HjemGrupperSnakMereZeitgeist
Søg På Websted
På dette site bruger vi cookies til at levere vores ydelser, forbedre performance, til analyseformål, og (hvis brugeren ikke er logget ind) til reklamer. Ved at bruge LibraryThing anerkender du at have læst og forstået vores vilkår og betingelser inklusive vores politik for håndtering af brugeroplysninger. Din brug af dette site og dets ydelser er underlagt disse vilkår og betingelser.

Resultater fra Google Bøger

Klik på en miniature for at gå til Google Books

Indlæser...

Translating lives : living with two languages and cultures

af Mary Besemeres (Redaktør), Anna Wierzbicka (Redaktør)

MedlemmerAnmeldelserPopularitetGennemsnitlig vurderingOmtaler
1911,141,273 (4)2
Translating Livesis a book of revelations. It is a journey through an Australia composed of a multiplicity of languages and, therefore, many inner worlds. The journey moves, in a series of personal encounters, from indigenous languages, many of which were tragically lost, to the languages of our newest arrivals from all continents of the globe. Through embracing, nurturing and retrieving its many languages and linguistic hybrids, Australia can be re-imagined and transformed into a nation of countless dreamings. - Arnold Zable… (mere)
Indlæser...

Bliv medlem af LibraryThing for at finde ud af, om du vil kunne lide denne bog.

Der er ingen diskussionstråde på Snak om denne bog.

» Se også 2 omtaler

An Australian collection of first-person accounts of bilingualism. ( )
  TedWitham | Jun 8, 2011 |
ingen anmeldelser | tilføj en anmeldelse

» Tilføj andre forfattere

Forfatter navnRolleHvilken slags forfatterVærk?Status
Besemeres, MaryRedaktørprimær forfatteralle udgaverbekræftet
Wierzbicka, AnnaRedaktørhovedforfatteralle udgaverbekræftet
Du bliver nødt til at logge ind for at redigere data i Almen Viden.
For mere hjælp se Almen Viden hjælpesiden.
Kanonisk titel
Originaltitel
Alternative titler
Oprindelig udgivelsesdato
Personer/Figurer
Vigtige steder
Vigtige begivenheder
Beslægtede film
Indskrift
Tilegnelse
Første ord
Citater
Sidste ord
Oplysning om flertydighed
Forlagets redaktører
Bagsidecitater
Originalsprog
Canonical DDC/MDS
Canonical LCC

Henvisninger til dette værk andre steder.

Wikipedia på engelsk

Ingen

Translating Livesis a book of revelations. It is a journey through an Australia composed of a multiplicity of languages and, therefore, many inner worlds. The journey moves, in a series of personal encounters, from indigenous languages, many of which were tragically lost, to the languages of our newest arrivals from all continents of the globe. Through embracing, nurturing and retrieving its many languages and linguistic hybrids, Australia can be re-imagined and transformed into a nation of countless dreamings. - Arnold Zable

No library descriptions found.

Beskrivelse af bogen
Haiku-resume

Current Discussions

Ingen

Populære omslag

Quick Links

Vurdering

Gennemsnit: (4)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4 1
4.5
5

Er det dig?

Bliv LibraryThing-forfatter.

 

Om | Kontakt | LibraryThing.com | Brugerbetingelser/Håndtering af brugeroplysninger | Hjælp/FAQs | Blog | Butik | APIs | TinyCat | Efterladte biblioteker | Tidlige Anmeldere | Almen Viden | 204,432,775 bøger! | Topbjælke: Altid synlig