HjemGrupperSnakMereZeitgeist
Søg På Websted
På dette site bruger vi cookies til at levere vores ydelser, forbedre performance, til analyseformål, og (hvis brugeren ikke er logget ind) til reklamer. Ved at bruge LibraryThing anerkender du at have læst og forstået vores vilkår og betingelser inklusive vores politik for håndtering af brugeroplysninger. Din brug af dette site og dets ydelser er underlagt disse vilkår og betingelser.

Resultater fra Google Bøger

Klik på en miniature for at gå til Google Books

Indlæser...

The Landscapist: Selected Poems

af Pierre Martory

MedlemmerAnmeldelserPopularitetGennemsnitlig vurderingOmtaler
16Ingen1,311,897 (4)1
Bilingual EditionTranslated from the French and with an introduction by John Ashbery "After I began translating Pierre Martory, that is, after I began to realize that his marvelous poetry would likely remain unknown unless I translated it and brought it to the attention of American readers, I have begun to find echoes of his work in mine. His dreams, his pessimistic resumes of childhood that are suddenly lanced by a joke, his surreal loves, his strangely lit landscapes with their inquisitive birds and disquieting flora, have been fertile influences for me, though I hope I haven't stolen anything--well, better to steal than borrow, as Eliot more or less said. All of which may be a way of saying that there is no very easy way to describe Martory's poetry. It is sui generis and it deserves to be read. And reread." --John Ashbery… (mere)
Ingen
Indlæser...

Bliv medlem af LibraryThing for at finde ud af, om du vil kunne lide denne bog.

Der er ingen diskussionstråde på Snak om denne bog.

» See also 1 mention

Ingen anmeldelser
ingen anmeldelser | tilføj en anmeldelse
Du bliver nødt til at logge ind for at redigere data i Almen Viden.
For mere hjælp se Almen Viden hjælpesiden.
Kanonisk titel
Originaltitel
Alternative titler
Oprindelig udgivelsesdato
Personer/Figurer
Vigtige steder
Vigtige begivenheder
Beslægtede film
Indskrift
Tilegnelse
Første ord
Citater
Sidste ord
Oplysning om flertydighed
Forlagets redaktører
Bagsidecitater
Originalsprog
Canonical DDC/MDS
Canonical LCC

Henvisninger til dette værk andre steder.

Wikipedia på engelsk (1)

Bilingual EditionTranslated from the French and with an introduction by John Ashbery "After I began translating Pierre Martory, that is, after I began to realize that his marvelous poetry would likely remain unknown unless I translated it and brought it to the attention of American readers, I have begun to find echoes of his work in mine. His dreams, his pessimistic resumes of childhood that are suddenly lanced by a joke, his surreal loves, his strangely lit landscapes with their inquisitive birds and disquieting flora, have been fertile influences for me, though I hope I haven't stolen anything--well, better to steal than borrow, as Eliot more or less said. All of which may be a way of saying that there is no very easy way to describe Martory's poetry. It is sui generis and it deserves to be read. And reread." --John Ashbery

Ingen biblioteksbeskrivelser fundet.

Beskrivelse af bogen
Haiku-resume

Aktuelle diskussioner

Ingen

Populære omslag

Quick Links

Vurdering

Gennemsnit: (4)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4 3
4.5
5

Er det dig?

Bliv LibraryThing-forfatter.

 

Om | Kontakt | LibraryThing.com | Brugerbetingelser/Håndtering af brugeroplysninger | Hjælp/FAQs | Blog | Butik | APIs | TinyCat | Efterladte biblioteker | Tidlige Anmeldere | Almen Viden | 206,383,381 bøger! | Topbjælke: Altid synlig