HjemGrupperSnakMereZeitgeist
Søg På Websted
På dette site bruger vi cookies til at levere vores ydelser, forbedre performance, til analyseformål, og (hvis brugeren ikke er logget ind) til reklamer. Ved at bruge LibraryThing anerkender du at have læst og forstået vores vilkår og betingelser inklusive vores politik for håndtering af brugeroplysninger. Din brug af dette site og dets ydelser er underlagt disse vilkår og betingelser.

Resultater fra Google Bøger

Klik på en miniature for at gå til Google Books

Milky Way Railroad (Stone Bridge Fiction) af…
Indlæser...

Milky Way Railroad (Stone Bridge Fiction) (original 1934; udgave 2008)

af Kenji Miyazawa, Ryu Okazaki (Illustrator), Joseph Sigrist (Oversætter), D.M. Stroud (Oversætter)

MedlemmerAnmeldelserPopularitetGennemsnitlig vurderingOmtaler
2186123,614 (3.83)9
One night, alone on a hilltop, a young boy is swept aboard a magical train bound for the Milky Way. A classic in Japan, this tender fable is a book of great wisdom, offering insight into the afterlife. One of Japan's greatest storytellers, Kenji Miyazawa (1896-1933) was a teacher, author, poet, and scientist.… (mere)
Medlem:VioletDroll
Titel:Milky Way Railroad (Stone Bridge Fiction)
Forfattere:Kenji Miyazawa
Andre forfattere:Ryu Okazaki (Illustrator), Joseph Sigrist (Oversætter), D.M. Stroud (Oversætter)
Info:Stone Bridge Press (2008), Paperback, 128 pages
Samlinger:Dit bibliotek
Vurdering:*****
Nøgleord:Ingen

Work Information

Night of the Milky Way Railway af Kenji Miyazawa (1934)

Indlæser...

Bliv medlem af LibraryThing for at finde ud af, om du vil kunne lide denne bog.

Der er ingen diskussionstråde på Snak om denne bog.

» Se også 9 omtaler

Engelsk (4)  Catalansk (1)  Italiensk (1)  Alle sprog (6)
Viser 1-5 af 6 (næste | vis alle)
Curiós llibre de començaments del segle 20. Novel·la de fantasia japonesa amb una incursió a la poesia (malgrat la pluja) molt interessant. Es la historia d'un noi que pateix "bulling" i els seus somnis. ( )
  alfarras52 | Oct 29, 2023 |
2人の少年の素晴らしい物語で、死との遭遇みたいな道を通いて、文章は夢のようなやメランコリックで、たくさん鮮やかきらきらイメージがある書いた作品。

名作なので、ぜひおすすめします。

でも、ひとつだけ感想を言わせてもらうと、なんか子供向けの話なのに、単語がたくさんすぎるのです! ( )
  henrique_iwao | Aug 30, 2022 |
Este libro me ha dejado un extraño sabor de boca.
Decidí leerlo porque me presentaron el relato principal, que da título al libro, como el equivalente japonés de [b:El Principito|866618|El Principito|Antoine de Saint-Exupéry|https://images.gr-assets.com/books/1328876389s/866618.jpg|2180358]. Y si bien existen ciertas coincidencias (el viaje onírico por el "espacio", el compañero iniciático, etc.), la comparación me ha parecido algo exagerada. Tal vez no haya captado algún simbolismo fundamental, pero no me ha llegado. Además, no podría decir que es una novela corta que recomendaría a niños y adultos por igual, más bien solo a los segundos. Y de entre ellos, a los completistas de la literatura japonesa.

De todos modos, el estilo de Miyazawa es muy bueno, se lee rápido. De hecho, la he pasado en grande con los dos cuentos que cierran la obra, en especial el último, Gauche, el violonchelista, que paradójicamente, es el menos japonés de las tres piezas incluídas. ( )
  little_raven | Jun 1, 2020 |
Um, what? I was going to be unhappy - well, no, I am unhappy I read the foreword first and it had a major spoiler in it. It actually changed how I understood the story - spoilers seldom do, for me, but this one did. But the story is so full of SYMBOLISM, most of which made no sense to me, that my annoyance about the spoiler was rather diluted. I have little or no idea what was going on for most of the story - the bird catcher? The teacher and the children's origin was clear - but why did Kenji get so whiny about the girl? Walnut trees and electric squirrels, bombs(?) in the heavenly river, so what _was_ the story of the twins? Where did the professor come in? And a happy(?) ending - except Kenji's lost his one friend. I have no idea. Possibly if I were immersed in Japanese folklore I'd understand it better, but I didn't even see any of what I do know about Japanese folklore, except a brief mention of cranes, then a long discussion of herons (and why cake?). Not a winner, for me. ( )
  jjmcgaffey | Jan 21, 2020 |
Il lettore onnivoro ha a volte bisogno di sapori nuovi. In questa raccolta di racconti quello che dà il titolo al libro è particolare per il fatto di unire qualcosa che abbiamo incontrato in tante letture - un gruppo di ragazzi e le loro dinamiche - a un elemento eccezionalmente diverso e ignoto, visto che siamo nel Giappone di inizio ottocento. I protagonisti perciò non sono molto diversi da quelli di De Amicis o di King o dai ragazzi de "L'estate incantata" Ray Bradbury, e riconoscibile è anche il tema dell'incontro tra gli adolescenti e la morte. Molto speciale il fuoco d'artificio di invenzioni che l'autore mette in moto attorno a questo tema, riflettendo un immaginario molto differente da quello dell'occidente cristiano. Interessante e molto piacevole.
  patri50 | Aug 1, 2012 |
Viser 1-5 af 6 (næste | vis alle)
ingen anmeldelser | tilføj en anmeldelse

» Tilføj andre forfattere (2 mulige)

Forfatter navnRolleHvilken slags forfatterVærk?Status
Kenji Miyazawaprimær forfatteralle udgaverberegnet
Barnard, BrynIllustratormedforfatternogle udgaverbekræftet
Konisi GakuOversættermedforfatternogle udgaverbekræftet
Sigrist, JosephOversættermedforfatternogle udgaverbekræftet
Strong, Sarah M.Oversættermedforfatternogle udgaverbekræftet
Stroud, D. M.Oversættermedforfatternogle udgaverbekræftet
Du bliver nødt til at logge ind for at redigere data i Almen Viden.
For mere hjælp se Almen Viden hjælpesiden.
Kanonisk titel
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk.
Originaltitel
Alternative titler
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk.
Oprindelig udgivelsesdato
Personer/Figurer
Vigtige steder
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk.
Vigtige begivenheder
Beslægtede film
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk.
Indskrift
Tilegnelse
Første ord
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk.
Well then, everybody, while it's been called a river or a leftover spill of milk, can you tell me if this pale white thing is in fact a river?
Citater
Sidste ord
Oplysning om flertydighed
Forlagets redaktører
Bagsidecitater
Originalsprog
Canonical DDC/MDS
Canonical LCC

Henvisninger til dette værk andre steder.

Wikipedia på engelsk

Ingen

One night, alone on a hilltop, a young boy is swept aboard a magical train bound for the Milky Way. A classic in Japan, this tender fable is a book of great wisdom, offering insight into the afterlife. One of Japan's greatest storytellers, Kenji Miyazawa (1896-1933) was a teacher, author, poet, and scientist.

No library descriptions found.

Beskrivelse af bogen
Haiku-resume

Current Discussions

Ingen

Populære omslag

Quick Links

Vurdering

Gennemsnit: (3.83)
0.5
1 2
1.5
2 3
2.5
3 7
3.5 4
4 17
4.5
5 13

Er det dig?

Bliv LibraryThing-forfatter.

 

Om | Kontakt | LibraryThing.com | Brugerbetingelser/Håndtering af brugeroplysninger | Hjælp/FAQs | Blog | Butik | APIs | TinyCat | Efterladte biblioteker | Tidlige Anmeldere | Almen Viden | 204,413,684 bøger! | Topbjælke: Altid synlig