På dette site bruger vi cookies til at levere vores ydelser, forbedre performance, til analyseformål, og (hvis brugeren ikke er logget ind) til reklamer. Ved at bruge LibraryThing anerkender du at have læst og forstået vores vilkår og betingelser inklusive vores politik for håndtering af brugeroplysninger. Din brug af dette site og dets ydelser er underlagt disse vilkår og betingelser.
Forfatterens (f. 1942) erindringer fra datteren Paulas død i 1992 til i dag. Omdrejningspunktet er hendes store brogede familie, hendes "stamme" - ægtemanden Willie og egne og tilgiftede børn, der hænger sammen på kryds og tværs. Men det handler også om at blive ældre, om at leve i Bush's USA og om forholdet til tro og religion.… (mere)
En las páginas de este libro, Isabel Allende narra con franqueza la historia reciente de su vida y la de su peculiar familia en California, en una casa abierta, llena de gente y de personajes literarios, y protegida por un espíritu: hijas perdidas, nietos y libros que nacen, éxitos y dolores, un viaje al mundo de las adicciones y otros a lugares remotos del mundo en busca de inspiración, junto a divorcios, encuentros, amores, separaciones, crisis de pareja y reconciliaciones. También es una historia de amor entre un hombre y una mujer maduros, que han salvado juntos muchos escollos sin perder ni la pasión ni el humor, y de una familia moderna, desgarrada por conflictos y unida, a pesar de todo, por el cariño y la decisión de salir adelante. Esta es la familia que descubrimos en Paula y que desciende de los personajes de La Casa de los Espíritus.
Memoir of Isabel's life after the death of her daughter Paula. She discovers and embraces a "new kind of family" that is based on shared experiences (fun, support, etc) that bind us to one another.
This definition of family is relevant and current. I liked reading that someone who identifies family as an important anchor in our lives, has found a successful way to make a new kind of family that is different from what you are born to/or create through marriage and birth.
Nice to read! As always, she is insightful, honest and comes across as someone I can deeply admire. ( )
Didn't enjoy this as much as all her other books. She seemed to be gathering and dispersing information about family members and friends rather than engaging in a narrative of interest to her readers. ( )
Information fra den spanske Almen Viden.Redigér teksten, så den bliver dansk.
"En estos años sin ti, he aprendido a manejar la tristeza, a hacerla mi aliada. Poco a poco tu ausencia y otras pérdidas de mi vida se van convirtiendo en una dulce nostalgia. Eso es lo que pretendo en mi tambaleante práctica espiritual: deshacerme de los sentimientos negativos que impiden caminar con soltura"
"La tristeza se manifestaba en las noches en vela, la ropa oscura, el deseo de vivir en una cueva de anacoreta y la ausencia de inspiración. Llamaba a las musas en vano. Hasta la musa más zarrapastrosa me había abandonado. Para alguien que vive para escribir y vive de lo que escribe, la sequía interior es aterradora".
Sidste ord
Oplysning om flertydighed
Forlagets redaktører
Oplysninger fra den engelske Almen VidenRedigér teksten, så den bliver dansk.
Forfatterens (f. 1942) erindringer fra datteren Paulas død i 1992 til i dag. Omdrejningspunktet er hendes store brogede familie, hendes "stamme" - ægtemanden Willie og egne og tilgiftede børn, der hænger sammen på kryds og tværs. Men det handler også om at blive ældre, om at leve i Bush's USA og om forholdet til tro og religion.
▾Biblioteksbeskrivelser af bogens indhold
No library descriptions found.
▾LibraryThingmedlemmers beskrivelse af bogens indhold
Beskrivelse af bogen
Forfatterens (f. 1942) erindringer fra datteren Paulas død i 1992 til i dag. Omdrejningspunktet er hendes store brogede familie, hendes "stamme" - ægtemanden Willie og egne og tilgiftede børn, der hænger sammen på kryds og tværs. Men det handler også om at blive ældre, om at leve i Bush's USA og om forholdet til tro og religion.