HjemGrupperSnakMereZeitgeist
Søg På Websted
På dette site bruger vi cookies til at levere vores ydelser, forbedre performance, til analyseformål, og (hvis brugeren ikke er logget ind) til reklamer. Ved at bruge LibraryThing anerkender du at have læst og forstået vores vilkår og betingelser inklusive vores politik for håndtering af brugeroplysninger. Din brug af dette site og dets ydelser er underlagt disse vilkår og betingelser.

Resultater fra Google Bøger

Klik på en miniature for at gå til Google Books

Indlæser...

The American Language: An Inquiry into the Development of English in the United States, Supplement II (1948)

af H. L. Mencken

Serier: The American Language (Supplement II)

MedlemmerAnmeldelserPopularitetGennemsnitlig vurderingSamtaler
2182123,045 (4.35)Ingen
The DEFINITIVE EDITION OF The American Language was published in 1936.  Since then it has been recognized as a classic.  It is that rarest of literary accomplishments--a book that is authoritative and scientific and is at the same time very diverting reading.  But after 1936 HLM continued to gather new materials diligently.  In 1945 those which related to the first six chapters of The American Language were published as Supplement I; the present volume contains those new materials which relate to the other chapters. The ground thus covered in Supplement II is as follows: 1.   American Pronunciation.  Its history.  Its divergence from English usage.  The regional and racial dialects. 2.   American Spelling.  The influence of Noah Webster upon it.  Its characters today.  The simplified spelling movement.  The treatment of loan words.  Punctuation, capitalization, and abbreviation. 3.   The Common Speech.  Outlines of its grammar.  Its verbs, pronouns, nouns, adjectives, and adverbs.  The double negative.  Other peculiarities. 4.   Proper Names in America.  Surnames.  Given-names.  Place-names.  Other names. 5.   American Slang.  Its origin and history.  The argot of various racial and occupational groups. Although the text of Supplement II is related to that of The American Language, it is an independent work that may be read profitably by persons who do not know either The American Language or Supplement I.… (mere)
Indlæser...

Bliv medlem af LibraryThing for at finde ud af, om du vil kunne lide denne bog.

Der er ingen diskussionstråde på Snak om denne bog.

Viser 2 af 2
I read the 1936 4th edition, last reprinted in 1974. I note that the price in pencil is marked down to $5.98 and my address is written in it from 1977, so I bought it used. The book has been on various shelves in four states since then. It took a Coronavirus pandemic to get me to look at it, and I ended up reading it through. If you’re interested in the difference between English in England vs the US, in the history of the development of American English, in the origin of American surnames, in American place names, in American slang, or in the historical development of any of these things, I can’t imagine that you wouldn’t enjoy this detailed work.

If you are of a sensitive nature, you might be offended by Mencken’s well-known bigotry, but he does not display it openly here. It is just occasionally slightly exposed. You might not even notice it unless you are an American of non-English ancestry.

Of some interest were:
Mencken explains the difference between the meaning of the expression to jew someone in the US and England on p. 124 (Who knew?).

There is a list of Americanisms that derive from commercial products. Some are surprising and some that anyone would have known in 1936 have disappeared, e.g. uneeda.

There is a list of common short words that were selected and used by newspaper editors for their headlines that sometimes popularized the word, e.g.

Ace. In the sense of expert or champion it came in during the World War. It has since been extended to mean any person who shows any ponderable proficiency in whatever he undertakes to do…
Blast. It has quite displaced explosion in headlines…
Car. It is rapidly displacing all the older synonyms for automobile, including even auto….


He discusses the creation of American verbs in various ways, e.g. to phone … to tiptoe (for to walk tiptoe) … to reminisce … to orate … to author, and others using -ize and a proper name which are now almost lost to us, e.g. to hooverize (introduced in 1917 and included in Webster’s New International Dictionary in 1934) and to oslerize appearing after a famous oration by Dr. William Osler in 1905.

Along with other true or pseudo-abbreviations Mencken mentions the American expression O.K., which he comments was already used internationally in 1936, and he discusses its various false origin histories.

There is an extensive discussion of the differences between American and English school terminology that I found useful since I never understand what it means if a character in a novel is in their third standard, or what the differences are among an usher, a master, a pro-chancellor, or a high steward.

Various American vs English euphemisms are mentioned including nerts that I mostly see in old comic strips, but was apparently very widely used in 1936. He mentions some odd euphemisms that have been used in newspapers where gonorrhea, syphilis, venereal, and even virgin were prohibited. In 1933 the new treatment of giving a patient malaria to treat tertiary syphilis was invented (the fever is beneficial; the inventor won the Nobel prize in Medicine). The New York Times spoke of it only as a dread form of insanity caused by a blood disease. Mencken tells us that in Appalachia and the Ozarks certain common words were avoided in every-day speech regardless of context. Examples include bed, tail and leg!

There is an interesting discussion of various expletives and the history of their development, e.g. hell and, in England, bloody.

In a fantastic discovery (!), I learned that the word insignia is, in Latin, the plural of insigne, and that it was formerly considered inappropriate to use insignia as a singular noun, much as some decry data or criteria as a singular. ( )
  markm2315 | Jul 1, 2023 |
3/14/22
  laplantelibrary | Mar 14, 2022 |
Viser 2 af 2
ingen anmeldelser | tilføj en anmeldelse
Du bliver nødt til at logge ind for at redigere data i Almen Viden.
For mere hjælp se Almen Viden hjælpesiden.
Kanonisk titel
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk.
Originaltitel
Alternative titler
Oprindelig udgivelsesdato
Personer/Figurer
Vigtige steder
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk.
Vigtige begivenheder
Beslægtede film
Indskrift
Tilegnelse
Første ord
Citater
Sidste ord
Oplysning om flertydighed
Forlagets redaktører
Bagsidecitater
Originalsprog
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk.
Canonical DDC/MDS
Canonical LCC

Henvisninger til dette værk andre steder.

Wikipedia på engelsk (1)

The DEFINITIVE EDITION OF The American Language was published in 1936.  Since then it has been recognized as a classic.  It is that rarest of literary accomplishments--a book that is authoritative and scientific and is at the same time very diverting reading.  But after 1936 HLM continued to gather new materials diligently.  In 1945 those which related to the first six chapters of The American Language were published as Supplement I; the present volume contains those new materials which relate to the other chapters. The ground thus covered in Supplement II is as follows: 1.   American Pronunciation.  Its history.  Its divergence from English usage.  The regional and racial dialects. 2.   American Spelling.  The influence of Noah Webster upon it.  Its characters today.  The simplified spelling movement.  The treatment of loan words.  Punctuation, capitalization, and abbreviation. 3.   The Common Speech.  Outlines of its grammar.  Its verbs, pronouns, nouns, adjectives, and adverbs.  The double negative.  Other peculiarities. 4.   Proper Names in America.  Surnames.  Given-names.  Place-names.  Other names. 5.   American Slang.  Its origin and history.  The argot of various racial and occupational groups. Although the text of Supplement II is related to that of The American Language, it is an independent work that may be read profitably by persons who do not know either The American Language or Supplement I.

No library descriptions found.

Beskrivelse af bogen
Haiku-resume

Current Discussions

Ingen

Populære omslag

Quick Links

Vurdering

Gennemsnit: (4.35)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 2
3.5 1
4 1
4.5
5 6

Er det dig?

Bliv LibraryThing-forfatter.

 

Om | Kontakt | LibraryThing.com | Brugerbetingelser/Håndtering af brugeroplysninger | Hjælp/FAQs | Blog | Butik | APIs | TinyCat | Efterladte biblioteker | Tidlige Anmeldere | Almen Viden | 203,242,909 bøger! | Topbjælke: Altid synlig