HjemGrupperSnakMereZeitgeist
Søg På Websted
På dette site bruger vi cookies til at levere vores ydelser, forbedre performance, til analyseformål, og (hvis brugeren ikke er logget ind) til reklamer. Ved at bruge LibraryThing anerkender du at have læst og forstået vores vilkår og betingelser inklusive vores politik for håndtering af brugeroplysninger. Din brug af dette site og dets ydelser er underlagt disse vilkår og betingelser.
Hide this

Resultater fra Google Bøger

Klik på en miniature for at gå til Google Books

Indlæser...

Nøddeknækkeren (1816)

af E. T. A. Hoffmann

Andre forfattere: Se andre forfattere sektionen.

MedlemmerAnmeldelserPopularitetGennemsnitlig vurderingOmtaler
1,436179,412 (4.05)25
Til jul får 7-årige Marie en husartræfigur, der kan knække nødder. Marie drømmer om nøddeknækkeren og dens hårde kamp mod den grusomme musekonge, og hun er overbevist om, at nøddeknækkeren er en forvandlet ung mand, som kun kærlighed kan redde.
Indlæser...

Bliv medlem af LibraryThing for at finde ud af, om du vil kunne lide denne bog.

Der er ingen diskussionstråde på Snak om denne bog.

» Se også 25 omtaler

Viser 1-5 af 17 (næste | vis alle)
Considering that we watched the Macauley Culkin version of the Nutcracker ballet about a million times when I was a kid, I can't beleive that I haven't read the whole story! It is so much more complex than the ballet, so I can really see why Sendak wanted to illustrate it and remake the ballet again. The story has a lot of vaguely frightening undertones - from the weirdly creepy Godfather Drosselmeier to the real life threat of a rat invasion - so Sendak's welcoming-but-odd artistic stylings fit the story perfectly. ( )
  JaimieRiella | Feb 25, 2021 |
NA
  pszolovits | Feb 3, 2021 |
Zu "Nussknacker und Mäusekönig" brauche ich wohl nicht mehr allzu viel Schreiben - dieses klassische Märchen von E.T.A. Hoffmann ist die Vorlage für das Ballett "Der Nussknacker" mit der Musik von P. I. Tschaikowski. Wobei das Ballett nicht das vollständige Märchen umsetzt - das Märchen im Märchen (von der Verzauberung des Nussknackers) hätte das Ballett zu sehr in die Länge gezogen. So aber fehlt, laut dem Vorwort von Sedlacek, das dunkle und geheimnissvolle in der Ballettversion, die sich stärker auf eine Variante dieses Märchens von Dumas stützt. Tschaikowskis Musik ist aber so vielseitig gestaltet, dass bei modernen Aufführungen auch Aspekte des Märchens aufgenommen werden können, die im Original-Libretto fehlten.

Maurice Sedlacek (der Autor und Grafiker von "Wo die wilden Kerle wohnen") bekam Anfang der 1980er Jahre den Auftrag, ein neues Bühnenbild und neue Kostüme für das Ballett zu entwerfen, das dann im Dezember 1983 in Seattle aufgeführt wurde. Er orientierte sich dabei am Klassizismus (also Ende 18., Anfang 19. Jahrhundert). Das vorliegende Buch, mit dem Original-Märchen von Hoffmann (in deutscher Übersetzung) lebt von den Ilustrationen von Sedlacek, die teils den Bühnenbildern entsprechen, teils neu für das Buch geschaffen wurden.

Mit Bildern aus der Aufführung im Kopf (kam mal im Fernsehen und hatte mich auf diese Version aufmerksam gemacht) und Tschaikowskis Musik im Ohr lässt sich das Märchen wunderbar genießen - die großformatige Schmuckausgabe tut ihr übriges dazu. ( )
  ahzim | Jan 24, 2021 |
The original story is vastly different from the beloved ballet. I love the ballet. I've seen it many times, but I also really loved this story. I can almost imagine that the recent holiday film, The Nutcracker and the Four Realms, had some basis in this original story. I've heard some people were in an uproar over the film because it's different from the ballet. Perhaps they have not read this original story? On my end, I'm always open to new interpretations of a story.

I highly recommend this. Wonderful story made even more enchanting by the fantastic illustrations of Maurice Sendak. ( )
  TheTrueBookAddict | Mar 22, 2020 |
On Christmas Eve, Marie Stahlbaum huddles in the dark with her brother, Fritz, waiting for the Christ Child to come. When their parents open the doors to the parlor, the scene that awaits them is mesmerizing: a Christmas tree aglow with candles and more toys than they could have imagined. Godfather Drosselmeir has made them a fine castle with dancing ladies and leaping men, a clever toy fox, and battalions of soldiers. But Marie falls in love when she finds the one last gift tucked under the tree - the Nutcracker
  Gmomaj | Dec 14, 2019 |
Viser 1-5 af 17 (næste | vis alle)
ingen anmeldelser | tilføj en anmeldelse

» Tilføj andre forfattere (54 mulige)

Forfatter navnRolleHvilken slags forfatterVærk?Status
Hoffmann, E. T. A.Forfatterprimær forfatteralle udgaverbekræftet
Annukka, SannaIllustratormedforfatternogle udgaverbekræftet
Innocenti, RobertoIllustratormedforfatternogle udgaverbekræftet
Kota, MattiIllustratormedforfatternogle udgaverbekræftet
Manheim, RalphOversættermedforfatternogle udgaverbekræftet
Neugroschel, JoachimOversættermedforfatternogle udgaverbekræftet
Raucy, ClaudeOversættermedforfatternogle udgaverbekræftet
Sendak, MauriceIllustratormedforfatternogle udgaverbekræftet
Setälä, SalmeOversættermedforfatternogle udgaverbekræftet
St. Simon, MrsOversættermedforfatternogle udgaverbekræftet
Zwerger, LisbethIllustratormedforfatternogle udgaverbekræftet
Du bliver nødt til at logge ind for at redigere data i Almen Viden.
For mere hjælp se Almen Viden hjælpesiden.
Kanonisk titel
Originaltitel
Alternative titler
Oprindelig udgivelsesdato
Personer/Figurer
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk.
Vigtige steder
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk.
Vigtige begivenheder
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk.
Beslægtede film
Priser og hædersbevisninger
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk.
Indskrift
Tilegnelse
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk.
To
Francia Russell, who thought of it
Kent Stowell, who shaped it
and
the dancers of the Pacific Northwest Ballet,
who made it happen
Første ord
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk.
On the twenty-fourth of December Dr. Stahlbaum's children were not allowed to set foot in the small family parlor, much less the adjoining company parlor—not at any time during the day.
Citater
Sidste ord
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk.
(Klik for at vise Advarsel: Kan indeholde afsløringer.)
Oplysning om flertydighed
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk.
Dumas père's 1845 French version of Nutcracker and Hoffmann's 1816 German version are different works.
Forlagets redaktører
Bagsidecitater
Originalsprog
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk.
Canonical DDC/MDS

Henvisninger til dette værk andre steder.

Wikipedia på engelsk (2)

Til jul får 7-årige Marie en husartræfigur, der kan knække nødder. Marie drømmer om nøddeknækkeren og dens hårde kamp mod den grusomme musekonge, og hun er overbevist om, at nøddeknækkeren er en forvandlet ung mand, som kun kærlighed kan redde.

No library descriptions found.

Beskrivelse af bogen
Haiku-resume

Quick Links

Populære omslag

Vurdering

Gennemsnit: (4.05)
0.5
1 1
1.5
2 5
2.5 1
3 30
3.5 5
4 51
4.5 3
5 53

Er det dig?

Bliv LibraryThing-forfatter.

 

Om | Kontakt | LibraryThing.com | Brugerbetingelser/Håndtering af brugeroplysninger | Hjælp/FAQs | Blog | Butik | APIs | TinyCat | Efterladte biblioteker | Tidlige Anmeldere | Almen Viden | 157,010,995 bøger! | Topbjælke: Altid synlig