Klik på en miniature for at gå til Google Books
Indlæser... Latter i mørket (1932)af Vladimir Nabokov
Indlæser...
Bliv medlem af LibraryThing for at finde ud af, om du vil kunne lide denne bog. Der er ingen diskussionstråde på Snak om denne bog. Albinus, un respetable crítico de arte, conoce a Margot, una mujer mucho más joven que él, que trabaja como acomodadora en un cine y sueña con ser actriz. Albinus queda prendado de sus encantos y abandona a su esposa y a su hija para fugarse con ella. Pero entonces irrumpe Axel Rex, un joven artista rebosante de talento y de cinismo, que ha sido amante de Margot. Se completa así el último vértice de un triángulo amoroso de fatídicas consecuencias. Laughter in the Dark By Vladimir Nabokov #bookreview #classic #bookstagram http://sravikabodapati.blogspot.com/2022/09/laughter-in-dark-by-vladimir-nabokov... ingen anmeldelser | tilføj en anmeldelse
Distinktioner
En bedsk analyse af en eksemplarisk ægtemand, som pludselig forlader sin kone til fordel for en kold og beregnende pige, der til sidst bliver hans ulykke. Ingen biblioteksbeskrivelser fundet. |
Aktuelle diskussionerIngenPopulære omslag
Google Books — Indlæser... GenrerMelvil Decimal System (DDC)891.7342Literature Literature of other languages Literature of east Indo-European and Celtic languages Russian and East Slavic languages Russian fiction USSR 1917–1991 Early 20th century 1917–1945LC-klassificeringVurderingGennemsnit:
Er det dig?Bliv LibraryThing-forfatter. |
I don't recall Nabokov being this playful in his previous novels; one can almost see the mature Nabokov emerging for the first time. This mostly comes through the character of Rex. Take his exchange with Albinus after Rex and Margot, Albinus' young mistress, have begun both a torrid affair right under Albinus' nose and a larger conspiracy to defraud Albinus: Ah, the broad-minded, sly Albinus, who is ever so blind. Then this exchange Rex has with an actress, which is also a hint of the literary allusions and wordplay that Nabokov would come to so richly embody: Ahahaha.
Nabokov also alludes to criticism of his own novels at this time, the fraught 1930's: Oh, that Conrad, so carefree and unconcerned with social problems!
A fairy tale in the opening, a rich amusing allusive stew throughout, the novel becomes a sort of film noir by the ending, with a blind man with a revolver stalking a young woman through an apartment in a recreation of the film scene that was playing at the theater when Albinus first met Margot. A fitting end to a brilliant novel. ( )