På dette site bruger vi cookies til at levere vores ydelser, forbedre performance, til analyseformål, og (hvis brugeren ikke er logget ind) til reklamer. Ved at bruge LibraryThing anerkender du at have læst og forstået vores vilkår og betingelser inklusive vores politik for håndtering af brugeroplysninger. Din brug af dette site og dets ydelser er underlagt disse vilkår og betingelser.
Keramikeren de Waal arver en samling små japanske figurer - netsuker - fra sin onkel og beslutter at undersøge samlingens vej gennem hans slægt fra 1870'erne til i dag og dermed også slægtens historie.
AmourFou: A very different story than The Hare with Amber Eyes but I found myself thinking of this book for its apt reinforcement of fin de siècle Vienna.
En gribende fortælling om forfatterens slægt fortalt udfra historien om netsukerne, små japanske udskårne figurer, og deres rejse gennem århundrederne i krig og fred, lykke og ulykke. ( )
Oplysninger fra den engelske Almen VidenRedigér teksten, så den bliver dansk.
'Even when one is no longer attached to things, it's still something to have been attached to them; because it was always for reasons which other people didn't grasp...Well, now that I'm a little too weary to live with other people, these old feelings, so personal and individual, that I had in the past, seem to me - it's a mania for all collectors - very precious. I open my heart to myself like a sort of vitrine, and examine one by one all those love affairs of which the world can know nothing. And of this collection to which I'm now much more attached than to my others, I say to myself, rather as Mazarin said of his books, but in fact without the least distress, that it will be very tiresome to have to leave it at all.' Charles Swann.
Marcel Proust, Cities of the Plain.
"Aún cuando uno ya no tenga apego por las cosas, sigue importando haberlo tenido; porque siempre fue por razones que los demás no comprendían... Y bueno, ahora que estoy algo cansado para vivir con otros, estos viejos sentimientos del pasado, tan personales e individuales, me parecen -es la manía de los coleccionistas- muy valiosos. Abro mi corazón para mi como si fuera una vitrina y examino una a una todas esas historias de amor de las que el mundo no puede saber nada. Y de esta colección, a la que más unido estoy entre las mías, me digo, un poco como decía Mazarino en sus libros, pero en realidad sin la menor aflicción, que tener que dejarlo todo sería muy fatigoso". Charles Swann. Marcel Proust "Sodoma y Gomorra".
Tilegnelse
Oplysninger fra den engelske Almen VidenRedigér teksten, så den bliver dansk.
For Ben, Matthew and Anna and for my father.
Første ord
Oplysninger fra den engelske Almen VidenRedigér teksten, så den bliver dansk.
In 1991 I was given a two-year scholarship by a Japanese foundation.
Citater
Sidste ord
Oplysninger fra den engelske Almen VidenRedigér teksten, så den bliver dansk.
Information fra den hollandske Almen Viden.Redigér teksten, så den bliver dansk.
"De haas met de amberkleurige ogen" was de eerste vertaling in het Nederlands. Al in 2017 publiceerde De Bezig Bij een nieuwe, correctere vertaling onder de titel "De haas met ogen van barnsteen". Ook vertaling van de tekst werd op tal van punten aangepast. Zie: https://www.volkskrant.nl/nieuws-achte...
Dit is de nieuwe, betere vertaling van het boek dat eerst onder de titel "De haas met de amberkleurige ogen" werd uitgebracht, maar niet alleen een verkeerde titel bevatte maar ook tal van fouten in de tekst zelf. Zie bijvoorbeeld https://www.volkskrant.nl/nieuws-achte...
Forlagets redaktører
Bagsidecitater
Oplysninger fra den engelske Almen VidenRedigér teksten, så den bliver dansk.
Keramikeren de Waal arver en samling små japanske figurer - netsuker - fra sin onkel og beslutter at undersøge samlingens vej gennem hans slægt fra 1870'erne til i dag og dermed også slægtens historie.
▾Biblioteksbeskrivelser af bogens indhold
No library descriptions found.
▾LibraryThingmedlemmers beskrivelse af bogens indhold
Beskrivelse af bogen
Keramikeren de Waal arver en samling små japanske figurer - netsuker - fra sin onkel og beslutter at undersøge samlingens vej gennem hans slægt fra 1870'erne til i dag og dermed også slægtens historie.