HjemGrupperSnakMereZeitgeist
Søg På Websted
På dette site bruger vi cookies til at levere vores ydelser, forbedre performance, til analyseformål, og (hvis brugeren ikke er logget ind) til reklamer. Ved at bruge LibraryThing anerkender du at have læst og forstået vores vilkår og betingelser inklusive vores politik for håndtering af brugeroplysninger. Din brug af dette site og dets ydelser er underlagt disse vilkår og betingelser.

Resultater fra Google Bøger

Klik på en miniature for at gå til Google Books

The Last Wolf & Herman af László…
Indlæser...

The Last Wolf & Herman (udgave 2018)

af László Krasznahorkai (Forfatter)

MedlemmerAnmeldelserPopularitetGennemsnitlig vurderingOmtaler
1939141,900 (3.97)1
The Last Wolf, translated by George Szirtes, features a classic, obsessed Krasznahorkai narrator, a man hired to write (by mistake, by a glitch of fate) the true tale of the last wolf of Extremadura, a barren stretch of Spain. This miserable experience (being mistaken for another, dragged about a cold foreign place, appalled by a species' end) is narrated--all in a single sentence--as a sad looping tale, a howl more or less, in a dreary wintry Berlin bar to a patently bored bartender. The Last Wolf is Krasznahorkai in a maddening nutshell--with the narrator trapped in his own experience (having internalized the extermination of the last creature of its kind and "locked Extremadura in the depths of his own cold, empty, hollow heart")--enfolding the reader in the exact same sort of entrapment to and beyond the end, with its first full-stop period of the book. Herman, "a peerless virtuoso of trapping who guards the splendid mysteries of an ancient craft gradually sinking into permanent oblivion," is asked to clear a forest's last "noxious beasts."In Herman I: the Game Warden, he begins with great zeal, although in time he "suspects that maybe he was 'on the wrong scent.'" Herman switches sides, deciding to track entirely new game... In Herman II: The Death of a Craft, the same situation is viewed by strange visitors to the region. Hyper-sexualized aristocratic officers on a very extended leave are enjoying a saturnalia with a bevy of beauties in the town nearest the forest. With a sense of effete irony, they interrupt their orgies to pitch in with the manhunt of poor Herman, and in the end, "only we are left to relish the magic bouquet of this escapade..." Translated by John Batki. … (mere)
Medlem:Andrew_MC
Titel:The Last Wolf & Herman
Forfattere:László Krasznahorkai (Forfatter)
Info:Tuskar Rock (2018), Edition: Main, 128 pages
Samlinger:Dit bibliotek
Vurdering:
Nøgleord:Hungarian literature

Work Information

The Last Wolf / Herman af Laszlo Krasznahorkai

Ingen
Indlæser...

Bliv medlem af LibraryThing for at finde ud af, om du vil kunne lide denne bog.

Der er ingen diskussionstråde på Snak om denne bog.

» See also 1 mention

Viser 1-5 af 9 (næste | vis alle)
This small book consists of three short stories. Two of them are alternative accounts of the story of Herman, a gamekeeper beset with guilt over the number of animals that he has killed, and the extreme actions he takes as a result. The first of them. "The Game Warden", is quite good, but the second, "The Death of a Craft", is pretty silly and poorly resolved.

The main story is "The Last Wolf", wherein a minor academic regales a bored and testy Hungarian barman with a long and convoluted tale about how he went to Spain and tracked down the man who shot the last wolf in the region. This story is notable for being told in a single 70-page sentence. The story is not that interesting (intentionally) but the character of the barman gives sporadic amusement.

This book is a gimmick in both content and format, and people who like gimmickry may enjoy it. Personally I prefer my reading to have interesting plots and characters and think that a story inevitably suffers when the punctuation becomes the . ( )
  gjky | Apr 9, 2023 |
"...it was impossible for them to leave that which was theirs...."

The main thread running through all three stories is the contrast of nature (the old, the primitive, the familiar) and civilization (new, fake, unintelligent); the superiority of those closer to nature; and, in the end, pride before the fall.

"The Last Wolf" is a formal treat in that it is hypotaxis taken to the extreme--a single 70-page sentence with a single narrator describing another narrator and his lethargic interlocutor, alternating time sequences and speakers within speakers to the point where a conventional rendering would be something to the effect of: " ' " ' ' " '." ( )
  chrisvia | Apr 29, 2021 |
Excellent stuff: Herman is a memorable narrative, The Last Wolf is a memorable sentence. Can't ask for much more, especially with the cute design. ( )
  stillatim | Oct 23, 2020 |
My first taste of the Hungarian master of bleakness. Will be going back for more soon. ( )
  Aaron.Cohen | May 28, 2020 |
Me pone tan feliz haber leído a Laszlo. Es como descubrir una joya escondida: mientras se lee, uno tiene la impresión de haber encontrado a un nuevo clásico de la literatura universal.

"Herman" (un cuento contado desde dos diferentes perspectivas) y "El último lobo" (una novela corta) son dos historias muy distintas pero que se complementan a la perfección. En cualquier orden que se les lea (ya que, dada su forma de impresión, el libro te permite escoger qué relato vas a leer primero) ambas historias parecen ocurrir en el mismo universo: el de la feralidad sagrada, en una naturaleza tan hostil como bella, misma en la que ya no cabemos como seres humanos. Ambas historias tratan de lo mismo: gente que se encuentra de sopetón con la muerte, con esa parte inconsciente de su ser a la que sólo puede llegarse a través de la epifanía.

Lamentablemente, este libro no ha sido traducido al español (o al menos yo no he podido encontrar ningún rastro de una edición así), pero es relativamente barato si se compra por internet. Definitivamente voy a lanzarme en un futuro a leer más de este extraño autor. ( )
  LeoOrozco | Feb 26, 2019 |
Viser 1-5 af 9 (næste | vis alle)
ingen anmeldelser | tilføj en anmeldelse

» Tilføj andre forfattere (2 mulige)

Forfatter navnRolleHvilken slags forfatterVærk?Status
Laszlo Krasznahorkaiprimær forfatteralle udgaverberegnet
Batki, JohnOversættermedforfatternogle udgaverbekræftet
Szirtes, GeorgeOversættermedforfatternogle udgaverbekræftet

Tilhører Forlagsserien

Du bliver nødt til at logge ind for at redigere data i Almen Viden.
For mere hjælp se Almen Viden hjælpesiden.
Kanonisk titel
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk.
Originaltitel
Alternative titler
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk.
Oprindelig udgivelsesdato
Personer/Figurer
Vigtige steder
Vigtige begivenheder
Beslægtede film
Indskrift
Tilegnelse
Første ord
Citater
Sidste ord
Oplysning om flertydighed
Forlagets redaktører
Bagsidecitater
Originalsprog
Canonical DDC/MDS
Canonical LCC

Henvisninger til dette værk andre steder.

Wikipedia på engelsk

Ingen

The Last Wolf, translated by George Szirtes, features a classic, obsessed Krasznahorkai narrator, a man hired to write (by mistake, by a glitch of fate) the true tale of the last wolf of Extremadura, a barren stretch of Spain. This miserable experience (being mistaken for another, dragged about a cold foreign place, appalled by a species' end) is narrated--all in a single sentence--as a sad looping tale, a howl more or less, in a dreary wintry Berlin bar to a patently bored bartender. The Last Wolf is Krasznahorkai in a maddening nutshell--with the narrator trapped in his own experience (having internalized the extermination of the last creature of its kind and "locked Extremadura in the depths of his own cold, empty, hollow heart")--enfolding the reader in the exact same sort of entrapment to and beyond the end, with its first full-stop period of the book. Herman, "a peerless virtuoso of trapping who guards the splendid mysteries of an ancient craft gradually sinking into permanent oblivion," is asked to clear a forest's last "noxious beasts."In Herman I: the Game Warden, he begins with great zeal, although in time he "suspects that maybe he was 'on the wrong scent.'" Herman switches sides, deciding to track entirely new game... In Herman II: The Death of a Craft, the same situation is viewed by strange visitors to the region. Hyper-sexualized aristocratic officers on a very extended leave are enjoying a saturnalia with a bevy of beauties in the town nearest the forest. With a sense of effete irony, they interrupt their orgies to pitch in with the manhunt of poor Herman, and in the end, "only we are left to relish the magic bouquet of this escapade..." Translated by John Batki. 

No library descriptions found.

Beskrivelse af bogen
Haiku-resume

Current Discussions

Ingen

Populære omslag

Quick Links

Vurdering

Gennemsnit: (3.97)
0.5
1
1.5
2 2
2.5 1
3 6
3.5
4 15
4.5 1
5 10

Er det dig?

Bliv LibraryThing-forfatter.

 

Om | Kontakt | LibraryThing.com | Brugerbetingelser/Håndtering af brugeroplysninger | Hjælp/FAQs | Blog | Butik | APIs | TinyCat | Efterladte biblioteker | Tidlige Anmeldere | Almen Viden | 206,094,967 bøger! | Topbjælke: Altid synlig