HjemGrupperSnakMereZeitgeist
Søg På Websted
På dette site bruger vi cookies til at levere vores ydelser, forbedre performance, til analyseformål, og (hvis brugeren ikke er logget ind) til reklamer. Ved at bruge LibraryThing anerkender du at have læst og forstået vores vilkår og betingelser inklusive vores politik for håndtering af brugeroplysninger. Din brug af dette site og dets ydelser er underlagt disse vilkår og betingelser.

Resultater fra Google Bøger

Klik på en miniature for at gå til Google Books

Paradiso af José Lezama Lima
Indlæser...

Paradiso (original 1966; udgave 2005)

af José Lezama Lima (Forfatter), Josoe Lezama Lima (Forfatter), Gregory Rabassa (Oversætter)

MedlemmerAnmeldelserPopularitetGennemsnitlig vurderingOmtaler
6041639,008 (3.57)30
In the wake of his father's premature death, Jose Cemi comes of age in a turn of the century Cuba described in the Washington Post as "an island paradise where magic and philosophy twist the lives of the old Cuban bourgeoisie into extravagant wonderful shapes."
Medlem:Firons2
Titel:Paradiso
Forfattere:José Lezama Lima (Forfatter)
Andre forfattere:Josoe Lezama Lima (Forfatter), Gregory Rabassa (Oversætter)
Info:Dalkey Archive Press (2005), Edition: 1st Dalkey Archive Ed, 466 pages
Samlinger:Skal læses
Vurdering:
Nøgleord:Ingen

Work Information

Paradiso af José Lezama Lima (1966)

Indlæser...

Bliv medlem af LibraryThing for at finde ud af, om du vil kunne lide denne bog.

Der er ingen diskussionstråde på Snak om denne bog.

» Se også 30 omtaler

Viser 1-5 af 15 (næste | vis alle)
Paradiso defeated me. It is a novel that requires more than focused concentration - it also asks for your imagination and devotion. There are narrative blind alleys, excessive (and seemingly irrelevant) erudition, and an unclear sense of time. Ostensibly about Jose Cemi's coming of age, the narrative thread is extremely loose. In order to make any sense of it, I realized that I needed to focus on paragraphs rather than trying to follow a linear story. Each paragraph is like a tone poem, loaded with allusion and imagery, and are disconnected from what comes before or after. In a way, I guess Paradiso like many other modernist works, attempts to simulate human consciousness, but I think Virginia Woolf mastered this mode of writing with very few successful imitators. Novels like Paradiso tread the line between art and egotism - what good is telling a story if no one can understand it? Is it just meant to be an abstraction that settles into the subconscious? Or is it a cover for bad writing?

I actually think this is a masterpiece, but it is also so mysterious and overwhelming that I can't say more than that there are some moments of real beauty, some brain-burning imagery (the scarecrows playing chess at the end will stay with me), and just an aesthetic sense of the poet in love with language more than interested in telling a coherent story. ( )
  jonbrammer | Jul 1, 2023 |
PARADISO fue la única novela publicada en vida por José Lezama. El hilo argumental, la infancia y juventud de José Cemí, tiene una evidente raíz autobiográfica y sirve de base para la construcción de un mundo poético en el que la realidad, el mito y la fantasía logran, bajo el denominador común de una asombrosa erudición, un perfecto entramado cuya unidad refuerza un magistral dominio de la lengua.
  ferperezm | Jan 15, 2023 |
Este es el clásico libro que la mayoría de la gente abandonaría a las pocas páginas, y eso entusiasma a los filólogos, los críticos y, en general, todos aquellos que viven de demostrar que saben más que uno. Yo, que sé muy poquito, me lo he tragado entero y no estoy seguro de ser capaz de digerirlo.

Bueno, me ha parecido que podría intentar organizar algo si pienso en tres planos de análisis (vaya palabreja, pero no se me ocurre otra ahora). El primero es la trama, más bien banal. Se trata de los recuerdos de familia, infancia y juventud de un criollo burgués habanero de principios del siglo XX. Parece que, en cierta medida, el propio Lezama se refleja en el personaje de José Cemí, protagonista (por así decir) de la novela. En realidad, no le pasa nada que no le pase a cualquiera, y más bien este argumento solo sirve de excusa para todo lo demás, una excusa constantemente ocultada hasta hacerla casi siempre indescifrable para el lector.

El segundo nivel serían los discursos, excursos y divagaciones más o menos fantasiosas o simbólicas. En realidad, la obra se sustenta sobre esto. Hay enormes sermones teológicos o filosóficos, largas enumeraciones de animales y plantas, constantes alusiones culturales más o menos accesibles y alegorías prolongadas durante páginas enteras. Muchas escenas parecen más bien pesadillas o alucinaciones de algún personaje o, directamente,del propio autor. Lo peor, para mí, es que al final no le he encontrado un sentido a todo esto. ¿Para qué he estado quince páginas leyendo las elucubraciones de un estudiante degenerado sobre Platón, Hegel y Rousseau? ¿Qué se me quiere decir con la descripción de una alucinada fiesta de disfraces o con una lista de peces? ¿Es esto un simple alarde de erudición o una enorme cagada mental? ¿O hay algo más que se me escapa?

El tercer nivel es el lenguaje, que es el que más me ha gustado. Decir barroco es quedarse corto, porque Lezama une el culteranimo y el conceptismo con toda naturalidad y los envuelve en una maraña de palabras a cual más rebuscada. Me ha recordado no sé qué novela de Juan Manuel de Prada en la que se afirma que, si algo se puede decir con una palabra más difícil que con una usual, se elegirá la primera. Bueno, pues Lezama lleva esto hasta el extremo de hacerse muchas veces incomprensible y no pocas volverse francamente pedante. He leído en alguna reseña que incluso parece que coloca las palabras una detrás de otra no porque tengan ningún significado, sino solo por el placer verlas o escucharlas juntas. Yo me he perdido muchas veces en medio de una maraña de vocablos que no sé qué me quieren decir. Es verdad, como he dicho antes, que en ocasiones me he irritado porque me han parecido más balbuceos que otra cosa, pero otras veces me he dejado llevar por los sonidos (aunque se lean en silencio) y por los juegos sin más objetivo que el propio juego.

Con todo eso, entiendo que la novela sea fascinante para los críticos crípticos, pero no es nada recomendable para los lectores corrientes. Uno, en su modestia, se queda en medio, como sin saber bien qué decir. ( )
  caflores | Dec 28, 2022 |
PARADISO fue la única novela publicada en vida por Jose Lezama. El hilo argumental, la infancia y juventud de Jose Cemi, tiene una evidente raíz autobiográfica y sirve de base para la construcción de un mundo poético en el que la realidad, el mito y la fantasía logran, bajo el denominador común de una asombrosa erudición, un perfecto entramado cuya unidad refuerza un magistral dominio de la lengua. Esta obra compleja, oceánica y barroca representa la suma de una lenta labor de elaboración que se prolongo a lo largo de gran parte de su vida, hasta entonces conocido únicamente por su excepcional talento como poeta y ensayista. La aparición en 1966 de PARADISO suscito la entusiasta y admirativa respuesta de un selecto grupo de críticos y escritores. Entre otros, de Julio Cortazar. Precisamente esta edición de Paradiso reproduce el texto, revisado y autorizado por Lezama Lima, que publico en Mexico Ediciones Era, en 1968, al cuidado de Julio Cortazar y Carlos Monsivais. Cortazar valoro PARADISO como "una ceremonia, algo que preexiste a toda lectura con fines y modos literarios.
  Daniel464 | Aug 29, 2022 |
Colección Archivos, Edición Crítica.
Contém dossiê com cartas entre o autor e outras personalidades.
  HelioKonishi | Jun 23, 2021 |
Viser 1-5 af 15 (næste | vis alle)
ingen anmeldelser | tilføj en anmeldelse

» Tilføj andre forfattere (19 mulige)

Forfatter navnRolleHvilken slags forfatterVærk?Status
José Lezama Limaprimær forfatteralle udgaverberegnet
Rabassa, GregoryOversættermedforfatternogle udgaverbekræftet
Du bliver nødt til at logge ind for at redigere data i Almen Viden.
For mere hjælp se Almen Viden hjælpesiden.
Kanonisk titel
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk.
Originaltitel
Alternative titler
Oprindelig udgivelsesdato
Personer/Figurer
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk.
Vigtige steder
Vigtige begivenheder
Beslægtede film
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk.
Indskrift
Tilegnelse
Første ord
Citater
Sidste ord
Oplysning om flertydighed
Forlagets redaktører
Bagsidecitater
Originalsprog
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk.
Canonical DDC/MDS
Canonical LCC

Henvisninger til dette værk andre steder.

Wikipedia på engelsk

Ingen

In the wake of his father's premature death, Jose Cemi comes of age in a turn of the century Cuba described in the Washington Post as "an island paradise where magic and philosophy twist the lives of the old Cuban bourgeoisie into extravagant wonderful shapes."

No library descriptions found.

Beskrivelse af bogen
Haiku-resume

Current Discussions

Ingen

Populære omslag

Quick Links

Vurdering

Gennemsnit: (3.57)
0.5
1 1
1.5 2
2 2
2.5 2
3 9
3.5
4 13
4.5
5 8

Er det dig?

Bliv LibraryThing-forfatter.

 

Om | Kontakt | LibraryThing.com | Brugerbetingelser/Håndtering af brugeroplysninger | Hjælp/FAQs | Blog | Butik | APIs | TinyCat | Efterladte biblioteker | Tidlige Anmeldere | Almen Viden | 204,501,179 bøger! | Topbjælke: Altid synlig