Picture of author.

Vladimir Nabokov (1899–1977)

Forfatter af Lolita

539+ Værker 86,403 Medlemmer 1,410 Anmeldelser 674 Favorited

Om forfatteren

Vladimir Vladimirovich Nobokov was born April 22, 1899 in St. Petersburg, Russia to a wealthy family. He attended Trinity College, Cambridge. When he left Russia, he moved to Paris and eventually to the United States in 1940. He taught at Wellesley College and Cornell University. Nobokov is revered vis mere as one of the great American novelists of the 20th Century. Before he moved to the United States, he wrote under the pseudonym Vladimir Serin. Among those titles, were Mashenka, his first novel and Invitation to a Beheading. The first book he wrote in English was The Real Life of Sebastian Knight. He is best know for his work Lolita which was made into a movie in 1962. In addition to novels, he also wrote poetry and short stories. He was a finalist for the National Book Award for Fiction seven times, but never won it. Nabokov died July 2, 1977. vis mindre

Omfatter også følgende navne: V Nabokov, V.Nabokov, Vl Nabokov, V.V. Nabokov, ナボコフ, Nabokov V.V., Nabokov-Sirine, Vladmir Nabokov, Vladimr Nabokov, Vladimi Nabokov, Vladmir Nabakov, Vladmir Nabokov, Vladimir Naokov, vladimer nabokov, NABAKOV VLADIMIR, Vladimir Nabokov, Vladimir Nobokov, Vladamir Nabokov, NAbokov Vlaximir, Vladimir Nabokov, Vladimir Nobokov, Nabokow Vladimir, Vladimir Nobakov, 'Vladimir Nabok', VLADIMAR NABOKOV, Wladimir Nabokof, Vladimir Nabokov, Vladimir Navokov, Uladimir Nabokou, Wladimir Nabokow, Bladimir Nabokov, Vladimir Nabakov, Valdimir Nabokov, Vladimir Navokov, Vladimir Nabolov, Vladimir Nabokow, Wladimir Nabokov, Vladimir Nabokob, Vladamir Nabakov, Vladamir Nabokov, Vladimor Nabokov, Vlademir Nabokov, Vladimer Nabokov, Validimir Nabokov, Vladimiir Nabokov, Vladiimir Nabokov, Vlkadimir Nabokov, V.V. ナボコフ, Vladimirh Nabokov, Vladirmir Nabokov, Nabokov Valadimer, Władimir Nabokov, Vladimir Nabokoff, В. Набоков, Vladimir) (Nabokov, Vladímir Navòkov, Набоков В., Vladimir V. Nabokov, Vladimiras Nabokovas, В.В. Набоков, Vladimir Nabokov e.a., Набоков В.В., Vladimir Nabokov-Sirin, Vladimar Nabokov-Sirin, Nabokov-Sirine Vladimir, ולדימיר נבוקוב, VladimirVladimirovichNabokov, Vladimir Vladimirovich Naokov, ולדימיר נאבוקוב, ולדימיר נאבוקוב, Vladimir Vladimirovich Nabokov, Vladimir Vladimirovich Nabokov, ולאדימיר נאבוקוב, Vladīmir Vladimirovich Nabokov, В. Сирин (Набоков), Владимир Набоков, ウラジミール ナボコフ, ウラジーミル ナボコフ, Владимир Набоков, Vladiimir Vladimirovich Nabokov, В.В. Набоков-Сирин, Wladimir Wladimirowitsch Nabokow, ウラジーミル・ナボコフ, ウラジミ-ル・ナボコフ, ウラジミール・ナボコフ, Vladˆimir Vladimirovich Nabokov, ウラジミール・V. ナボコフ, Набоков В. (Vladimir Nabokov), В.) Владимир (Сирин Набоков, Наб Владимир Владимирович, Владимир Владимирович Набо, ולדימיר ולדימירוביץ נבוקוב, ウラジーミル・ウラジーミロヴィチ・ナボコ

Disambiguation Notice:

(eng) Note that Nabokov/Sirin published two works called Соглядатай 'The spy': a novella first published in the émigré journal Sovremennye zapiski in 1930 and translated into English as The Eye, and a story collection including the novella published as a book in Paris in 1938. The latter has recently been republished by the Russian company Azbuka as Совершенство 'Perfection,' the name of one of the stories. If there are any LT copies of the 1938 collection, they should be combined with Совершенство [Sovershenstvo].


Værker af Vladimir Nabokov

Lolita (1955) 31,870 eksemplarer
Pale Fire (1962) 7,982 eksemplarer
Pnin (1953) 4,234 eksemplarer
Ada, or Ardor: A Family Chronicle (1969) 4,028 eksemplarer
Invitation til skafottet (1936) 2,904 eksemplarer
The Annotated Lolita (1971) 2,396 eksemplarer
The Stories of Vladimir Nabokov (1995) 2,106 eksemplarer
Latter i mørket (1932) — Oversætter, nogle udgaver1,906 eksemplarer
Fortvivlelse (1934) 1,797 eksemplarer
Forsvaret (1930) — Forfatter — 1,753 eksemplarer
Bend Sinister (1947) 1,674 eksemplarer
Konge, dame, knægt (1928) 1,492 eksemplarer
Lectures on Literature (1980) 1,362 eksemplarer
The Real Life of Sebastian Knight (1941) 1,316 eksemplarer
The Gift (1936) 1,274 eksemplarer
Glory (1932) 1,144 eksemplarer
Mary (1926) 1,061 eksemplarer
Transparent Things (1972) 969 eksemplarer
Lectures on Russian literature (1981) 815 eksemplarer
The Eye (1930) 804 eksemplarer
Fortrylleren (The Enchanter) (1986) 747 eksemplarer
Look at the Harlequins! (1972) 647 eksemplarer
The Original of Laura (2009) 590 eksemplarer
Nabokov's Dozen (1958) — Oversætter — 549 eksemplarer
Strong Opinions (1973) 496 eksemplarer
Nikolai Gogol (1944) 428 eksemplarer
Lectures on Don Quixote (1983) 344 eksemplarer
A Russian Beauty and Other Stories (1973) 255 eksemplarer
Letters to Véra (1712) 172 eksemplarer
Lolita: A Screenplay (1974) 151 eksemplarer
Tyrants Destroyed and Other Stories (1975) 144 eksemplarer
Verses and Versions (2008) — Redaktør — 141 eksemplarer
Cloud, Castle, Lake (2005) 140 eksemplarer
Nabokov's Quartet (1966) 140 eksemplarer
Lolita [1962 film] (1962) — Screenwriter — 134 eksemplarer
The Portable Nabokov (1968) 117 eksemplarer
The Tragedy of Mister Morn (2008) 112 eksemplarer
Lance (2018) 93 eksemplarer
Terra Incognita (2011) 80 eksemplarer
La Vénitienne et autres nouvelles (1924) — Forfatter — 67 eksemplarer
Selected Poems (2012) 67 eksemplarer
Conclusive Evidence (1951) 60 eksemplarer
Collected Poems (2012) 54 eksemplarer
Poems and Problems (1970) 51 eksemplarer
Alphabet in Color (2005) 45 eksemplarer
Vintage Nabokov (2004) 42 eksemplarer
Now Remember (Penguin 60s) (1996) 38 eksemplarer
Ultima Thule (1979) 23 eksemplarer
Oeuvres romanesques complètes, tome 1 : 1926-1938 (1999) — Forfatter — 20 eksemplarer
Mademoiselle O (1985) 19 eksemplarer
Cuentos completos (2013) 17 eksemplarer
Het scheermes (1991) 17 eksemplarer
Verhalen. 1 15 eksemplarer
Verhalen. 2 14 eksemplarer
A Guide to Berlin [short story] (1925) — Oversætter, nogle udgaver13 eksemplarer
Стихотворения (1991) 13 eksemplarer
De assistent-regisseur (1996) 12 eksemplarer
Proust, Kafka, Joyce (1999) 10 eksemplarer
Nouvelles complètes (2010) 10 eksemplarer
Gedichten (2002) 10 eksemplarer
Natacha et autres nouvelles (2012) 9 eksemplarer
Bruits (2000) 9 eksemplarer
Poems 9 eksemplarer
Dostojevski (2005) 8 eksemplarer
Erzählungen 2. 1935 - 1951 (1989) 8 eksemplarer
Die Venezianerin (1999) 8 eksemplarer
Lectures on Russian literature (1981) 7 eksemplarer
Solgun Ates (2013) 7 eksemplarer
Nine stories 7 eksemplarer
Lolita. 1 (1975) 6 eksemplarer
Lolita. 2 (1975) 6 eksemplarer
Riso na Escuridão (Portuguese Edition) — Forfatter — 6 eksemplarer
Time and Ebb: A Story (1991) 5 eksemplarer
Edebiyat Dersleri (2014) 5 eksemplarer
Poemas desde el exilio (2001) 5 eksemplarer
Избранное (1990) 5 eksemplarer
Die Kunst des Lesens (2010) 5 eksemplarer
Verzamelde gedichten (2018) 5 eksemplarer
First Love 5 eksemplarer
Pisma k Vere (2018) 4 eksemplarer
Lições sobre Dom Quixote (1900) 4 eksemplarer
Лев Толстой 4 eksemplarer
Sig frem, erindring (2014) 4 eksemplarer
Contos Completos - Vol. 2 (2003) 4 eksemplarer
Nouvelles (édition complète) (1999) 4 eksemplarer
Works in four volumes (1990) 3 eksemplarer
En glemt digter : noveller (1986) 3 eksemplarer
Cartas a Vera (2015) 3 eksemplarer
Стихи 3 eksemplarer
Vladimir Nabokov at Harvard (1989) 3 eksemplarer
Nostalgia: lettere 1945-1974 (1989) 3 eksemplarer
Contos Completos I 3 eksemplarer
Tiempos románticos 2 eksemplarer
Lolita. The Magician. (2008) 2 eksemplarer
Palido Fuego 2 eksemplarer
Mashen'ka (2011) 2 eksemplarer
Lolita — Forfatter — 2 eksemplarer
Пьесы 2 eksemplarer
Revue Europe 791 : Vladimir Nabokov — Bidragyder — 2 eksemplarer
Drugie berega : avtobiografiya (2017) 2 eksemplarer
Mašen’ka (2015) 2 eksemplarer
Романы / (1990) 2 eksemplarer
AULAS DE LITERATURA (2004) 2 eksemplarer
Priglashenie na kazn (2021) 2 eksemplarer
Zashita Lyjina (2021) 2 eksemplarer
Min europeiske ungdom (1991) 2 eksemplarer
Gogol, tourgueniev, dostoievski (1999) 2 eksemplarer
Vier gedichten 2 eksemplarer
Gesammelte Erzählungen (1969) 2 eksemplarer
The Return of Tchorb (2013) 2 eksemplarer
We Came to Know... (1997) 2 eksemplarer
Opowiadania (1988) 2 eksemplarer
My English Education (1948) 2 eksemplarer
Kutse tapalavale ; Kangelastegu (1999) 2 eksemplarer
Tamte brzegi (1991) 2 eksemplarer
Patrz na te arlekiny! (2015) 2 eksemplarer
?Mira los arlequines! 2 eksemplarer
Рассказы 1 eksemplar
Петербург 1 eksemplar
Povídky sv. 2 (1930 - 1937) (2004) 1 eksemplar
Splendor (2006) 1 eksemplar
Povídky (2004) 1 eksemplar
Stikhi (1997) 1 eksemplar
Pesy (1990) 1 eksemplar
Prozirne stvari (2015) 1 eksemplar
Ư £ ð Ơ þ £ (2018) 1 eksemplar
Лирика 1 eksemplar
Třináct do tuctu (1996) 1 eksemplar
HLa Idoppia vita 1 eksemplar
Volshebnik (2009) 1 eksemplar
Yunost (2016) 1 eksemplar
Lolita: A Novel 1 eksemplar
Maïakovski. Poemas 1 eksemplar
Oko (2015) 1 eksemplar
rei, valente, dama 1 eksemplar
PNINI 1 eksemplar
Strogie suzhdeniya (2018) 1 eksemplar
Mashenka / Lolita 1 eksemplar
מרי 1 eksemplar
ייאוש 1 eksemplar
פנין 1 eksemplar
תפארת 1 eksemplar
Подлец 1 eksemplar
Королёк 1 eksemplar
Théâtre 1 eksemplar
La Veneziana 1 eksemplar
Izbrannoe (2000) 1 eksemplar
Jeu de hasard 1 eksemplar
Lolita et 9 histoires d'amour (2013) 1 eksemplar
Littératures I 1 eksemplar
Verzamelde verhalen 1 eksemplar
Pozvanie na popravu (1990) 1 eksemplar
Zaproszenie na egzekucję (2003) 1 eksemplar
De verhalen 1 eksemplar
Erzählungen 1921 - 1934 (2014) 1 eksemplar
Vörnin 1 eksemplar
Ulven kommer 1 eksemplar
Stories 1 eksemplar
Une beaute russe / [nouvelles] (1982) 1 eksemplar
The Doorbell 1 eksemplar
Skośnie w lewo 1 eksemplar
Spring in Fialta (2014) 1 eksemplar
Het woord 1 eksemplar
Leben erfinden 1 eksemplar
De haven 1 eksemplar
Erwin: een sprookje 1 eksemplar
Dubbelpraat 1 eksemplar
De autoweg 1 eksemplar
De aanzeggers 1 eksemplar
Een Don Juan 1 eksemplar
De swaluw 1 eksemplar
Kerstmis 1 eksemplar
Pnin's Day 1 eksemplar
Nabokov Vladimir 1 eksemplar
Die Klingel 1 eksemplar
Victor Meets Pnin 1 eksemplar
Exile 1 eksemplar
Gardens and Parks 1 eksemplar
Lantern Slides 1 eksemplar
Tamara 1 eksemplar
Colette 1 eksemplar
A Poem 1 eksemplar
Defense: A Novel, The — Forfatter — 1 eksemplar
Обида 1 eksemplar
На мели 1 eksemplar
ייאוש (2010) 1 eksemplar
لوليتا 1 eksemplar
Splendor (Polish Edition) (2016) 1 eksemplar
Rozpacz 1 eksemplar
Konuş, Hafıza 1 eksemplar
Personne n'aime comme nous (2022) 1 eksemplar
İnfaza Çağrı 1 eksemplar
Cinnet (2003) 1 eksemplar
Timer i litteratur 1 eksemplar
Cinco poemas 1 eksemplar
Ryska romaner (2024) 1 eksemplar
The Luzhin defence 1 eksemplar
Mašenka 1 eksemplar
¡Habla, memoria! 1 eksemplar

Associated Works

Alice i eventyrland (1865) — Oversætter, nogle udgaver27,383 eksemplarer
The Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde (1886) — Introduktion, nogle udgaver17,249 eksemplarer
Bleak House (1852) — Bidragyder, nogle udgaver13,747 eksemplarer
Forvandlingen (1915) — Introduktion, nogle udgaver12,621 eksemplarer
Jevgenij Onegin (1964) — Oversætter, nogle udgaver4,513 eksemplarer
Vor Tids Helt (1839-1840) (1840) — Efterskrift, nogle udgaver; Oversætter, nogle udgaver3,781 eksemplarer
The Best American Short Stories of the Century (2000) — Bidragyder — 1,569 eksemplarer
The Story and Its Writer: An Introduction to Short Fiction (1983) — Bidragyder — 1,136 eksemplarer
The Best American Essays of the Century (2000) — Bidragyder — 784 eksemplarer
My Mistress's Sparrow Is Dead (2008) — Bidragyder — 766 eksemplarer
Edward Albee's Lolita (1981) — Forfatter — 477 eksemplarer
The World of the Short Story: A 20th Century Collection (1986) — Bidragyder — 465 eksemplarer
World Poetry: An Anthology of Verse from Antiquity to Our Time (1998) — Bidragyder — 450 eksemplarer
Wonderful Town: New York Stories from The New Yorker (2000) — Bidragyder — 355 eksemplarer
Drinking, Smoking and Screwing: Great Writers on Good Times (1994) — Bidragyder — 337 eksemplarer
The 40s: The Story of a Decade (2014) — Bidragyder — 278 eksemplarer
The Song of Igor's Campaign, An Epic of the Twelfth Century (1800) — Oversætter, nogle udgaver; Oversætter, nogle udgaver229 eksemplarer
Nothing But You: Love Stories From The New Yorker (1997) — Bidragyder — 186 eksemplarer
The Big Book of Classic Fantasy (2019) — Bidragyder — 171 eksemplarer
Anton Chekhov's Plays [Norton Critical Edition, 1st ed.] (1977) — Bidragyder — 137 eksemplarer
The Mammoth Book of Modern Ghost Stories (2007) — Bidragyder — 136 eksemplarer
Poets of World War II (2003) — Bidragyder — 135 eksemplarer
Bedtime Stories (Everyman's Pocket Classics) (2011) — Bidragyder — 125 eksemplarer
Magical Realist Fiction: An Anthology (1984) — Bidragyder — 113 eksemplarer
The Big Book of Modern Fantasy (2020) — Bidragyder — 113 eksemplarer
Eugene Onegin: A Novel in Verse, Vol. 2; Commentary and Index (1991) — Oversætter, nogle udgaver108 eksemplarer
American Fantastic Tales: Boxed Set (2009) — Bidragyder — 92 eksemplarer
Stories from The New Yorker, 1950 to 1960 (1958) — Bidragyder — 80 eksemplarer
Great Spy Stories From Fiction (1969) — Bidragyder, nogle udgaver77 eksemplarer
The Ecco Book of Christmas Stories (2005) — Bidragyder — 75 eksemplarer
The Grim Reader: Writings on Death, Dying, and Living On (1997) — Bidragyder — 61 eksemplarer
55 Short Stories from The New Yorker, 1940 to 1950 (1949) — Bidragyder — 59 eksemplarer
Russian Émigré Short Stories from Bunin to Yanovsky (2017) — Bidragyder — 45 eksemplarer
Found in Translation (2018) — Bidragyder, nogle udgaver36 eksemplarer
Lolita [1997 film] (1997) — Original book — 35 eksemplarer
Partisan Review: The 50th Anniversary Edition (1905) — Bidragyder — 35 eksemplarer
Beach : Stories by the Sand and Sea (2000) — Bidragyder — 32 eksemplarer
The Seventh Fontana Book of Great Ghost Stories (1971) — Bidragyder — 30 eksemplarer
Escape: Stories of Getting Away (2002) — Bidragyder — 25 eksemplarer
Studies in Fiction (1965) — Bidragyder — 22 eksemplarer
Love Stories (1975) — Bidragyder — 19 eksemplarer
The Best American Short Stories 1944 (1944) — Bidragyder — 18 eksemplarer
Despair [1978 film] (1978) — Original book — 13 eksemplarer
Story to Anti-Story (1979) — Bidragyder — 13 eksemplarer
The Playboy Book of Short Stories (1995) — Bidragyder — 11 eksemplarer
Früher war mehr Strand: Hinterhältige Reisegeschichten (2007) — Forfatter, nogle udgaver10 eksemplarer
The Best American Short Stories 1946 (1946) — Bidragyder — 8 eksemplarer
Nabokov's fifth arc : Nabokov and others on his life's work (1982) — Bidragyder — 7 eksemplarer
Der Irrtum. Russische Erzählungen. (1999) — Bidragyder — 6 eksemplarer
Europäische Nacht/Evropejskaja Noc´ (2013) — Efterskrift, nogle udgaver5 eksemplarer
Russland das große Lesebuch (2017) — Bidragyder — 4 eksemplarer
Racconti di cinema (2014) — Bidragyder — 3 eksemplarer
Playboy Magazine | January 1989 | 35th Anniversary Issue (1989) — Bidragyder — 2 eksemplarer
Enjoying Stories (1987) — Bidragyder — 2 eksemplarer
Stories of the Macabre (1976) — Bidragyder — 1 eksemplar

Satte nøgleord på

1001 books (439) 19. århundrede (1,419) 20. århundrede (1,568) Alice (498) amerikansk (610) amerikansk litteratur (1,136) antologi (951) britisk (468) britisk litteratur (598) børn (534) børnelitteratur (520) børnelitteratur (735) digte (1,419) ebog (684) ejer (562) engelsk (468) engelsk litteratur (790) England (449) essays (427) faglitteratur (624) Fantasy (2,115) Gyser (978) Kindle (511) klassiker (3,111) klassikere (3,362) litteratur (4,033) litteraturkritik (415) læst (1,537) Nabokov (1,384) noveller (1,628) roman (3,442) romersk (541) Rusland (1,365) Russian literature (2,616) russisk (2,083) science fiction (455) Skal læses (6,803) skønlitteratur (15,683) ulæst (799) victoriansk (506)

Almen Viden

Juridisk navn
Nabokov, Vladimir Vladimirovic
Andre navne
Sirin, Vladimir
Clarens Cemetery, Montreux, Switzerland
Rusland (geboren)
USA (vanaf 1945)
Sint Petersburg, Rusland
Montreux, Zwitserland
Sint Petersburg, Rusland
Montreux, Zwitserland
Home education
Tenishev school, St. Petersburg, Russia
University of Cambridge (Trinity College) (B.A. Zoology, Slavic and Romance languages) (1922)
Rukavishnikova, Elena Ivanovna (moeder)
Nabokov, Vladimir Dmitrievich (vader)
Slonim, Véra Evseyevna (echtg.)
Nabokov, Dmitri (zoon)
Wonlar-Larsky, Nadine (tante)
Harvard University
Wellesley College
Cornell University
Museum of Comparative Zoology
Olympia Press
Priser og hædersbevisninger
American National Medal for Literature (1973)
American Academy of Arts and Letters Academy Award (Literature, 1951)
Oplysning om flertydighed
Note that Nabokov/Sirin published two works called Соглядатай 'The spy': a novella first published in the émigré journal Sovremennye zapiski in 1930 and translated into English as The Eye, and a story collection including the novella published as a book in Paris in 1938. The latter has recently been republished by the Russian company Azbuka as Совершенство 'Perfection,' the name of one of the stories. If there are any LT copies of the 1938 collection, they should be combined with Совершенство [Sovershenstvo].



**Lolita Group Read i 2013 Category Challenge (februar 2022)
Group Read, January 2019: Ada i 1001 Books to read before you die (februar 2019)
March 2014: Vladimir Nabokov i Monthly Author Reads (april 2014)
my relationship with Lolita i Club Read 2014 (januar 2014)
ADA or ardor A Family Chronicle i Nabokov! (november 2013)
Pale Fire and the Cold War i Nabokov! (oktober 2013)
A question for the group: is Nabokov Russian? i Fans of Russian authors (september 2012)
Nabokov on Kindle i Fans of Russian authors (februar 2011)


Ingen revolution uden politiske flygtninge. Sådan har det været, i hvert fald siden den loyalisterne så sig nødsaget til at udvandre til Canada efter den amerikanske uafhængighedskrig, og det gælder ikke mindst de store ideologiske nybrud: Den franske revolution i 1789 og den kommunistiske revolution i Rusland i 1917. Vladimir Nabokov var selv flygtet fra det bolsjeviske styre og efter en årrække i Tyskland og Frankrig gik turen videre til USA. Pnin, der blev hans amerikanske gennembrud i 1957, er tydeligvis inspireret af egne oplevelser.

Timofey Pnin er nem at affeje som en latterlig skikkelse. I romanens første scene sidder han på et forkert tog på vej til at holde et foredrag om russisk kultur, som han kun er i stand til at fremføre, fordi én hjælper har oversat det fra russisk og en anden har renskrevet det på kort. Efter mange forviklinger lykkes det ham trods alt at komme frem, for det nye land er ganske vist forvirrende, men det er også fyldt med venlige mennesker, der gerne vil hjælpe ham på vej.

Nabokov udnytter Pnins komiske egenskaber, men der er meget mere til ham. Han er ganske vist på udebane i USA, hvor han kun i kraft af protektion kan fastholde en stilling som underviser på et lille college i Maine, men det er først og fremmest, fordi han er blevet tvunget ud af sit naturlige miljø. Han er en dedikeret forsker, der pukler i biblioteket fra morgen til aften og publicerer interessante artikler om russisk litteraturhistorie.

Hans privatliv er også noget rod. Mens han stadig opholdt sig i Paris blev han skilt fra Liza, der siden har giftet sig med psykologen Erik Wind. Hun er og bliver Pnins livs kærlighed, og det udnytter hun igen og igen. Først hjælper han hende med udvandringen til USA, fordi hun antyder, at det alligevel ikke er slut mellem dem, og siden indvilliger han i at betale lommepenge til hendes søn. Alt sammen temmelig latterligt, men også tegn på dybtfølt kærlighed og loyalitet til en kvinde, der også er tvunget væk fra fædrelandet.

Romanen er en humoristisk og meget velskrevet satire over den amerikanske universitetsverden, hvor kvalifikationer ikke synes at spille nogen væsentlig rolle. Det er Pnin selv et eksempel på - for hvad laver han egentlig i en germanistik-afdeling? – men som nævnt er han trods alt en dedikeret forsker. Lederen af den romanske afdeling afviser direkte at bruge ham som fransklærer, fordi han har den uheldige egenskab at tale fransk!

Men det er også en rørende fortælling om en mand, der har mistet alt og alligevel holder fast i sin værdighed og kæmper for at bevare det, han trods alt har tilbage. Efter den anstrengende Ada var det dejligt at nyde Nabokos eminente prosa i et humoristisk værk med tragisk dybde.
… (mere)
Henrik_Madsen | 80 andre anmeldelser | Dec 30, 2021 |
Der er meget godt at sige om Nabokovs roman fra 1969. Den er velskrevet, og forfatteren viser gang på gang sine evner for at fortælle om grumme ting i smukt sprog. Den handler om et kærlighedsforhold, som i sig selv er smukt og intenst beskrevet. Men det er også en roman, der bare er alt for meget. Den er længere end historien kan bære, og dele af den er ubehagelig på en trættende måde.

Historiens hovedpersoner er Van og Ada Veen. De er børn af rige russiske emigranter i Amerika, hvor de vokser op i en afsondret parallelverden. Det gælder faktisk hele romanen, der foregår i en spejlverden, hvor tidsregningen siger, at de mødes i 1880’erne, men hvor henvisninger til bl.a. fly, Proust og film viser, at tidsregningen er forskudt. Sammenhængen afsløres til sidst, men er i sidste ende ikke særlig vigtig for handlingen.

Van er et par år ældre end Ada, og officielt er de fætter og kusine. I virkeligheden er de snarere søskende, for hans far Demon og hendes mor Marina har en langvarig affære, inden hun beslutter sig for at gifte sig med hans fætter Daniel og han med hendes søster Aqua. Alt dette er de mere eller mindre klar over, da de mødes på hendes forældres gods, Ardor, en sommer. Han er 14, hun er 12, og inden længe er de lidenskabeligt forelskede i hinanden. På grund af slægtskabet må de holde forholdet hemmeligt, hvilket ikke er så nemt, når de nu begærer hinanden voldsomt og har sex på alle tider af døgnet og i alle dele af huset.

Tjenestefolk kan bestikkes og forældrene er hovedsageligt fraværende, men de går på hver deres kostskole, så gennem romanens første halvdel er de kun sammen et par somre med flere års mellemrum. De skriver sammen i koder, og specielt er Van er opfyldt af jalousi og frygt for, at Ada har ligeså mange erotiske eskapader som han selv har. Adskillelsen og frygten for afsløring til trods bliver de hele tiden draget mod hinanden, og på sin vis bliver de også lykkelige sammen.

Det er egentlig en præstation, for familien er helt igennem dysfunktionel. Mødrene dør som psykisk ustabile vrag, og fædrene trækkes hele tiden ud i nye former for moralsk morads. Værst går det ud over Adas lillesøster Lucette, der aldrig formår at finde fodfæste i de voksnes verden. Familien har penge som græs, og de bruger dem med nedarvet aristokratisk arrogance til at kommandere og til at udleve deres instinkter, bare fordi de kan.

Og det er nok her, at jeg blev lidt træt af bogens tilgang til køn og sex. Muligvis var det meningen, at jeg skulle blive provokeret – g det er så lykkedes - men det er trættende at læse om at først den ene, så den anden mand begærer piger på 10-12 år, at Van frekventerer bordeller, hvor kvinder under slavelignende forhold skal stille sig til rådighed osv. osv.

Jeg havde fået nok af Demons og Vans og alle de andre Veen-mænds ulidelige selvoptagethed flere hundrede sider før bogens slutning - og jeg troede mindre og mindre på hans og Adas kærlighed, fordi den passer så dårligt på hans øvrige handlinger. Så hjælper det ikke så meget, at Nabokov kan mere med ord, end jeg nogensinde kommer til at forstå.
… (mere)
Henrik_Madsen | 64 andre anmeldelser | Feb 17, 2019 |
For mig helt sikkert Nabokovs bedste bog, og en af de mest charmerende bøger, jeg nogen sinde har læst.
kaatmann | 64 andre anmeldelser | Jan 6, 2010 |


Romans (1)
Read (1)
2021 (1)
Books (1)
Read (1)
Cooper (1)
AP Lit (2)
1930s (4)
1950s (3)
1960s (1)


Måske også interessante?

Associated Authors

Michael Dirda Introduction
Dmitri Nabokov Translator, Editor
Brian Boyd Editor, Introduction
Sue Lyon Actor
Nelson Riddle Composer
Peter Pertzov Translator
M. Coutinho Translator
Dieter E. Zimmer Revisor, Translator
John Updike Introduction
Helen Hessel Translator
John J. Ray, Jr. Introduction
Odd Bang-Hansen Translator
Craig Raine Afterword
Éric Kahane Translator
Maria Carlsson Translator
若島 正 翻訳
Josep Daurella Translator
Rien Verhoef Translator
Martin Amis Introduction
大久保 康雄 Translator
Jeremy Irons Narrator
John Gorham Cover designer
森 慎一郎 Translator
Richard Rorty Introduction
富士川 義之 Translator
Kristiina Drews Translator
Peter Verstegen Translator
Marc Vietor Narrator
Toyoki Ogasawara Translator
Michael Scammell Translator
A. E. Bayer Translator
Else Hoog Translator
Michael Wood Afterword
Arthur Morey Narrator
Juhani Jaskari Translator
L. Coutinho Translator
沼野 充義 Translator
John Banville Introduction
Dietmar Schulte Übersetzer
Conrad Brenner Introduction
Luke Daniels Narrator
R. Kliphuis Translator
Michael Glenny Translator
Louis Ferron Translator
Gilles Barbedette Editor, Translator, Foreword
Sheila Perry Cover designer
Karel Beunis Cover designer
Stanley Zuckerberg Cover artist
Stefan Salter Cover designer
Guy Davenport Foreword
Paul Bacon Cover designer
Jean Holabird Illustrator
R. S. Gwynn Contributor
秋草 俊一郎 Translator
Bernard Kreise Traduction
Peter Quennell Introduction
Telma Costa Translator


Also by

Diagrammer og grafer