På dette site bruger vi cookies til at levere vores ydelser, forbedre performance, til analyseformål, og (hvis brugeren ikke er logget ind) til reklamer. Ved at bruge LibraryThing anerkender du at have læst og forstået vores vilkår og betingelser inklusive vores politik for håndtering af brugeroplysninger. Din brug af dette site og dets ydelser er underlagt disse vilkår og betingelser.
En livstræt yngre reklamemand i Tokyo bliver ad forunderlige veje kastet ud i en absurd og underfundig eftersøgning af et bestemt får med nogle helt specielle egenskaber.
cpav55: Dance Dance Dance (Dans Dans Dans) maakt met Pinball 1973 en De jacht op het verloren schaap min of meer deel uit van de serie, maar het zijn wel losstaande verhalen.
En navnløs hovedperson og reklamemand sidder nyskilt og drikker whisky i sin halvtomme lejlighed underholdt af en afdanket kat, der kun har evnen til prutte tilbage i fuld behold. Men så kontaktes han af en mand, der har set en af hans reklamer med et billede af et særligt får. Han gives én måned til at finde lige præcis dét får et eller andet sted i Japan, da hans liv ellers vil blive ødelagt. Grunden er, at fåret har haft bo i den kontaktende mands Boss' hjerne, og det skal findes inden hans snarlige død af en hjernesvulst. Og så går den vilde fårejagt... Der er det hele i denne tidlige Murakami: En thrillerhistorie, civilisationskritik af Det nye Japan, jagt på identitet og eksistens, magten både over andres men også over ens eget liv, kærlighed, magisk realisme og ikke mindst humor og masser af skønne sætninger, både til at tænke over og til at grine med: En mand i et tog, 'der hostede med en tør raspen, der lød som en mumie der blev slået på hovedet med en fladtag'. Eller hans tidligere kones: 'Næsten alt, hvad du tror, du ved om mig, er i virkeligheden kun erindringer'. Det er en fornøjelse at læse Murakamis bøger (selv om det kun er min anden efter Efter Skælvet) - og jeg glæder mig vildt til at skulle høre ham på næste lørdag i Stege til Verdenlitteratur på Møn. ( )
Oplysninger fra den engelske Almen VidenRedigér teksten, så den bliver dansk.
It was a short one-paragraph item in the morning edition.
Citater
Oplysninger fra den engelske Almen VidenRedigér teksten, så den bliver dansk.
I went back to the riverside road, and by the time I'd managed to catch a taxi the rain was coming down in a drizzle. To the hotel, I said.
"Here on a trip?" asked the old driver.
"Uh-huh."
"First time in these parts?"
"Second time," I said.
There are symbolic dreams — dreams that symbolize some reality. Then there are symbolic realities — realities that symbolize a dream. Symbols are what you might call the honorary town councillors of the worm universe. In the worm universe, there is nothing unusual about a dairy cow seeking a pair of pliers. A cow is bound to get her pliers sometime. It has nothing to do with me.
Yet the fact that the cow chose me to obtain her pliers changes everything. This plunges me into a whole universe of alternative considerations. And in this universe of alternative considerations, the major problem is that everything becomes protracted and complex. I ask the cow, "Why do you want pliers?" And the cow answers, "I'm really hungry" So I ask, "Why do you need pliers if you're hungry?" The cow answers, "To attach them to branches of the peach tree." I ask, "Why a peach tree?" To which the cow replies, "Well, that's why I traded away my fan, isn't it?" And so on and so forth. The thing is never resolved, I begin to resent the cow, and the cow begins to resent me. That's a worm's eye view of its universe. The only way to get out of that worm universe is to dream another symbolic dream.
The place where that enormous four-wheeled vehicle transported me this September afternoon was surely the epicenter of the worm universe. In other words, my prayer had been denied.
I took a look around me and held my breath. Here was the stuff of breath taking.
To sleep with a woman: it can seem of the utmost importance in your mind, or then again it can seem like nothing much at all. Which only goes to say that there's sex as therapy (self-therapy, that is) and there's sex as pastime.
There's sex for self-improvement start to finish and there's sex for killing time straight through; sex that is therapeutic at first only to end up as nothing-better-to-do, and vice-versa. Our human sex life — how shall I put it? — differs fundamentally from the sex life of the whale.
We are not whales — and this constitutes one great theme underscoring our sex life.
"Let me be as frank as possible with you," the man spoke up. his speech had the ring of a direct translation from a formulaic text. his choice of phrase and grammar was correct enough, but there was no feeling in his words.
"Speaking frankly and speaking the truth are two different things entirely. Honesty is to truth as prow is to stern. Honesty appears first and truth appears last. The interval between varies in direct proportion to the size of the ship. With anything of size, truth takes a long time in coming. Sometimes it only manifests itself posthumously. Therefore, should I impart you with no truth at this juncture, that is through no fault of mine. Nor yours."
"I lit up a second cigarette and ordered another whiskey. The second whiskey is always my favorite. From the third on, it no longer has any taste. It's just something to pour into your stomach."
Sidste ord
Oplysninger fra den engelske Almen VidenRedigér teksten, så den bliver dansk.
The day had all but ended. I could hear the sound of waves as I started to walk.
En livstræt yngre reklamemand i Tokyo bliver ad forunderlige veje kastet ud i en absurd og underfundig eftersøgning af et bestemt får med nogle helt specielle egenskaber.
▾Biblioteksbeskrivelser af bogens indhold
No library descriptions found.
▾LibraryThingmedlemmers beskrivelse af bogens indhold
Der er det hele i denne tidlige Murakami: En thrillerhistorie, civilisationskritik af Det nye Japan, jagt på identitet og eksistens, magten både over andres men også over ens eget liv, kærlighed, magisk realisme og ikke mindst humor og masser af skønne sætninger, både til at tænke over og til at grine med: En mand i et tog, 'der hostede med en tør raspen, der lød som en mumie der blev slået på hovedet med en fladtag'. Eller hans tidligere kones: 'Næsten alt, hvad du tror, du ved om mig, er i virkeligheden kun erindringer'.
Det er en fornøjelse at læse Murakamis bøger (selv om det kun er min anden efter Efter Skælvet) - og jeg glæder mig vildt til at skulle høre ham på næste lørdag i Stege til Verdenlitteratur på Møn. (