HjemGrupperSnakMereZeitgeist
Søg På Websted
På dette site bruger vi cookies til at levere vores ydelser, forbedre performance, til analyseformål, og (hvis brugeren ikke er logget ind) til reklamer. Ved at bruge LibraryThing anerkender du at have læst og forstået vores vilkår og betingelser inklusive vores politik for håndtering af brugeroplysninger. Din brug af dette site og dets ydelser er underlagt disse vilkår og betingelser.

Resultater fra Google Bøger

Klik på en miniature for at gå til Google Books

Indlæser...

Wakefield

af Nathaniel Hawthorne

Andre forfattere: Se andre forfattere sektionen.

MedlemmerAnmeldelserPopularitetGennemsnitlig vurderingSamtaler
983278,855 (3.13)Ingen
Published in 1837 in Nathaniel Hawthorne’s collection Twice-Told Tales, this short story, narrated by Hawthorne himself, describes an instance in which a man leaves his house, telling his wife that he is going on a short trip but instead moving into a room the next street over. After 20 years of spying on his wife and family, Wakefield walks back into his home and returns to being a caring husband as if nothing had happened. In his characteristic style, Hawthorne speculates on Wakefield’s activities, thoughts, and feelings during his time of separation from his life. The text is presented in both English and Spanish and is accompanied by intricate pencil drawings that animate the odd man and his wife. nbsp; Publicado en 1837 en la colección Cuentos contados dos veces de Nathaniel Hawthorne, este cuento, narrado por el propio Hawthorne, relata la crónica de un hombre que sale de su casa, diciéndole a su esposa que va de viaje corto pero que ennbsp;cambio se mudanbsp;a una habitación en la calle de al lado. Después de 20 años de espiar a su esposa y su familia, Wakefield vuelve a casa y a su vida matrimonial como si nada hubiera pasado. En su estilo característico, Hawthorne especula sobre las actividades, losnbsp;pensamientos y las emociones de Wakefield durante el tiempo de separación de su vida. Se presenta el texto en inglés y español y se acompaña con dibujos de lápiz detallados que animan al hombre extraño y a su esposa.… (mere)
Ingen
Indlæser...

Bliv medlem af LibraryThing for at finde ud af, om du vil kunne lide denne bog.

Der er ingen diskussionstråde på Snak om denne bog.

Spansk (2)  Fransk (1)  Alle sprog (3)
Viser 3 af 3
Esta antología persigue un objetivo modesto, pero fundamental: poner de nuevo en circulación al gran cuentista que es este autor, desde una óptica más contemporánea y menos prejuiciada, no como el escritor puritano del siglo XIX, sino como el gran prefigurador de los cánones del cuento clásico, que se encargó de promulgar Poe y que perduran hasta nuestros días. ( )
  HavanaIRC | Jul 14, 2016 |
Très belle édition de la nouvelle de Nathaniel Hawthorne car elle contient la nouvelle (en français et en anglais) avec une mise en page originale ainsi que l'article qui a inspiré cette nouvelle (lui aussi en anglais et en français).

L'histoire entière est résumée dès les premières lignes : "Le couple habitait Londres. Le mari, sous prétexte de faire un voyage, prit un logement dans la rue voisine de la sienne et y vécut plus de vingt ans à l'insu de sa femme et de ses amis, sans qu'il y eut la moindre raison à cet exil volontaire. Durant cette période, il apercevait chaque jour sa maison, et souvent même Mrs Wakefield, son épouse romanesque." Ce qui est raté, c'est qu'à mon avis l'auteur ne s'est pas réellement emparé de ce fait. Il n'a rien inventé autour et n'est pas rentré dans la psychologie des personnes. Il reste très en surface. Il adopte d'ailleurs le point de vue d'un narrateur extérieur (ni celui de Wakefield, ni celui de sa femme).

Pour le coup, l'article semble plus détaillé que la nouvelle qu'il a inspiré. ( )
  CecileB | Oct 28, 2012 |
"Si ella te diera por muerto o por desaparecido por un solo instante, o si permanecieras separado de ella mucho tiempo, terminarías por presenciar, para tu desdicha un cambio definitivo en tu fiel esposa. Es peligroso abrir un cisma en los afectos humanos; no tanto porque se produzca un desarraigo profundo y prolongado, sino porque vuelva a cerrarse demasiado rápido."
"En medio de la aparente confusión de nuestro misterioso mundo, las personas están tan pulcramente adaptadas a un sistema, y los sistemas engarzados entre sí y a un todo, que si una persona se ausenta por un momento, se expone al aterrador riesgo de perder su puesto por siempre, pudiendo llegar a convertirse, como le sucedió a Wakefield, en el Desterrado del Universo." ( )
  olaia999 | Oct 17, 2011 |
Viser 3 af 3
ingen anmeldelser | tilføj en anmeldelse

» Tilføj andre forfattere (6 mulige)

Forfatter navnRolleHvilken slags forfatterVærk?Status
Nathaniel Hawthorneprimær forfatteralle udgaverberegnet
Juan, AnaIllustratormedforfatternogle udgaverbekræftet
Montale, EugenioOversættermedforfatternogle udgaverbekræftet
Du bliver nødt til at logge ind for at redigere data i Almen Viden.
For mere hjælp se Almen Viden hjælpesiden.
Kanonisk titel
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk.
Originaltitel
Alternative titler
Oprindelig udgivelsesdato
Personer/Figurer
Vigtige steder
Information fra den franske Almen Viden. Redigér teksten, så den bliver dansk.
Vigtige begivenheder
Beslægtede film
Indskrift
Tilegnelse
Første ord
Citater
Sidste ord
Oplysning om flertydighed
Forlagets redaktører
Bagsidecitater
Originalsprog
Canonical DDC/MDS
Canonical LCC

Henvisninger til dette værk andre steder.

Wikipedia på engelsk

Ingen

Published in 1837 in Nathaniel Hawthorne’s collection Twice-Told Tales, this short story, narrated by Hawthorne himself, describes an instance in which a man leaves his house, telling his wife that he is going on a short trip but instead moving into a room the next street over. After 20 years of spying on his wife and family, Wakefield walks back into his home and returns to being a caring husband as if nothing had happened. In his characteristic style, Hawthorne speculates on Wakefield’s activities, thoughts, and feelings during his time of separation from his life. The text is presented in both English and Spanish and is accompanied by intricate pencil drawings that animate the odd man and his wife. nbsp; Publicado en 1837 en la colección Cuentos contados dos veces de Nathaniel Hawthorne, este cuento, narrado por el propio Hawthorne, relata la crónica de un hombre que sale de su casa, diciéndole a su esposa que va de viaje corto pero que ennbsp;cambio se mudanbsp;a una habitación en la calle de al lado. Después de 20 años de espiar a su esposa y su familia, Wakefield vuelve a casa y a su vida matrimonial como si nada hubiera pasado. En su estilo característico, Hawthorne especula sobre las actividades, losnbsp;pensamientos y las emociones de Wakefield durante el tiempo de separación de su vida. Se presenta el texto en inglés y español y se acompaña con dibujos de lápiz detallados que animan al hombre extraño y a su esposa.

No library descriptions found.

Beskrivelse af bogen
Haiku-resume

Current Discussions

Ingen

Populære omslag

Quick Links

Vurdering

Gennemsnit: (3.13)
0.5
1 2
1.5
2 3
2.5 1
3 5
3.5
4 8
4.5
5 1

Er det dig?

Bliv LibraryThing-forfatter.

 

Om | Kontakt | LibraryThing.com | Brugerbetingelser/Håndtering af brugeroplysninger | Hjælp/FAQs | Blog | Butik | APIs | TinyCat | Efterladte biblioteker | Tidlige Anmeldere | Almen Viden | 206,087,435 bøger! | Topbjælke: Altid synlig