HjemGrupperSnakMereZeitgeist
Søg På Websted
På dette site bruger vi cookies til at levere vores ydelser, forbedre performance, til analyseformål, og (hvis brugeren ikke er logget ind) til reklamer. Ved at bruge LibraryThing anerkender du at have læst og forstået vores vilkår og betingelser inklusive vores politik for håndtering af brugeroplysninger. Din brug af dette site og dets ydelser er underlagt disse vilkår og betingelser.

Resultater fra Google Bøger

Klik på en miniature for at gå til Google Books

THE FALL af Albert Camus
Indlæser...

THE FALL (original 1956; udgave 1956)

af Albert Camus

MedlemmerAnmeldelserPopularitetGennemsnitlig vurderingSamtaler / Omtaler
7,886821,114 (3.89)1 / 184
En mondæn advokat gribes af angst og samvittighedsnag, da han en aften hører en mystisk latter, der får hans selvrespekt til at vakle.
Medlem:tomgadd
Titel:THE FALL
Forfattere:Albert Camus
Info:Vintage Books (1956), Paperback
Samlinger:Dit bibliotek
Vurdering:*****
Nøgleord:fiction

Work Information

Faldet af Albert Camus (Author) (1956)

Indlæser...

Bliv medlem af LibraryThing for at finde ud af, om du vil kunne lide denne bog.

Gruppe EmneKommentarerSeneste Meddelelse 
 Literary Centennials: Camus - The Fall - discussion4 ulæste / 4baswood, januar 2014

» Se også 184 omtaler

Engelsk (68)  Fransk (5)  Spansk (3)  Dansk (2)  Portugisisk (Brasilien) (1)  Portugisisk (1)  Hollandsk (1)  Italiensk (1)  Alle sprog (82)
Viser 2 af 2
Amsterdam, ca 1955
En tidligere advokat, Jean-Baptiste Clamence, er meget snakkevorn og sidder i et hollandsk værtshus og fortæller sin historie. Han kalder sig selv en bodfærdig dommer og hans fortælling er mest af alt en bekendelse (og Jean-Baptiste = Johannes Døberen tyder jo også på et religiøst tema for historien).
???
Camus udstiller løgnen og hykleriet under selv de mest beundringsværdige handlinger. Nå ja, og så har advokater ifølge ham ingen samvittighed. Det er nok ikke den store overraskelse for læseren. ( )
  bnielsen | Sep 4, 2012 |
Jean-Baptiste Clamence har opgivet en lovende advokatkarriere i Paris. I stedet driver han rundt på den snuskede bar Mexiko-City i Amsterdam, hvor han får tiden til at gå med at tale med gæsterne. Bogen er én lang monolog til en unavngiven fremmed. Men hvorfor?

Midt i sit ubekymrede liv i Paris gik han en nat forbi en kvinde på en bro. Da han havde passeret hende hørte han et plask og et skrig, der forsvandt ned af floden. Han gjorde ikke noget, men hændelsen slår hans tilværelse i stykker. Han bliver mere og mere kynisk og utilfreds i sit liv, indtil han flygter.

Tilsyneladende fortæller han om sit liv, men i virkeligheden prædiker han. Som en falsk profet bekender han sine synder: Alt hvad han har gjort er udsprunget af egoisme, selv da han forsvarede de fortabte og hjalp de blinde. Han gjorde det for sin egen skyld, og det var det, der blev klart for ham, da kvinden faldt i vandet, og han stod med valget: Uanset om han havde gjort noget eller ej, ville det i sidste ende være for sin egen skyld.

Sådan er menneskets lod: Fordi vi er bevidste om os selv, kan vi kun være egoistiske. Nu folder han sine gerninger ud og stiller sig selv op som et spejl for sine tilhørere.

Camus’ tanker er altid interessante, og litterært var der også gode passager. Jeg var specielt begejstret for den humor, der også kom til udtryk i teksten, og som jeg ikke husker fra andre af hans bøger. Et eksempel fra hans liv som libertiner: ”Jeg havde naturligvis visse principper, for eksempel at vennernes kone var hellig. Sagt ligeud, jeg holdt bare op med at være på venskabelig fod med ægtemændene nogle dage forinde.” (s. 47)

Alligevel var bogen lidt en skuffelse som roman betragtet. Clamence og hans skæbne berørte mig ikke for alvor. ( )
  Henrik_Madsen | Jan 18, 2012 |
Viser 2 af 2
"La caída" de Albert Camus es una novela filosófica en forma de monólogo dramático. El protagonista, Jean-Baptiste Clamence, es un antiguo abogado parisino que confiesa la historia de su vida y su caída moral a un oyente anónimo en un sórdido bar de Ámsterdam.

Clamence comienza como un abogado de éxito y moralmente recto, pero sufre una profunda transformación tras una crisis personal. Se convierte en una figura distante y cínica que ve la vida a través de la lente del existencialismo. La novela explora temas como la culpa, la responsabilidad y la condición humana.

Clamence reflexiona sobre sus propios fallos morales y la hipocresía de la sociedad. Se presenta a sí mismo como un juez-penitente, alguien que reconoce sus propios pecados y busca el reconocimiento de los demás. La narración sirve de crítica al vacío moral de la sociedad moderna y a la evasión de la responsabilidad personal por parte de los individuos.

"La caída" es una obra compleja e introspectiva que ahonda en los fundamentos filosóficos del existencialismo, abordando cuestiones como la autenticidad, las relaciones humanas y la naturaleza de la culpa. La novela invita a los lectores a contemplar los retos de vivir una vida auténtica y con sentido en un mundo aparentemente indiferente.
 

» Tilføj andre forfattere (29 mulige)

Forfatter navnRolleHvilken slags forfatterVærk?Status
Camus, AlbertForfatterprimær forfatteralle udgaverbekræftet
Meister, Guido G.Oversætterhovedforfatternogle udgaverbekræftet
Buss, RobinOversættermedforfatternogle udgaverbekræftet
Maclaine Pont, AnneOversættermedforfatternogle udgaverbekræftet
Mattauch, AlfredIllustratormedforfatternogle udgaverbekræftet
O'Brien, JustinOversættermedforfatternogle udgaverbekræftet
Stuart, GilbertOversættermedforfatternogle udgaverbekræftet
Du bliver nødt til at logge ind for at redigere data i Almen Viden.
For mere hjælp se Almen Viden hjælpesiden.
Kanonisk titel
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk.
Originaltitel
Alternative titler
Oprindelig udgivelsesdato
Personer/Figurer
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk.
Vigtige steder
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk.
Vigtige begivenheder
Beslægtede film
Indskrift
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk.
Some were dreadfully insulted, and quite seriously, to have held up as a model such an immoral character as A Hero of Our Time; others shrewdly noticed that the author had portrayed himself and his acquaintances...A Hero of Our Time, gentlemen, is in fact a portrait but not of an individual; it is the aggregate of the vices of our whole generation intheir fullest expression. LERMONTOV
Tilegnelse
Første ord
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk.
May I, monsieur, offer my services without running the risk of intruding?
Citater
Information fra den italienske Almen Viden. Redigér teksten, så den bliver dansk.
L'Olanda è un sogno, caro signore, un sogno d'oro e di fumo, più fumoso di giorno e più dorato di notte, e giorno e notte questo sogno è popolato di Lohengrin come questi, che trascorrono in sogno su nere biciclette dagli alti manubri, cigni neri che girano senza tregua per tutto il paese, intorno ai mari, lungo i canali.
Io riprendevo forza e poi la riperdevo. La vita diventava meno facile: quando il corpo è triste, il cuore langue. Mi sembrava di disimparare in parte quello che non avevo mai imparato e che tuttavia sapevo così bene: vivere, voglio dire.
Gliel'ho detto, si tratta di sfuggire al giudizio. Siccome sfuggirvi è difficile, mentre riuscire a far ammirare e insieme scusare la propria natura è buona creanza, cercano tutti di essere ricchi. Perché? Se lo è mai chiesto? Per essere potenti, certo. Ma soprattutto perché la ricchezza sottrae al giudizio immediato, ti libera dalla folla della metropolitana per chiuderti in una carrozzeria nichelata, isola in vasti parchi ben custoditi, vetture letto, cabine di lusso. La ricchezza, caro amico, non è ancora l'assoluzione, è la condizionale, che fa sempre comodo.
Fatto sta che, dopo lunghi studi su me stesso, ho scoperto la duplicità profonda della creatura. Allora, a furia di frugare nella memoria, ho capito che la modestia mi aiutava a brillare, l'umiltà a vincere e la virtù ad opprimere. Facevo la guerra con mezzi pacifici, e alla fine, per mezzo del disinteresse, ottenevo ciò che agognavo.
Ma di nuovo trovai un ostacolo in me stesso. Questa volta fu il fegato, insieme ad una stanchezza così grande che ancora me la porto dietro. Uno gioca a fare l'immortale, e in capo a qualche settimana non sa nemmeno più se potrà strascicarsi fino al giorno dopo.
Sidste ord
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk.
Oplysning om flertydighed
Forlagets redaktører
Bagsidecitater
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk.
Originalsprog
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk.
Canonical DDC/MDS
Canonical LCC

Henvisninger til dette værk andre steder.

Wikipedia på engelsk

Ingen

En mondæn advokat gribes af angst og samvittighedsnag, da han en aften hører en mystisk latter, der får hans selvrespekt til at vakle.

No library descriptions found.

Beskrivelse af bogen
Haiku-resume

Current Discussions

Ingen

Populære omslag

Quick Links

Vurdering

Gennemsnit: (3.89)
0.5
1 17
1.5 5
2 73
2.5 19
3 301
3.5 78
4 494
4.5 47
5 394

Er det dig?

Bliv LibraryThing-forfatter.

 

Om | Kontakt | LibraryThing.com | Brugerbetingelser/Håndtering af brugeroplysninger | Hjælp/FAQs | Blog | Butik | APIs | TinyCat | Efterladte biblioteker | Tidlige Anmeldere | Almen Viden | 204,441,045 bøger! | Topbjælke: Altid synlig