HjemGrupperSnakMereZeitgeist
Søg På Websted
På dette site bruger vi cookies til at levere vores ydelser, forbedre performance, til analyseformål, og (hvis brugeren ikke er logget ind) til reklamer. Ved at bruge LibraryThing anerkender du at have læst og forstået vores vilkår og betingelser inklusive vores politik for håndtering af brugeroplysninger. Din brug af dette site og dets ydelser er underlagt disse vilkår og betingelser.
Hide this

Resultater fra Google Bøger

Klik på en miniature for at gå til Google Books

Yoko Writes Her Name (A Yoko Book) af…
Indlæser...

Yoko Writes Her Name (A Yoko Book) (udgave 2008)

af Rosemary Wells, Rosemary Wells (Illustrator)

MedlemmerAnmeldelserPopularitetGennemsnitlig vurderingOmtaler
12618168,288 (3.92)2
Kindergartner Yoko not only learns to write her letters and numbers in English, she shows her teacher and fellow students how to write their names using Japanese calligraphy.
Medlem:CRoss13
Titel:Yoko Writes Her Name (A Yoko Book)
Forfattere:Rosemary Wells
Andre forfattere:Rosemary Wells (Illustrator)
Info:Hyperion Book CH (2008), Hardcover, 32 pages
Samlinger:K-2nd Grade Readers, Multicultural Books, Contemporary Realistic Fiction, Picture Books, Dit bibliotek
Vurdering:*****
Nøgleord:Ingen

Detaljer om værket

Yoko Writes Her Name af Rosemary Wells

Ingen
Indlæser...

Bliv medlem af LibraryThing for at finde ud af, om du vil kunne lide denne bog.

Der er ingen diskussionstråde på Snak om denne bog.

» Se også 2 omtaler

Viser 1-5 af 18 (næste | vis alle)
Yoko writes her name perfectly - in Japanese. Her classmates Sylvia and Olive call it "scribbling" and say she won't graduate from kindergarten. Yoko's classmate Angelo, however, asks Yoko to show him her "secret language" and he helps her with English. The teacher, Mrs. Jenkins, says that Japanese would be the class's second language. Soon, the whole class learns to write their names in Japanese - except Olive and Sylvia, until Yoko helps them. ( )
  JennyArch | Jul 8, 2019 |
36 months - my daughter really enjoyed this book. She liked pretending to read the English and Japanese words in the top corners. We have talked a lot about languages as we learn ASL and A little bit of French so books that talk about languages further enhance the understanding. ( )
  maddiemoof | Oct 20, 2015 |
Yoko is so excited for the first day of school. She’s just learned to write her name. But when Mrs. Jenkins asks Yoko to show everyone, Olive and Sylvia make fun of her Japanese writing. “Yoko can’t write. She’s only scribbling!” The teasing continues as Yoko shares her favorite book at show and tell, and reads it back to front.

That evening, Yoko declares that she can’t go back to school. “How can I when my reading and writing are a failure?” she asks. Luckily a little wisdom from her Mama, a little cooperation from Mrs. Jenkins, and a lot of enthusiasm from her classmates teach Yoko the most important lesson of the year: that friendship can bridge cultural differences.

Not only does Yoko learn to read and write in English and graduate Kindergarten with her classmates, but everyone’s name appears in two languages on their diploma—even Olive’s and Sylvia’s! (amazon)
  AmyStepaniuk | Oct 20, 2015 |
I really loved this book! I loved it for many reasons. The first of which being the pastel-like illustrations. Unlike many of the books I have read lately, the illustrations in this book were more subtle, and less bright/bold. I also loved how this book had a multicultural aspect. At first, I was puzzled as to why the girl's mother said her handwriting was so good, and yet, her classmates thought otherwise. I quickly realized that it was because she was writing in another language. I loved how the teacher decided to make Japanese the class's second language and for everyone to learn to write their name! I really enjoyed this book, and would certainly keep it in my classroom library. ( )
  CRoss13 | Mar 17, 2015 |
Book for early readers about what literacy really is and means. Yoko is in kindergarten and knows how to write her name in Japanese. Some of the other students don't recognize the Kanji and think she is not smart enough to graduate from her class. They tease Yoko. However, Angelo recognizes that her ability to write in Japanese make her special and together they teach one another English and Japanese.

Great introduction to inclusion and acceptance as well as viewing what you think you know (what is literacy) through another lens. Can be used as a conversation starter about sensitivity and true intelligence. ( )
  zsvandyk | Mar 1, 2015 |
Viser 1-5 af 18 (næste | vis alle)
ingen anmeldelser | tilføj en anmeldelse
Du bliver nødt til at logge ind for at redigere data i Almen Viden.
For mere hjælp se Almen Viden hjælpesiden.
Kanonisk titel
Originaltitel
Alternative titler
Oprindelig udgivelsesdato
Personer/Figurer
Vigtige steder
Vigtige begivenheder
Beslægtede film
Priser og hædersbevisninger
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk.
Indskrift
Tilegnelse
Første ord
Citater
Sidste ord
Oplysning om flertydighed
Forlagets redaktører
Bagsidecitater
Originalsprog
Canonical DDC/MDS

Henvisninger til dette værk andre steder.

Wikipedia på engelsk

Ingen

Kindergartner Yoko not only learns to write her letters and numbers in English, she shows her teacher and fellow students how to write their names using Japanese calligraphy.

No library descriptions found.

Beskrivelse af bogen
Haiku-resume

Quick Links

Populære omslag

Vurdering

Gennemsnit: (3.92)
0.5
1
1.5
2 3
2.5
3 7
3.5 2
4 9
4.5 1
5 11

Er det dig?

Bliv LibraryThing-forfatter.

 

Om | Kontakt | LibraryThing.com | Brugerbetingelser/Håndtering af brugeroplysninger | Hjælp/FAQs | Blog | Butik | APIs | TinyCat | Efterladte biblioteker | Tidlige Anmeldere | Almen Viden | 159,046,784 bøger! | Topbjælke: Altid synlig