Picture of author.

Gustave Flaubert (1821–1880)

Forfatter af Madame Bovary

438+ Works 43,100 Members 622 Reviews 141 Favorited

Om forfatteren

Born in the town of Rouen, in northern France, in 1821, Gustave Flaubert was sent to study law in Paris at the age of 18. After only three years, his career was interrupted and he retired to live with his widowed mother in their family home at Croisset, on the banks of the Seine River. Supported by vis mere a private income, he devoted himself to his writing. Flaubert traveled with writer Maxime du Camp from November 1849 to April 1851 to North Africa, Syria, Turkey, Greece, and Italy. When he returned he began Madame Bovary, which appeared first in the Revue in 1856 and in book form the next year. The realistic depiction of adultery was condemned as immoral and Flaubert was prosecuted, but escaped conviction. Other major works include Salammbo (1862), Sentimental Education (1869), and The Temptation of Saint Antony (1874). His long novel Bouvard et Pecuchet was unfinished at his death in 1880. After his death, Flaubert's fame and reputation grew steadily, strengthened by the publication of his unfinished novel in 1881 and the many volumes of his correspondence. (Bowker Author Biography) vis mindre
Image credit: Portrait de Gustave Flaubert par Etienne Carjat en 1860

Serier

Værker af Gustave Flaubert

Madame Bovary (1857) 26,080 eksemplarer
Følelsernes opdragelse (1869) 4,215 eksemplarer
Three Tales (1877) — Forfatter — 2,290 eksemplarer
Salammbô (1862) — Forfatter — 1,863 eksemplarer
Bouvard and Pécuchet (1881) 1,203 eksemplarer
The Temptation of Saint Anthony (1874) 947 eksemplarer
A Simple Heart (2004) — Forfatter — 872 eksemplarer
Dictionary of Received Ideas (1913) 525 eksemplarer
Memoirs of a Madman (1838) 208 eksemplarer
November (1842) 203 eksemplarer
Correspondance (1953) 176 eksemplarer
Bibliomani (1954) 156 eksemplarer
Flaubert-Sand: The Correspondence (1949) 145 eksemplarer
The Works of Gustave Flaubert (1904) 103 eksemplarer
Voyage to the Orient (1910) 91 eksemplarer
The Desert and the Dancing Girls (2005) 72 eksemplarer
100 Eternal Masterpieces of Literature - volume 1 (2017) — Bidragyder — 56 eksemplarer
The first sentimental education (1909) 55 eksemplarer
Flaubert. Œuvres. Tome 1/2 (La Pléiade, 19 36) (1936) — Forfatter — 50 eksemplarer
Complete Works of Gustave Flaubert (1904) 34 eksemplarer
Flaubert : Oeuvres tome 2 (1936) — Forfatter — 33 eksemplarer
Herodias (1926) 32 eksemplarer
Flaubert : Correspondance, tome 1 Janvier 1830 - Mai 1851 (1973) — Forfatter — 29 eksemplarer
Madame Bovary [Penguin Readers] (2001) 27 eksemplarer
Opere (1838-1862) vol. 1 (1997) 24 eksemplarer
Sentimental Education Vol 1 (1952) 16 eksemplarer
Opere vol. 2 - 1863-1880 (2000) 14 eksemplarer
Contes (1994) 14 eksemplarer
OEuvres complètes (Tome 3-1851-1862) (2013) — Forfatter — 13 eksemplarer
Cuentos negros y románticos (1997) 13 eksemplarer
Early Writings of Gustave Flaubert (1991) 13 eksemplarer
Madame Bovary / The Temptation of Saint Anthony (2015) — Forfatter — 13 eksemplarer
Madame Bovary (2/2) (1970) — Forfatter — 12 eksemplarer
Intimate Notebook 1840-1841 (1967) 12 eksemplarer
Correspondance : Tome 5, 1876-1880 (2007) 12 eksemplarer
Madame Bovary / Salammbo / The Temptation of Saint Anthony (1941) — Forfatter — 10 eksemplarer
Oeuvres complètes, tome 2 (1964) — Forfatter — 10 eksemplarer
Leidenschaft und Tugend (1988) 9 eksemplarer
Spark Notes Madame Bovary (2002) 9 eksemplarer
Madame Bovary e Tre racconti (2004) 9 eksemplarer
Lettres d'Egypte (2002) 9 eksemplarer
Madame Bovary (1/2) (1904) — Forfatter — 9 eksemplarer
Oeuvres complètes, tome 1 (1964) 9 eksemplarer
Die Reise nach Ägypten 1849-50 (2000) 8 eksemplarer
Œuvres complètes (Tome 5) (2021) 8 eksemplarer
Langs de Loire (1881) 8 eksemplarer
Bouvard and Pécuchet (part 2) (1966) 8 eksemplarer
Bouvard and Pécuchet (part 1) (2003) 7 eksemplarer
Jules und Henry : Roman (1988) 6 eksemplarer
Correspondance : Index (2007) — Forfatter — 6 eksemplarer
Œuvres complètes (Tome 4) (2021) — Forfatter — 6 eksemplarer
Über Gustave Flaubert. (1979) 6 eksemplarer
Viaggio in Egitto (1998) 5 eksemplarer
Romanzi (1992) 5 eksemplarer
מכתבים (2006) 5 eksemplarer
Madame Bovary / Salammbo (1975) 4 eksemplarer
Matkakirjeitä ystävälle (2014) 4 eksemplarer
Oeuvres 4 eksemplarer
Smar (2003) 4 eksemplarer
Obras Completas I (2003) 4 eksemplarer
Voyages (2001) 4 eksemplarer
Cartas Exemplares (1993) 4 eksemplarer
BIR DELININ ANILARI (2010) 3 eksemplarer
Salammbô (extraits) (1973) 3 eksemplarer
Szkola uczuc (Polish Edition) (2010) 3 eksemplarer
Stories by Gustave Flaubert (1910) 3 eksemplarer
Drie vroege vertellingen (2011) 3 eksemplarer
Oeuvres, Vol I et II (1936) — Forfatter — 3 eksemplarer
Contos Lendários (2011) 3 eksemplarer
Van Flaubert tot heden : Franse verhalen — Bidragyder — 3 eksemplarer
The Gustave Flaubert Collection (2016) 2 eksemplarer
Short Fiction (2022) 2 eksemplarer
Cuentos 2 eksemplarer
Œuvres complètes (1964) 2 eksemplarer
Adolescencia 2 eksemplarer
Madame Bovary (DVD) 2 eksemplarer
Aprendiz De Escritor (1976) 2 eksemplarer
Irodiada : Russian Language (2014) 2 eksemplarer
OEuvre romanesque (1999) 2 eksemplarer
El Castillo de los corazones (1975) 2 eksemplarer
Voyage à Bordeaux (1993) 2 eksemplarer
Een interview (1990) 2 eksemplarer
Le Sottisier (1992) 2 eksemplarer
Flaubert Correspondance: Quatriéme 1869-1880 — Forfatter — 2 eksemplarer
The Dance of Death 2 eksemplarer
Correspondencia íntima (1988) 2 eksemplarer
The Dance of Death and Other Stories (Dodo Press) (2005) — Forfatter — 2 eksemplarer
Madame Bovary (1856) — Auteur illustré — 2 eksemplarer
Correspondence (1981) 2 eksemplarer
Madame Bovary. Level 6 (2016) 2 eksemplarer
Le livre de demain: trois contes (1927) — Forfatter — 2 eksemplarer
Egipto "Viaje a Oriente" (2012) 2 eksemplarer
L'education Sentimentale CD (2014) 2 eksemplarer
Album Flaubert 2 eksemplarer
Trois Contes (2016) 1 eksemplar
Oeuvres T5 1 eksemplar
Amor al Arte 1 eksemplar
L'amour de l'art 1 eksemplar
Théâtre 1 eksemplar
Gustave Flaubert, Band 35 (1980) 1 eksemplar
Dos cuentos góticos (2022) 1 eksemplar
Lettere alla musa 1 eksemplar
Voyage en Palestine (2008) 1 eksemplar
Herbert Lottman 1 eksemplar
Franca Esperantisto 1 eksemplar
Madame bovary/grandes obras (2016) 1 eksemplar
Zonja Bovari 1 eksemplar
Salambo, vol I 1 eksemplar
Salambô, vol II 1 eksemplar
Tři povídky 1 eksemplar
" Madame Bovary", 1857, Gustave Flaubert (2014) — Bidragyder — 1 eksemplar
Oeuvres Completes, Tomes 1 (1964) — Forfatter — 1 eksemplar
Passione e virtú (1993) 1 eksemplar
Calabaza, Wilson 1 eksemplar
L'amour de l'art 1 eksemplar
Madame Bovary (13/20) (2020) 1 eksemplar
LETRA DASHURIE 1 eksemplar
OEUVRES COMPLETES 1 1 eksemplar
Œuvres 1 eksemplar
PASION DE ESCRIBIR, LA (2000) 1 eksemplar
Lettres inédites à Raoul-Duval (1950) — Forfatter — 1 eksemplar
Première œuvres 1 eksemplar
La tentación de San Antonio (1901) 1 eksemplar
Textes de jeunesse Tome 2 — Forfatter — 1 eksemplar
Opere 1 eksemplar
Emma B Libertine (2013) 1 eksemplar
Castle of Hearts 1 eksemplar
L'education sentimentale-Bouvard et Pecuchet — Forfatter — 1 eksemplar
Two Famous Novels 1 eksemplar
Fuga in campagna 1 eksemplar
Tagebücher 1 eksemplar
Rabelais [critique] 1 eksemplar
Notes de voyages 1 eksemplar
Dance of Death 1 eksemplar
Gustave Flaubert en verve (2009) 1 eksemplar
Le Nil (2004) 1 eksemplar
Jugendbriefe 1 eksemplar
I capolavori 1 eksemplar
CONTES (1960) 1 eksemplar
Aboard the Cange 1 eksemplar
Correspondance, Volume 1... (2013) 1 eksemplar
En dåres hågkomster (2019) 1 eksemplar
Belle-Isle (2003) 1 eksemplar
Madame Bovary Annotated (2022) 1 eksemplar
Reisebriefe. (1921) 1 eksemplar
Complete Works in 10 Volumes (1904) 1 eksemplar
Théâtre (1970) 1 eksemplar
i aisthimatiki agogi / η αισθηματική… (2006) — Forfatter — 1 eksemplar
Dopisy 1 eksemplar
Hjertets skole II — Forfatter — 1 eksemplar
Hjertets skole I — Forfatter — 1 eksemplar
Racconti neri 1 eksemplar
Flaubert Oeuvres 1 eksemplar
Oeuvres [vol 1-2/2] 1 eksemplar

Associated Works

Literature: An Introduction to Fiction, Poetry, and Drama (1995) — Bidragyder, nogle udgaver915 eksemplarer
French Stories (1960) — Bidragyder — 493 eksemplarer
A Treasury of Short Stories (1947) — Bidragyder — 291 eksemplarer
Weird Tales (1988) — Bidragyder — 271 eksemplarer
Love Letters (1996) — Bidragyder — 180 eksemplarer
The Penguin Book of International Gay Writing (1995) — Bidragyder — 178 eksemplarer
Short Novels of the Masters (1948) — Bidragyder — 152 eksemplarer
Candide [Norton Critical Edition, 1st ed.] (1966) — Bidragyder — 151 eksemplarer
French Short Stories (1998) — Bidragyder — 86 eksemplarer
The Apes of Wrath (2013) — Bidragyder — 66 eksemplarer
The Picador Book of Journeys (2001) — Bidragyder — 53 eksemplarer
Great French Short Novels (1952) — Bidragyder — 32 eksemplarer
Sexuality and Masquerade: The Dedalus Book of Sexual Ambiguity (1996) — Bidragyder — 30 eksemplarer
The Book Lovers (1976) — Bidragyder — 26 eksemplarer
The Masterpiece Library of Short Stories Volumes 3 & 4 (1900) — Bidragyder — 17 eksemplarer
Alverdens fortællere (1990) — Bidragyder, nogle udgaver15 eksemplarer
Flaubert par lui-même (1951) — Bidragyder — 11 eksemplarer
Verhalen uit de Franse romantiek (1983) — Bidragyder — 11 eksemplarer
L'Education Sentimentale (French Edition) (1983) — Bidragyder — 6 eksemplarer
The Snuggly Satanicon (2021) — Bidragyder — 6 eksemplarer
Great Love Scenes from Famous Novels (1943) — Bidragyder — 5 eksemplarer
Frauenleben. Effi Briest / Madame Bovary / Anna Karenina (1996) — Forfatter — 5 eksemplarer
Der Rabe, Nr.47, Der Flaubert-Rabe (1996) — Bidragyder — 4 eksemplarer
Prime Cuts: Words & Pictures #1 (1987) — Bidragyder — 3 eksemplarer
Hoog zomerboek dertien romans, novellen en lange verhalen (1994) — Bidragyder — 3 eksemplarer
To You With Love: A Treasury of Great Romantic Literature (1969) — Bidragyder — 2 eksemplarer
Meesters der Franse vertelkunst (1950) — Bidragyder — 2 eksemplarer
Ewiges Ãgypten (1962) — Bidragyder — 2 eksemplarer
Narrativa romántica francesa — Bidragyder — 1 eksemplar
Cuentos del mundo (2017) 1 eksemplar

Satte nøgleord på

Almen Viden

Medlemmer

Discussions

Madame Bovary i Someone explain it to me... (januar 2023)
New LE: Madame Bovary i Folio Society Devotees (september 2022)
Madame Bovary LE - help me decide i Folio Society Devotees (september 2021)
Madame Bovary- Bowie's top 100 Group Read i 75 Books Challenge for 2016 (oktober 2016)
Madame Bovary: Part 3 i Group Reads - Literature (april 2011)
Madame Bovary: Part 2 i Group Reads - Literature (marts 2011)

Anmeldelser

Flauberts hovedværk er Madame Bovary, hvor en provinsfrue lever i en romantiske drømmeeverden og ender i fortabelse, da hun prøver at leve dem ud. Der er mange tematiske ligheder i denne roman, der udkom i 1869 og takket være Rosinante er tilgængelig i en moderne dansk udgave. I år er det 150 år siden udgivelsen – og det er vel en glimrende anledning til at kaste sig over den.

Den unge Frédéric Moreau vokser op i den franske provins med sin mor. Hun er enke og lever respektabelt af sin arv, som både skal sikre hendes alderdom og hjælpe sønnen frem i tilværelsen. Hendes drøm er, at han skal rejse til Paris, blive jurist og derefter flytte tilbage til hjemegnen, hvor hun forestiller sig en strålende karriere som advokat og politiker. Frédéric er helt med på den første del af planen. Sammen med sin fattigere ven Deslauriers flytter han til Paris, men det er ikke studierne eller karrieren der optager ham.

Opfordringerne om at bruge sine forbindelser til at opsøge den rige bankmand Dambreuse får han aldrig gjort så meget ved, for ligesom Emma Bovary er hans hoved fuldt af ideer om, hvordan livet burde være, og de handler ikke om karriere, men derimod om selskabsliv, romantik og erotiske eventyr. Frédéric fascineres af kredsen omkring den charmerende kunsthandler og småsvindler Arnoux, og da han møder hans kone, bliver han fortryllet. Han kaster sig en overgang over kunstmaleri for at passe ind, og han sætter sine økonomiske ressourcer ind på at imponere hende.

Studierne bruger han ikke meget tid på, og den drøm om at lave en avis, som Deslauriers og hans endnu mere radikale ven Sénecal stædigt holder fast i, gør han ikke rigtigt noget ved. Alligevel skraber han en eksamen hjem med lige dele bluff og hektisk eksamenslæsning, men sommeropholdet hos moderen trækker ud. Hun har mistet de fleste af sine penge, og for en tid må Frédéric se en fremtid i møde domineret af provinslivets langsommere tilværelse. Ganske vist er naboen rig og hendes datter forelsket, men det er alt for banalt til Frédérics sværmeriske sind.

Pludselig sætter en uventet arv ham økonomisk fri, og han iler tilbage til Paris, hvor han socialt stadig føler sig splittet mellem kredsen omkring Arnoux, der er på vej mod økonomisk ruin, vennen Deslauriers, der håber på magt gennem 1848-revolutionen, og Dambreuse, der gerne vil have Frédéric med i nogle større investeringer. Hans kærlighedsliv er en bleg skygge af Arnoux’, for begæret retter sig skiftevis mod madame Arnoux og Arnoux’ (og andres) elskerinde Rosanette.

Frédéric er en voldsomt irriterende hovedperson. Han har alle muligheder for sig, og gang på gang ser det ud som om han endelig har besluttet sig for at give tilværelsen en retning, men det varer kun til et bump på vejen eller en ny mulighed dukker op. Bag ham er Paris, storbyen, den egentlige hovedperson. I Flauberts fremstilling er den befolket af flygtige mennesker, der nok er i kontakt med hinanden, men det er hele tiden overfladisk og omskifteligt. Det er dette følelsernes lette bedrag, Frédéric drømmer om og skal opdrages til, så han kan have en kone, en elskerinde og konstant være på jagt efter nye romantiske eventyr som de andre mænd.

Og så lykkes det alligevel ikke Paris at få skovlen under Frédéric. Bag facaden og forstillelserne er hans kærlighed til madame Arnoux både ægte og uskyldig. I forordet bemærker Jan Sonnergaard, at det er karakteristisk for romanen, at den sidste scene foregår på et bordel. Måske. Men så er det også karakteristisk, at Frédéric flygter, inden det bliver til noget.

Frédérics liv er hovedsporet, men romanen foregår i 1840’erne og hen over revolutionen 1848-50, så de dramatiske samfundsforandringer fungerer som baggrundstæppe for kærlighedshistorierne. Det bliver endnu en mulighed, som Frédéric ikke formår at gribe, men det er også en skarp kommentar til revolutionsiveren. Flaubert kritiserer ikke arbejderne, der kræver deres ret, men han har ikke den store fidus til de professionelle revolutionære som Sénecal:

”De bøjede sig over deres arbejde uden at kny; man kunne fornemme deres vrede ved den måde, de hev efter vejret. De var for øvrigt ikke lette at have med at gøre, da de alle var blevet smidt af den store fabrik. Republikaneren styrede dem med hård hånd. Som teoretiker havde han kun tanke for masserne og var ubønhørlig over for den enkelte.” (s. 218)

Den logik har fået ikke så få revolutioner til at løbe af sporet.

Flaubert skriver med en vidunderlig detaljerigdom, og fordi det passer til miljøet bliver man ikke træt af de mange beskrivelser af tøj, huse og smykker. Personerne har psykologisk dybde, og selvom Frédéric er irriterende, så følger man som læser hans flakkende vej gennem livet, og jeg satte også stor pris på den tidsbillede, som gradvist bygges op efterhånden som man lærer personerne og deres hemmeligheder at kende.
… (mere)
½
 
Markeret
Henrik_Madsen | 56 andre anmeldelser | May 25, 2019 |
Flauberts portræt af lægefruen fra Normandiet har stået højt på litteraturstuderendes læseliste i årtier. Den placerer sig på grænsen mellem romantik, realisme og psykologisk portræt med sin skildring af Emma Bovary, der er så fyldt af lidenskabelige og romantiske forestillinger, at hun ikke kan komme overens med sin skæbne.

Emma er et tidligt eksempel på et ”medieret” menneske. Hun sluger den ene højstemte fremstilling af romantisk kærlighed efter den anden, og det er tydeligt, at hun forholder sig til virkeligheden gennem bøgernes optik.

”I musiktimerne var der, i de romancer, hun sang, kun tale om små engle med guldvinger, madonnaer, laguner, gondolierer, fredelige kompositioner i hvilke hun, gennem stilens tåbelighed og nodernes forsigtighed, kunne skelne de store følelsers tiltrækkende blændværk. Nogle af hendes kammerater tog de poetiske almanakker, de havde fået til jul, med sig til klostret. De måtte gemme dem, det var spændende; de blev læst på sovesalen. Mens Emma forsigtigt rørte ved deres smukke silkebind, så hun overvældet på de ukendte forfatternavne der stod nederst på siden, som oftest navnene på grever eller vicomter.” (s. 50)

Flauberts kritiske og satiriske holdning til genrens konventioner er tydelig nok – men han gør det også klart, at Emma tager historierne alvorligt. Det er dem hun former sine idealer efter. Sådan burde livet udfolde sig, tror hun, og det kan samlivet med den forsagte Charles Bovary selvfølgelig ikke leve op til.

Hvorfor siger hun så ja? Det svarer romanen aldrig på. Er hun styret af konventioner, så hun ikke siger nej til et ægteskab arrangeret af faderen? Eller tror hun at Charles vil begynde at folde sig ud, når samlivet begynder?

Det står i hvert fald snart klart, at det har kurs mod afgrunden. Emma er opdraget til et andet liv, end det hun lever, og efter nogle år er hun klar til at søge lykken i armene på en elsker, der ikke er bange for at bruge de romantiske vendinger til at få hende i kanen. Hun dyrker kærligheden og er snart til at opgive alt for sin drøm. Omvendt er hun kun en erobring for elskerne. En elskerinde, der har sin tid, men som de ikke vil opgive livet eller karrieren for. Da Emma samtidig lever i luksus for lånte penge, skal det gå galt. Og det gør det i den grad med opløste familier, bræk og rottegift.

Emma er romantiker, men det er Charles i virkeligheden også. Han nægter at se hendes foragt i øjnene, og han vedbliver til det sidste at tilbede SIT idealbillede, der er lige så langt fra sandheden som hendes. Er han for god til hende eller bare naiv? Han er måske et symbol på et samfund, der dyrker kvinder i romantiske billeder og derefter forventer, at de passivt indordner sig under ægteskabets banalitet.

Emma kan ikke nøjes med et sådan et liv. Hun nægter at lade stå til og prøver at skabe sig den tilværelse, hun ønsker sig. Omgivelserne knuser hende som svar.

Flauberts sædeskildring af den lille by er fascinerende, men det er portrættet af Emma (og Charles) der gør romanen til en tidløs klassiker.
… (mere)
½
 
Markeret
Henrik_Madsen | 388 andre anmeldelser | Jul 24, 2012 |
Madame B er en rigtig god gang litteratur. Bemærkelsesværdigt så ens folk opfører sig gennem mere end 150 år. Jeg både tiltrækkes og frastødes af madame. Beskrivelsen af hendes nøgne (!) fod i den lyserøde satintøffel med svanedun - hendes hyrdetimer i øvrigt med Rodolphe og den unge elsker, står i brutal kontrast til hendes opmærksomhed mod lille Berthe og hendes mand (stakkels, sølle) Bovary.
 
Markeret
Tonny | 388 andre anmeldelser | Jul 16, 2009 |

Lister

Cooper (1)
Europe (1)
Romans (1)
Read (1)
My TBR (3)
AP Lit (1)
100 (1)
1850s (1)

Hæderspriser

Måske også interessante?

Associated Authors

Jacques Suffel Preface, Editor, Introduction
Guy de Maupassant Contributor
Arthur Machen Contributor
Sun Tzu Contributor
Mary Shelley Contributor
Blaise Pascal Contributor
Anne Brontë Contributor
Emily Brontë Contributor
Mark Twain Contributor
Thomas Dekker Contributor
John Webster Contributor
Honore de Balzac Contributor
Henri Barbusse Contributor
Fyodor Dostoyevsky Contributor
Alphonse Daudet Contributor
Gaston Leroux Contributor
Jane Austen Contributor
Sir Walter Scott Contributor
Louisa May Alcott Contributor
Edgar Allan Poe Contributor
E. M. Forster Contributor
George Eliot Contributor
D. H. Lawrence Contributor
Herman Melville Contributor
Charlotte Brontë Contributor
Lewis Carroll Contributor
Alexandre Dumas Contributor
Leo Tolstoy Contributor
Joseph Conrad Contributor
Oscar Wilde Contributor
Homer Contributor
Aldous Huxley Contributor
Virginia Woolf Contributor
H. P. Lovecraft Contributor
Dante Alighieri Contributor
Bram Stoker Contributor
Nikolai Gogol Contributor
Washington Irving Contributor
Theodore Dreiser Contributor
Henry Fielding Contributor
Jonathan Swift Contributor
Arthur Conan Doyle Contributor
Jack London Contributor
Marcel Proust Contributor
Honoré de Balzac Contributor
Gisèle Séginger Contributor, Editor
Francis Steegmuller Translator, Editor
René Dumesnil Editor, Introduction
Louis Couperus Translator
Barzun Jacques Translator
Stéphanie Dord-Crouslé Editor, Contributor
Michel Tournier Foreword, Contributor
Edu Borger Translator
Brian Stableford Introduction
Jean-Paul Sartre Introduction, Contributor
Arthur Ransome Editor, Introduction
Eila Kostamo Translator
Traugott König Translator
Jessie Gavin Frontispiece
Leonora Carrington Contributor
Henri Michaux Contributor
Antonin Artaud Contributor
Samuel Beckett Contributor
Alain Dallon Complément dossier
Jules Supervielle Contributor
Frederic Whyte Translator
Paul Léautaud Contributor
Jules Renard Contributor
Colette Contributor
Elisabeth Edl Translator, Editor
Geoffrey Wall Translator
Kelly Blair Cover designer
Ernst Sander Übersetzer
Theo Schmied Illustrator
Simon Vance Narrator
Eino Palola Translator
Rene Schickele Translator
Giuseppe Achille Translator
Helmut Scheffel Translator
Irene Riesen Translator
Ilse Perker Übersetzer
Bernard Ajac Introduction
Anders Bodegård Translator
Mary McCarthy Foreword
Édouard Maynial Introduction
Birger Huse Translator
Heinrich Mann Afterword
Jenny Agutter Narrator
Adam Thorpe Translator
Ben Stahl Illustrator
John Austen Illustrator
Lowell Bair Translator
Joan Charles Translator
Chris Kraus Introduction
Leo Bersani Introduction
Evelyn Gendel Translator
Margot Bakker Translator
Margaret Mauldon Translator
Mildred Marmur Translator
J. Lewis May Translator
Lydia Davis Translator
Pierre Brissaud Illustrator
Camillo Sbarbaro Translator
Robert Baldick Translator
Lalla Romano Translator
F. W. Dupee Afterword
Michel Otthoffer Cover artist
Mahlon Blaine Illustrator
C. J. Kelk Translator
Ton van der Stap Translator
Claudie Bernard Introduction
Louise Bogan Introduction
J. A. Hollo Translator
Pere Gimferrer Translator
Adrianne Tooke Translator
George Pape Translator
Cees van de Zalm Translator
D. F. Hannigan Translator
Jacques Barzun Translation, introduction, and notes, Translator
S. de Sacy Editor
Alexander Jessup Series editor
Kauko Kare Translator
Arthur McDowall Translator
Annikki Suni Translator
Carlo Bo Contributor
Joy Markert Translator
Ulf Malmén Translator
Anna Thalbach Narrator
Uwe Schareck Director
Henri Thomas Preface
Ezio Fischetti Translator
Carles Ameller Cover designer
Virginie Berthemet Cover designer
Éric Chevillard Interviewee
Maurizio Cucchi Introduction
Jorma Kapari Translator
Massimo Cescon Translator
Michel Foucault Introduction
Kitty Mrosovsky Translator
Lafcadio Hearn Translator
E. W. Fischer Translator
Yvan Leclerc Contributor, Table des correspondants, Editor
Guy Sagnes Contributor, Editor
Erwin Rieger Translator
Kurt Löb Illustrator
Burkhard Neue Illustrator
Arthur Wragg Illustrator
Barbara Vinken Afterword
Paul Claes Introduction
Eva Moldenhauer Translator
Jan Poortenaar Translator / illustrator / calligrapher
J. Tapperwijn Cover designer
Jenny Tuin Translator
Rainer Moritz Afterword
Christophe Oberle Collaboration
Dick Willems Translator
Jean-Paul Levasseur Collaboration
Cornelia Hasting Translator
Maurice Gasnier Collaboration
Marie-Paule Dupuy Collaboration
Joëlle Robert Collaboration
Jeanne Bem Contributor
Matthieu Desportes Collaboration
GUINOT Jean-Benoît Editor, Collaboration

Statistikker

Værker
438
Also by
41
Medlemmer
43,100
Popularitet
#395
Vurdering
3.8
Anmeldelser
622
ISBN
2,676
Sprog
41
Udvalgt
141

Diagrammer og grafer