|
Indlæser... 12,132 | 922 | 370 |
(4.03) | 1 / 965 | Narrator Jack and his mother, who was kidnapped seven years earlier when she was a 19-year-old college student, celebrate his fifth birthday. They live in a tiny, 11-foot-square soundproofed cell in a converted shed in the kidnapper's yard. The sociopath, whom Jack has dubbed Old Nick, visits at night, grudgingly doling out food and supplies. But Ma, as Jack calls her, proves to be resilient and resourceful--and attempts a nail-biting escape.… (mere) |
▾LibraryThing Anbefalinger ▾Vil du synes om den?
Indlæser...
 Bliv medlem af LibraryThing for at finde ud af, om du vil kunne lide denne bog. ▾Medlemmernes anmeldelser
▾Offentliggjorte anmeldelser » Tilføj andre forfattere (8 mulige) Forfatter navn | Rolle | Hvilken slags forfatter | Værk? | Status | Donoghue, Emma | — | primær forfatter | alle udgaver | bekræftet | Archer, Ellen | Fortæller | medforfatter | nogle udgaver | bekræftet | Borówka, Ewa | Oversætter | medforfatter | nogle udgaver | bekræftet | Buhl, Virginie | Oversætter | medforfatter | nogle udgaver | bekræftet | Friedman, Michal | Fortæller | medforfatter | nogle udgaver | bekræftet | Glasnovik, Negica | Oversætter | medforfatter | nogle udgaver | bekræftet | Gontermann, Armin | Oversætter | medforfatter | nogle udgaver | bekræftet | Güven, Gül Çağalı | Oversætter | medforfatter | nogle udgaver | bekræftet | Gundersen, Inge Ulrik | Oversætter | medforfatter | nogle udgaver | bekræftet | Javādī, Muḥamad | Oversætter | medforfatter | nogle udgaver | bekræftet | Mejak, Tea | Oversætter | medforfatter | nogle udgaver | bekræftet | Petkoff, Robert | Fortæller | medforfatter | nogle udgaver | bekræftet | Rocca, Chiara Spallino | Oversætter | medforfatter | nogle udgaver | bekræftet | Smits, Manon | Oversætter | medforfatter | nogle udgaver | bekræftet | So-yŏng, Yu | Oversætter | medforfatter | nogle udgaver | bekræftet | Toren, Suzanne | Fortæller | medforfatter | nogle udgaver | bekræftet | Torrescasana, Albert | Oversætter | medforfatter | nogle udgaver | bekræftet | Vázquez Nacarino, Eugenia | Oversætter | medforfatter | nogle udgaver | bekræftet | Volhejnová, Veronika | Oversætter | medforfatter | nogle udgaver | bekræftet | Zhang, Dingqi | Oversætter | medforfatter | nogle udgaver | bekræftet |
▾Series and work relationships
|
Kanonisk titel |
|
Originaltitel |
|
Alternative titler |
|
Oprindelig udgivelsesdato |
|
Personer/Figurer |
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk. | |
|
Vigtige steder |
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk. | |
|
Vigtige begivenheder |
|
Beslægtede film |
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk. | |
|
Priser og hædersbevisninger |
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk. | |
|
Indskrift |
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk. My Child
Such trouble I have.
And you sleep, your heart is placid;
you dream in the joyless wood;
in the night nailed in bronze,
in the blue dark you lie still and shine.
Simonides (C. 556-468 BCE), "Danae" (tr. Richmond Lattimore)  | |
|
Tilegnelse |
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk. Room is for Finn & Una, my best works.  | |
|
Første ord |
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk. Today I'm five.  | |
|
Citater |
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk. In Room I was safe and Outside is the scary.  In the world I notice persons are nearly always stressed and have no time. Even Grandma often says that, but she and Steppa don't have jobs, so I don't know how persons with jobs do the jobs and all the living as well. In Room me and Ma had time for everything. I guess the time gets spread very thin like butter all over the world, the roads and houses and playgrounds and stores, so there's only a little smear of time on each place, then everyone has to hurry on to the next bit.  | |
|
Sidste ord |
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk. | |
|
Oplysning om flertydighed |
|
Forlagets redaktører |
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk. | |
|
Bagsidecitater |
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk. | |
|
Originalsprog |
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk. | |
|
Canonical DDC/MDS |
|
▾Referencer Henvisninger til dette værk andre steder. Wikipedia på engelsk (1)
▾Bogbeskrivelser Narrator Jack and his mother, who was kidnapped seven years earlier when she was a 19-year-old college student, celebrate his fifth birthday. They live in a tiny, 11-foot-square soundproofed cell in a converted shed in the kidnapper's yard. The sociopath, whom Jack has dubbed Old Nick, visits at night, grudgingly doling out food and supplies. But Ma, as Jack calls her, proves to be resilient and resourceful--and attempts a nail-biting escape. ▾Biblioteksbeskrivelser af bogens indhold No library descriptions found. ▾LibraryThingmedlemmers beskrivelse af bogens indhold
Beskrivelse af bogen |
Drengen Jack fortæller fra sit daglige liv. Han har tilbragt hele i sit liv i fangenskab sammen med Mor i et lille værelse, som kun har en låst dør og et ovenlysvindue. Da han fylder 5 år fortæller Mor, at der er en verden udenfor og får ham til at medvirke til et flugtforsøg  | |
|
|
Google Books — Indlæser... Byt (123 have, 342 ønsker)
|
Den er helt gal i Emma Donoghues roman fra 2010. Inspirationen er selvfølgelig hentet fra de seneste års mange sager om kidnapning og indespærring af unge kvinder med Fritzl-sagen fra Østrig som det groteske højdepunkt. Det er historier, der egentlig ikke er til at bære, men Donoghue ser hele historien fra Jacks synsvinkel, og på den måde formår hun at skabe kunst uden at svælge i vold og sex.
Jack er lykkelig i Rum - børns tilpasningsevne er fantastisk! Men det er efterhånden svært at narre ham, og han begynder at stille flere og flere spørgsmål, som Mor dårligt kan svare på. Beskrivelsen af hans fem års fødselsdag er fantastisk, og man fristes kortvarigt til at se hans enkle liv som lykkeligt – men det er selvfølgelig bare en tynd fernis over en brutal virkelighed, især for Mor.
Som dagene går spidser forholdet til Gamle Nick til. Jack og Mor må satse alt i et forsøg på at bryde ud, og da det lykkes er mødet med verden uden for overvældende. Mor har prøvet at beskytte Jack ved at gøre hans verden lille: Der findes kun Rum – alt det Udenfor, alt det han ser i fjernsynet, er ikke virkeligt. Det er bare billeder fra Lægeplaneten, Dyreplaneten osv. Det er et chok at se græs, biler, familie og mennesker i det hele taget.
Mens Jack prøver at navigere i ukendt farvand, kommer Mor endelig tilbage til sit ”normale” liv. Hun kan hurtigere end Jack komme ud over de særlige regler i Rum, men hun er lige så mærket af traumet og har svært ved at håndtere opmærksomheden fra pressen, spørgsmålene fra lægerne og de mange mennesker, der pludselig er omkring hende.
Rum er en gribende roman, der skildrer vores samfund fra en overraskende og meget menneskelig synsvinkel. Selvom man ikke skal romantisere et fattigt, indespærret liv, så ER der noget slående over modsætningen mellem Jacks tætte forhold til sin mor og kusinens krævementalitet. Donoghue bliver en smule moraliserende her, men samlet set er det en usædvanligt vellykket roman, der er lige så spændende, som den er kunstnerisk helstøbt. (