HjemGrupperSnakMereZeitgeist
Søg På Websted
På dette site bruger vi cookies til at levere vores ydelser, forbedre performance, til analyseformål, og (hvis brugeren ikke er logget ind) til reklamer. Ved at bruge LibraryThing anerkender du at have læst og forstået vores vilkår og betingelser inklusive vores politik for håndtering af brugeroplysninger. Din brug af dette site og dets ydelser er underlagt disse vilkår og betingelser.

Resultater fra Google Bøger

Klik på en miniature for at gå til Google Books

Indlæser...

The Franklin's Prologue and Tale

af Geoffrey Chaucer

MedlemmerAnmeldelserPopularitetGennemsnitlig vurderingOmtaler
781342,534 (3.43)1
A well-established and respected series. Texts are in the original Middle English, and each has an introduction, detailed notes and a glossary. Selected titles are also available as CD recordings.
Indlæser...

Bliv medlem af LibraryThing for at finde ud af, om du vil kunne lide denne bog.

Der er ingen diskussionstråde på Snak om denne bog.

» See also 1 mention

Call it a split decision.

The technique in the Cambridge "Selected Tales from Chaucer" series is mostly good: Select a good text of a Canterbury Tale, print it in a modernized form that helps the relatively casual reader, supply a glossary and notes, and offer a good introduction to the sources and problems of the tale.

All of this is done in this edition, although I really wish there had been glossing on the page. And the introduction is detailed and useful -- and somehow just doesn't seem right. There is too much legalism. For example, it argues that the whole crux of the Tale -- Dorigen's promise to sleep with Aurelius if he can remove the rocks of Brittany -- is non-binding because it violated Dorigen's prior oath to her husband. This argument might prevail in a court of law. But it misses the point. Dorigen had created for herself a genuine moral dilemma, and she knew it even if the editor doesn't, and the whole point is that it works itself out because she maintains her trouthe. (That is, her truth, her troth, her integrity, her station in life, her honesty -- it's a very rich word.) Because "trouthe is the highest thing that man can keep." With that line, Chaucer justified his tale -- and, indeed, justified all his romances.

The editor downplays that. Not completely -- it's too important a point to brush aside. But it's almost as if trouthe is an inconvenience in the way of gentilesse (gentleness, nobility), the other virtue of the Tale.

This really grated with me. But I'm an oddity -- I really feel trouthe, and I regard it as the highest thing, and I find it hard to understand someone who seems to be writing it off. Set that aside and you have a very good book. I'm just not ready to set it aside. ( )
  waltzmn | Jan 17, 2014 |
ingen anmeldelser | tilføj en anmeldelse
Du bliver nødt til at logge ind for at redigere data i Almen Viden.
For mere hjælp se Almen Viden hjælpesiden.
Kanonisk titel
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk.
Originaltitel
Alternative titler
Oprindelig udgivelsesdato
Personer/Figurer
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk.
Vigtige steder
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk.
Vigtige begivenheder
Beslægtede film
Indskrift
Tilegnelse
Første ord
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk.
PREFACE [to the revised edition]
This edition of The Franklin's Tale was first published in 1966; some corrections were made in 1972, but after that it was reprinted without change.
INTRODUCTION
Modern readers can enjoy The Franklin's Tale without acquiring any special knowledge of the age in which Chaucer lived or the materials from which he made his story.
Citater
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk.
Here folwen the wordes of the Frankeleyn to the Squier, and the wordes of the Hoost to the Frankeleyn.
'In feith, Squier, thow hast thee well yquit, And gentilly. I preise wel thy wit[.]'
Sidste ord
Oplysning om flertydighed
Forlagets redaktører
Bagsidecitater
Originalsprog
Canonical DDC/MDS
Canonical LCC

Henvisninger til dette værk andre steder.

Wikipedia på engelsk

Ingen

A well-established and respected series. Texts are in the original Middle English, and each has an introduction, detailed notes and a glossary. Selected titles are also available as CD recordings.

No library descriptions found.

Beskrivelse af bogen
Haiku-resume

Current Discussions

Ingen

Populære omslag

Quick Links

Vurdering

Gennemsnit: (3.43)
0.5
1
1.5
2 2
2.5
3 2
3.5
4 1
4.5
5 2

Er det dig?

Bliv LibraryThing-forfatter.

 

Om | Kontakt | LibraryThing.com | Brugerbetingelser/Håndtering af brugeroplysninger | Hjælp/FAQs | Blog | Butik | APIs | TinyCat | Efterladte biblioteker | Tidlige Anmeldere | Almen Viden | 204,466,174 bøger! | Topbjælke: Altid synlig