Klik på en miniature for at gå til Google Books
The Blind Owl (original 1937; udgave 2010)
af Sadegh Hedayat, D.P. Costello (Oversætter), Porochista Khakpour (Introduktion)
Detaljer om værket
The Blind Owl af Sadegh Hedayat (1937)
Written in Persian The Blind Owl is predominantly a love story, an unconventional love story that elicits visions and nightmare reveries from the depths of the reader' s subconscious. A young man, an old man and a beautiful young girl perform, as if framed within a Persian miniature, a ritual of destruction as gradually the narrator, and the reader, discover the meaning hidden within the dreams. This unforgettable story contains a unique blend of the mystery of the Arabian Nights and an acutely contemporary sense of panic and hallucination. The Blind Owl was written during the oppressive latter years of Reza Shah's rule (1925-1941). It was originally published in a limited edition in Bombay, during Hedayat's year-long stay there in 1937, stamped with not for sale or publication in Iran. It first appeared in Tehran in 1941 (as a serial in the daily Iran), after Erza Shah's abdication, and had an immediate and forceful effect.
No library descriptions found.
Melvil Decimal System (DDC)891.5533 — Literature Literature of other languages Literature of east Indo-European and Celtic languages Persian languages Modern Persian Persian fiction 1900–2000
Er det dig?