

Klik på en miniature for at gå til Google Books
Indlæser... Odysseenaf Homer
![]()
Favourite Books (89) » 81 mere Five star books (5) Best Fantasy Novels (217) Favorite Long Books (40) Epic Fiction (2) Books Read in 2019 (51) Top Five Books of 2013 (314) A Novel Cure (90) Summer Reads 2014 (40) Top Five Books of 2016 (223) Books Read in 2014 (296) Top Five Books of 2019 (121) Books Read in 2021 (578) Books Set on Islands (11) Historical Fiction (420) Overdue Podcast (103) Best Revenge Stories (26) Books Read in 2022 (1,727) The Greatest Books (34) Books Read in 2023 (3,003) A Reading List (52) 100 World Classics (71) Books Read in 2012 (26) Books Read in 2018 (3,510) Epic Fantasy (9) Folio Society (666) Books Read in 2015 (3,248) Ambleside Books (363) Favourite Poems (1) Well-Educated Mind (60) Kilobook (1) Stuff from Bard (28) 501 Must-Read Books (370) Fate vs. Free Will (29) Unread books (448) Antigua Grecia (17) My List (61) Tall tales (1) Poetry Corner (151) Story Within a Story (59)
Indeholder "Første sang", " Gudernes forsamling", " Athenes formaning til Telemachos", "Anden sang", " Ithakesiernes forsamling", " Telemachos's bortrejse", "Tredje sang", " Besøget i Pylos", "Fjerde sang", " Besøget i Lakedaimon", "Femte sang", " Odysseus's fartøj", "Sjette sang", " Odysseus ankomst til Faiakerne", "Syvende sang", " Odysseus indtrædelse hos Alkinoos", "Ottende sang", " Odysseus fremstilles for Faiakerne", "Niende sang", " Eventyrfortællingerne hos Alkinoos", " Kikonerne", " Lotofagerne", " Kyklopen", "Tiende sang", " Aiolos", " Laistrygonerne", " Kirke", "Ellevte sang", " Rejsen til de dødes rige", "Tolvte sang", " Seirenerne", " Skylla og Charybdis", " Solgudens okser", "Trettende sang", " Odysseus's ankomst til Ithake", "Fjortende sang", " Odysseus's sammenkomst med Eumaios", "Femtende sang", " Telemachos's ankomst til Eumaios", "Sekstende sang", " Telemachos genkender sin fader", "Syttende sang", " Telemachos vender ilbage til Ithakes by", "Attende sang", " Odysseus's nævekamp med Iros", " Penelope og bejlerne", "Nittende sang", " Odysseus's sammenkomst med Penelopeia", " Eurykleia genkender sin herre", "Tyvende sang", " Tildragelserne nærmest før bejlernes drab", "Enogtyvende sang", " Buens fremlæggelse", "Toogtyvende sang", " Bejlernes drab", "Treogtyvende sang", " Penelopeia genkender Odysseus", "Fireogtyvende sang", " Bejlerne i dødsriget", " Freden sluttes". Odysseen starter hvor Iliaden slutter. Krigen er slut og alle vender hjem. Undtagen Odysseus og hans mænd, for havguden Poseidon er blevet sur på dem. Først efter mange år kommer Odysseus ene tilbage og her finder han et hold bejlere, der gør kur til hans kone Penelope. Det bliver han sur over og slår mange af bejlerne ihjel. På den måde ender historien godt og Penelope og Odysseus lever lykkeligt til deres dages ende. Fremragende epos, der med fuld ret er en klassiker. Sømandsforbundet klapper dog nok ikke i hænderne over søfolkenes skæbne i denne fortælling. Odysseen starter hvor Iliaden slutter. Krigen er slut og alle vender hjem. Undtagen Odysseus og hans mænd, for havguden Poseidon er blevet sur på dem. Først efter mange år kommer Odysseus ene tilbage og her finder han et hold bejlere, der gør kur til hans kone Penelope. Det bliver han sur over og slår mange af bejlerne ihjel. På den måde ender historien godt og Penelope og Odysseus lever lykkeligt til deres dages ende. Indeholder 24 kapitler: "1. Athene besøger Telemakos", "2. Tinget på Ithaka", "3. Telemakos i Pylos", "4. Menelaos og Helene", "5. Odysseus' fartøj", "6. Nausikaa", "7. I Kong Alkinoos' palads", "8. Faiakernes lege", "9. Kykloperne", "10. Hos troldkvinden Kirke", "11. I de dødes rige", "12. Skylla og Karybdis", "13. Odysseus lander på Ithaka", "14. I svinehyrdens hytte", "15. Telemakos vender tilbage", "16. Fader og søn mødes", "17. Odysseus i byen", "18. Odysseus' kamp med tiggeren", "19. Eurykleia genkender sin herre", "20. Guderne varsler", "21. Den store bue", "22. Massakren", "23. Odysseus og Penelopeia", "24. Forliget". Otto Gelsteds prosagendigtning af Odysseen er aldeles glimrende. Odysseen starter hvor Iliaden slutter. Krigen er slut og alle vender hjem. Undtagen Odysseus og hans mænd, for havguden Poseidon er blevet sur på dem. Først efter mange år kommer Odysseus ene tilbage og her finder han et hold bejlere, der gør kur til hans kone Penelope. Det bliver han sur over og slår mange af bejlerne ihjel. På den måde ender historien godt og Penelope og Odysseus lever lykkeligt til deres dages ende. Indeholder 24 kapitler: "1. Athene besøger Telemakos", "2. Tinget på Ithaka", "3. Telemakos i Pylos", "4. Menelaos og Helene", "5. Odysseus' fartøj", "6. Nausikaa", "7. I Kong Alkinoos' palads", "8. Faiakernes lege", "9. Kykloperne", "10. Hos troldkvinden Kirke", "11. I de dødes rige", "12. Skylla og Karybdis", "13. Odysseus lander på Ithaka", "14. I svinehyrdens hytte", "15. Telemakos vender tilbage", "16. Fader og søn mødes", "17. Odysseus i byen", "18. Odysseus' kamp med tiggeren", "19. Eurykleia genkender sin herre", "20. Guderne varsler", "21. Den store bue", "22. Massakren", "23. Odysseus og Penelopeia", "24. Forliget". Otto Gelsteds prosagendigtning af Odysseen er aldeles glimrende.
In this interview, we discuss how her [Wilson's] identity as a woman—and a cis-gendered feminist—informs her translation work, how her Odyssey translation honors both ancient traditions and contemporary reading practices, and what Homer meant when he called Dawn, repeatedly, “rosy-fingered.” (Emily Wilson translation): To read a translation is like looking at a photo of a sculpture: It shows the thing, but not from every angle. Like every translator, Wilson brings out some features more clearly than others. But altogether it’s as good an “Odyssey” as one could hope for. The verse idiom of the 20th century does not allow poets to create a grand style, but Mr. Fagles has been remarkably successful in finding a style that is of our time and yet timeless, dignified and yet animated by the vigor and energy essential to any good rendering of this poem. ... This book is a memorable achievement, and the long and excellent introduction by Bernard Knox is a further bonus, scholarly but also relaxed and compellingly readable. Mr. Fagles's translation of the ''Iliad'' was greeted by a chorus of praise when it appeared; his ''Odyssey'' is a worthy successor. Belongs to SeriesTilhører ForlagsserienAustral (70) — 54 mere detebe (20779) L'esparver llegir (43) Everyman's Library (454) Harvard Classics (22) Harvill (16) Limited Editions Club (S:2.03) Penguin Classics (L001) Penguin Clothbound Classics (2009) Perpetua reeks (71) Reader's Enrichment Series (RE 327) A tot vent (562) The World's Classics (36) Indeholdt iGreat Books Of The Western World - 54 Volume Set, Incl. 10 Vols of Great Ideas Program & 10 Volumes Gateway To Great Books af Robert Maynard Hutchins (indirekte) GREAT BOOKS OF THE WESTERN WORLD--54 Volumes 27 volumes 1961-1987 GREAT IDEAS TODAY (Yearbooks) 10 volumes GATEWAY TO THE GREAT BOOKS 10 volumes GREAT IDEAS PROGRAM. Total 101 Volumes. af Robert Maynard Hutchins (indirekte) IndeholderEr genfortalt iHas the (non-series) sequelHar tilpasningenThe Graphic Canon, Vol. 1: From the Epic of Gilgamesh to Shakespeare to Dangerous Liaisons af Russ Kick Er forkortet iEr parodieret iInspireretO. af Sabine Scholl Has as a reference guide/companionIndeholder studiedelHas as a supplementHar kommentartekstIndeholder elevguideHas as a teacher's guide
Henvisninger til dette værk andre steder.
|
Populære omslag
![]() GenrerMelvil Decimal System (DDC)883.01Literature Greek and other Classical languages Prose and Fiction, Classical Greek Pseudo-CallisthenesLC-klassificeringVurderingGennemsnit:![]()
Er det dig?Bliv LibraryThing-forfatter.
|
Bogen indledes med dette: SI QUIS UMQUAM HOC QUODCUMQUE OPUS MUTILAVERIT MINUERIT ADULTERAVERIT DIRIS FURIIS VIVUS MORTUUS SACER ESTO.
Det er en kraftig advarsel: Hvis en nogensinde skamferer, formindsker eller forfalsker dette værk, som det er, lad ham blive ofret til de rablende Furier, begge dele mens han er i live og efter hans død.
Det er altid godt at kaste en saftig forbandelse over mulige misdædere.
Sacer Esto er en fast vending for en forbandelse på latin. Advarslen her er et eksempel på det, der på engelsk hedder en "book curse", for i gamle dage var manuskripter meget kostbare og eneste beskyttelse mod tyveri eller hærværk var en god forbandelse. Nu om dage er det mest underholdning, når flok sætter et exlibris med en grib som motiv og en tekst som "May a vulture take an interest in your testicles" og "A curse upon the book thief". Eller et billede af tre forstenede trolde og "May the sun shine ever upon you".
Odysseen starter hvor Iliaden slutter. I fjerde sang fortælles om Odysseus og hans ide med den trojanske hest. Den list slutter krigen og alle vender hjem. Undtagen Odysseus og hans mænd, for havguden Poseidon er blevet sur på dem efter at de slog hans søn, kyklopen, ihjel. Først efter mange år kommer Odysseus ene tilbage og her finder han et hold bejlere, der gør kur til hans kone Penelopeia. Det bliver han sur over og slår mange af bejlerne ihjel. På den måde ender historien godt og Penelopeia og Odysseus lever lykkeligt til deres dages ende.
Undervejs i Odysseen får vi også historien om Trojas fald (Den trojanske hest og Odysseus som kommandosoldat). Men hvordan Achilleus dør? Det nævnes ikke i Iliaden eller Odysseen. Men Odysseus beretter hvordan han møder Achilleus og andre døde helte, da han besøger Dødsriget.
Grundig og lydefri oversættelse. (