HjemGrupperSnakMereZeitgeist
Søg På Websted
På dette site bruger vi cookies til at levere vores ydelser, forbedre performance, til analyseformål, og (hvis brugeren ikke er logget ind) til reklamer. Ved at bruge LibraryThing anerkender du at have læst og forstået vores vilkår og betingelser inklusive vores politik for håndtering af brugeroplysninger. Din brug af dette site og dets ydelser er underlagt disse vilkår og betingelser.

Resultater fra Google Bøger

Klik på en miniature for at gå til Google Books

La Balsa de Piedra (Saramago, Jose. Works.)…
Indlæser...

La Balsa de Piedra (Saramago, Jose. Works.) (Spanish Edition) (original 1986; udgave 1999)

af José Saramago

MedlemmerAnmeldelserPopularitetGennemsnitlig vurderingOmtaler
1,5042412,022 (3.71)58
Underfundig politisk fabel om, hvad der skete, da Den Iberiske Halv sig la Europa og sejlede ud ptlanterhavet med kurs mod A@UF7corerne.
Medlem:EDiazMartin
Titel:La Balsa de Piedra (Saramago, Jose. Works.) (Spanish Edition)
Forfattere:José Saramago
Info:Alfaguara (1999), Paperback, 412 pages
Samlinger:Dit bibliotek
Vurdering:
Nøgleord:Ingen

Work Information

Stenflåden : roman af José Saramago (1986)

Indlæser...

Bliv medlem af LibraryThing for at finde ud af, om du vil kunne lide denne bog.

Der er ingen diskussionstråde på Snak om denne bog.

» Se også 58 omtaler

Engelsk (13)  Spansk (6)  Hollandsk (2)  Italiensk (1)  Dansk (1)  Fransk (1)  Alle sprog (24)
Nogle bøger er nemme at skrive om eller bare at danne sig en mening om – god eller dårlig. Andre bøger er mere end almindeligt svære at få hold på. Hvad handler de egentlig om? Og hvad betyder det?

Stenflåden hører til den sidste kategori. Grundideen er for så vidt enkel nok: Saramago forestiller sig, at den iberiske halvø river sig løs fra Europa og driver ud mod Azorerne. Samtidig har fem mennesker uafhængigt af hinanden oplevet mystiske hændelser – en har med en kæp tegnet en streg, der ikke kan fjernes, en anden føler hele tiden jorden ryste under sig osv. – og sammen drager de ud på en rejse for at finde meningen med det hele.

Vi befinder os altså på den magiske realismes bane, og samtidig har romanen klare postmoderne træk. Forfatteren træder f.eks. frem med jævne mellemrum og kommenterer, hvorfor han springer episoder over for ikke at kede læseren. De magiske elementer bruges ikke til at skabe uhygge. De er mere udløbere af Saramagos grundlæggende greb: Stenflådens løsrivelse. Det helt igennem urealistiske udgangspunkt bruges til at sætte forfatterens og læsernes fantasi fri: Hvad nu hvis…

Det bliver en anledning til at diskutere Spaniens og Portugals tvetydige forhold til det Europa, som landene netop var blevet en del af, da romanen udkom i 1986. De politiske og sociale omvæltninger i 1970’erne skinner også igennem, og de usædvanlige begivenheder er med til at udviske sociale skel og normer. Der er jo ingen grund til at begrænse kærligheden, når den mulige katastrofe alligevel lurer længere fremme...

Romanen var lidt tung at læse – lange replikskifter er samlet i hele afsnit kun adskilt af kommaer. Men jeg følte mig godt underholdt. Vi hører selvfølgelig om myndighedernes gøren og laden, men fokus er på de fem almindelige menneskers usædvanlige oplevelser. Det er nærmest en roadmovie på skrift, garneret med lovlig mange filosofiske og litterære henvisninger.

Alt i alt er jeg glad for at have læst bogen. Jeg kan godt se, hvorfor den regnes som et hovedværk, selvom jeg ikke selv var vildt begejstret. ( )
  Henrik_Madsen | May 8, 2011 |
ingen anmeldelser | tilføj en anmeldelse

» Tilføj andre forfattere (10 mulige)

Forfatter navnRolleHvilken slags forfatterVærk?Status
José Saramagoprimær forfatteralle udgaverberegnet
Desti, RitaOversættermedforfatternogle udgaverbekræftet
Du bliver nødt til at logge ind for at redigere data i Almen Viden.
For mere hjælp se Almen Viden hjælpesiden.
Kanonisk titel
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk.
Originaltitel
Alternative titler
Oprindelig udgivelsesdato
Personer/Figurer
Vigtige steder
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk.
Vigtige begivenheder
Beslægtede film
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk.
Indskrift
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk.
"Todo futuro es fabuloso" Alejo Capentier
Tilegnelse
Første ord
Citater
Sidste ord
Oplysning om flertydighed
Forlagets redaktører
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk.
Bagsidecitater
Originalsprog
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk.
Canonical DDC/MDS
Canonical LCC

Henvisninger til dette værk andre steder.

Wikipedia på engelsk (1)

Underfundig politisk fabel om, hvad der skete, da Den Iberiske Halv sig la Europa og sejlede ud ptlanterhavet med kurs mod A@UF7corerne.

No library descriptions found.

Beskrivelse af bogen
Haiku-resume

Current Discussions

Ingen

Populære omslag

Quick Links

Vurdering

Gennemsnit: (3.71)
0.5 1
1
1.5 1
2 20
2.5 9
3 75
3.5 16
4 108
4.5 12
5 51

Er det dig?

Bliv LibraryThing-forfatter.

 

Om | Kontakt | LibraryThing.com | Brugerbetingelser/Håndtering af brugeroplysninger | Hjælp/FAQs | Blog | Butik | APIs | TinyCat | Efterladte biblioteker | Tidlige Anmeldere | Almen Viden | 204,234,981 bøger! | Topbjælke: Altid synlig