|
Indlæser... Alfred Hitchcock's Ghostly Gallery (1962)366 | 7 | 69,544 |
(3.7) | 16 | In this engaging and intriguing work, renowned Japanese psychologist Hayao Kawai examines his own personal experience of how a Japanese became a Jungian psychoanalyst and how the Buddhism in him gradually reacted to it. Kawai reviews his method of psychotherapy and takes a fresh look at I in the context of Buddhism. His analysis, divided into four chapters, provides a new understanding of the human psyche from the perspective of someone rooted in the East. Kawai begins by contemplating his personal koan: Am I a Buddhist and/or a Jungian?” His honest reflections parallel Jung’s early skepticism about Buddhism and later his positive regard for Buddha’s teachings. He then relates how the individuation process is symbolically and meaningfully revealed in two philosophical and artistic picture series, one Eastern and one Western. After exploring the Buddhist conception of the ego and the self, which is the opposite of to the Western view, Kawai expands psychotherapy to include sitting in silence and holding contradictions or containing opposites. Drawing on his own experience as a psychoanalyst, Kawai concludes that true integration of East and West is both possible and impossible. Buddhism and the Art of Psychotherapy is an enlightening presentation that deepens the reader’s understanding of this area of psychology and Eastern philosophy.… (mere) |
▾LibraryThing Anbefalinger ▾Vil du synes om den?
Indlæser...
Bliv medlem af LibraryThing for at finde ud af, om du vil kunne lide denne bog. ▾Samtaler (Om links) Der er ingen diskussionstråde på Snak om denne bog. » Se også 16 omtaler ▾Medlemmernes anmeldelser
▾Offentliggjorte anmeldelser » Tilføj andre forfattere (3 mulige) Forfatter navn | Rolle | Hvilken slags forfatter | Værk? | Status | Hitchcock, Alfred | Redaktør | primær forfatter | alle udgaver | bekræftet | Arthur, Robert | Bidragyder | medforfatter | alle udgaver | bekræftet | Blackwood, Algernon | Bidragyder | medforfatter | alle udgaver | bekræftet | Brooks, Walter | Bidragyder | medforfatter | alle udgaver | bekræftet | Burrage, A.M. | Bidragyder | medforfatter | alle udgaver | bekræftet | Crawford, F. Marion | Bidragyder | medforfatter | alle udgaver | bekræftet | Dunsany, Lord | Bidragyder | medforfatter | alle udgaver | bekræftet | Kuttner, Henry | Bidragyder | medforfatter | alle udgaver | bekræftet | Stevenson, Robert Louis | Bidragyder | medforfatter | alle udgaver | bekræftet | Wells, H.G. | Bidragyder | medforfatter | alle udgaver | bekræftet | Banbery, Fred | Illustrator | medforfatter | nogle udgaver | bekræftet |
▾Series and work relationships
|
Kanonisk titel |
|
Originaltitel |
|
Alternative titler |
|
Oprindelig udgivelsesdato |
|
Personer/Figurer |
|
Vigtige steder |
|
Vigtige begivenheder |
|
Beslægtede film |
|
Indskrift |
|
Tilegnelse |
|
Første ord |
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk. Good evening, and welcome to Alfred Hitchcock's Ghostly Gallery. (Introduction) | |
|
Citater |
|
Sidste ord |
|
Oplysning om flertydighed |
|
Forlagets redaktører |
|
Bagsidecitater |
|
Originalsprog |
|
Canonical DDC/MDS |
|
Canonical LCC |
|
▾Referencer Henvisninger til dette værk andre steder. Wikipedia på engelskIngen ▾Bogbeskrivelser In this engaging and intriguing work, renowned Japanese psychologist Hayao Kawai examines his own personal experience of how a Japanese became a Jungian psychoanalyst and how the Buddhism in him gradually reacted to it. Kawai reviews his method of psychotherapy and takes a fresh look at I in the context of Buddhism. His analysis, divided into four chapters, provides a new understanding of the human psyche from the perspective of someone rooted in the East. Kawai begins by contemplating his personal koan: Am I a Buddhist and/or a Jungian?” His honest reflections parallel Jung’s early skepticism about Buddhism and later his positive regard for Buddha’s teachings. He then relates how the individuation process is symbolically and meaningfully revealed in two philosophical and artistic picture series, one Eastern and one Western. After exploring the Buddhist conception of the ego and the self, which is the opposite of to the Western view, Kawai expands psychotherapy to include sitting in silence and holding contradictions or containing opposites. Drawing on his own experience as a psychoanalyst, Kawai concludes that true integration of East and West is both possible and impossible. Buddhism and the Art of Psychotherapy is an enlightening presentation that deepens the reader’s understanding of this area of psychology and Eastern philosophy. ▾Biblioteksbeskrivelser af bogens indhold No library descriptions found. ▾LibraryThingmedlemmers beskrivelse af bogens indhold
|
Current DiscussionsIngenGoogle Books — Indlæser...
|
"Robert Arthur: Den spøgefulde påhængsvogn" handler om Melvin Mason, der er på vej fra østkysten af USA til vestkysten for at gifte sig med sin kæreste, Monica. Desværre gør han holdt i sin nyindkøbte campingvogn et sted, hvor et vagabondspøgelse Spike Higgins huserer. Spøgelset slår sig ned i campingvognen og får endda nogle af sine kammesjukker som også er spøgelser med på vognen. Melvin forsøger at slippe af med dem, men til ingen nytte før han opdager at Monicas onkel, Dan Bracer, er ved at dø og at spøgelserne ikke kunne lide ham i levende live. Planen lykkes og Dan Bracers genfærd jager de andre væk. Til gengæld har Monica set sig sur på Melvin, fordi han grinede så fjoget over at hendes onkel Dan døde og blev begravet.
"Walter Brooks: Frøken Emmelines luftfart" handler om frøken Emmeline Valiant, der er blevet dårligt behandlet af en hr Maule. Han har købt hendes fædrende hjem med alt indbo på tvangsauktion for et latterligt lille beløb. Hun kommer i tanke om at hun ikke fik en lille taske med sig, men den vil han ikke af med. Bare for princippets skyld. Hun ved dog at køkkendørslåsen ikke er noget værd, så hun sniger sig ind om natten. Hun får ikke tasken med sig, men hun opdager en lille æske med flyvesalve i, et minde fra en fjern formoder der endte sine dage på bålet. Hun kommer til at smøre lidt salve på hænderne og opdager at hun kan flyve. En kost i nærheden kan bruges som styrepind og så skynder hun sig væk fra loftet, for hr Maule er vågnet ved støjen. Vel hjemme får hun betroet sig til veninden fru Bishop, der ikke tror helt på hende, før hun selv har prøvet en tur. De skræmmer hr Maule grundigt og en trylleformular fremkalder et pludseligt uvejr, der spolerer et haveselskab for ham. Han kommer med tasken uden beregning og beder om godt vejr og også gerne en forklaring. For et stort beløb køber han en sjat flyvesalve og får en kemiker til at analysere den. Inden den kan nå at blive sat i produktion, tester han den dog selv og da han ikke har tænkt på at tage en kost i hænderne, forsvinder han mod øst (formentlig med kurs mod Bloksbjerg) for aldrig at blive set igen. Frk Emmeline bruger sine penge på at købe huset tilbage. Og fru Bishop er blevet bidt af hekserierne og er ofte væk i dagevis, men det er nok bedst ikke at vide mere om det.
"Lord Dunsany: Et spøgelses historie" handler om at fortælleren ikke har haft held med at fortælle spøgelseshistorier for to børn. Han har derfor inviteret Jorkens, som fortæller om sit møde med en tiger. Tigeren forfølger ham ind i en mørk hule og forresten sidder de nu i et mørkt værelse. Historien slutter med at tigeren får held til at fange og æde Jorkens og han er derfor nu et spøgelse.
"Henry Kuttner: Et boligproblem" handler om Eddie Fraser og hans kæreste Jacqueline, der har lejet et værelse ud til mr Henchard, en knirkende lille mand med et ansigt som skipper Skræks far og med en pudsig evne til at være heldig. Han har et bur med en undulat eller lignende i, men de har aldrig set den og den lyder ikke som en undulat. En dag rejser han væk i en uges tid og beder dem om at holde værelset, men ikke kigge til "undulaten". Det gør de selvfølgelig alligevel. Under klædet er et lille dukkehus, tilsyneladende beboet. Så de giver sig til at pille. De ser aldrig beboerne, men der dukker små mælkeflasker og aviser op på dukkehusets veranda. De bliver ved med at pille, så nogle få dage efter dukker et skilt med "Til leje!" op og dukkehuset ser ud til at være fraflyttet. Da Henchard dukker op, bliver han rasende og siger også op og flytter. Han efterlader dog huset og der flytter nogle nye "alfer" ind, men de er mere sjuskede end Henchards lejere. Det held, de betaler husleje med, er også sjusket held, men dog meget bedre end ingen held.
"Robert Arthur: En dejlig dag" handler om den lille by Locustville, der har sin andel af gniere, sladdertasker, dovenlarser og bagtalere. Drengen Danny Norcross hører de voksne diskutere en aften, før han selv går i seng for at komme sig ovenpå en gang skoldkopper. Han har fundet en spøjs tingest fra sin oldefar Jonas Norcross. Det ligner en stump horn fra en enhjørning og der er kinesisk krimskrams på den. Han tænker på de voksnes samtale og tænker på at det kunne være sjovt hvis noget af deres snak gik i opfyldelse og så falder han i søvn. Næste dag vågner byen op til at dovenlarsen Henry Jones får en mongolsk hest hvergang han ønsker noget. Gnierpinden Luke Hawks opdager at hans penge klistrer fast til fingrene, når han vil bruge dem. Han forudser en vanærende sultedød og forærer alle sine penge til konen Emily. Sladderkællingen Netty Peters opdager at hendes tunge taler hende imod, når hun forsøger at bagtale nogen og skynder sig hjem i tavshed. Jacob Earl ejer det halve af byen, men han kommer til at røre ved en lille kinesisk lykkefigur, mens han er ved at true John Wiggins til at betale tusind dollars tilbage. Lykkefiguren begynder at spytte guldmønter ud og da Earl kommer hjem, kan han se at hans skjulte guldbarer forsvinder i samme tempo. John Wiggins og en frøken Alice Wilson får øjnene op for hinanden. Mrs Edward Norton er så oppustet af selvhøjtidelighed at hun bogstaveligt svulmer op som en gasballon og er lige ved at blæse helt væk. En bagtalerske Minerva Benson vågner op og opdager at hendes baghoved har fået sit eget liv som med smalle ondskabsfulde træk ligner et heksefjæs. Og en Bill Morrow og en Janice Avery finder sammen. Næste dag er de mærkelig fænomener holdt op, men virkningerne holder sig, så byen er pludseligt blevet mere behagelig at bo i. Danny kan ikke rigtigt huske hvad han ønskede og hans senere forsøg på at ønske sig noget virker heller ikke rigtigt.
"F. Marion Crawford: Overkøjen" handler om en mand, Brisbane, der relativt tit sejler over Atlanten og har yndlingsskibe. Kamsjatka er ikke længere et af dem, for sidst fik han kahyt 105 og de seneste tre passagerer der er sprunget over bord undervejs. Hans medpassager i overkøjen går samme vej. Både skibslægen og kaptajnen tilbyder Brisbane at han kan overtage deres kahyt, men han er gjort af stædigere stof. Koøjet i kahytten har det med at gå op af sig selv og endda sætte en krog fast i et beslag. Han overrasker også noget, der ligger i den øverste køje, men det slipper væk. Til sidst indvilger kaptajnen i at overnatte i kahyt 105 sammen med ham, men det bliver en hård nat. Koøjet er skruet helt fast, men alligevel løsner det sig. Lyset går ud og noget ligger i den øverste køje, selv om den var tom fra starten. De slås med det, men Brisbane brækker håndledet og kaptajnen bliver slået ned. Skibstømreren får sin vilje og kahyt 105 bliver spigret til og opgivet. Kaptajnen selv har ikke lyst til flere ture med skibet og Brisbane heller ikke.
Den engelske udgave har 11 historier og et forord af Alfred Hitchcock, men her er kun de seks og eneste spor af Hitchcock er på titelbladet.
Fortællingerne er ret harmløse og forudsigelige, men også lidt charmerende. ( )