Klik på en miniature for at gå til Google Books
Indlæser... Twelve Nightsaf Urs Faes
Ingen Indlæser...
Bliv medlem af LibraryThing for at finde ud af, om du vil kunne lide denne bog. Der er ingen diskussionstråde på Snak om denne bog. As the elder of two brothers, Manfred expects to inherit his family’s farmstead in the Black Forest and dreams of settling down with his childhood sweetheart Minna. Instead, the Hullert farm goes to his brother Sebastian, and following a cruel and bitter falling-out between the siblings, Minna takes Sebastian’s side. Crushed, Manfred decides to emigrate, leaving his past behind him. Four decades later, during the magical Raunächte – or Twelve Nights – which give the novella its title, Sebastian returns to the village of his youth to seek reconciliation with Manfred. As far as “plot” is concerned, there’s not much to Urs Faes’ slim novella beyond the bare bones reproduced above. However, Twelve Nights acquires a resonance well beyond the number of its pages, by tapping into folklore, myth and Biblical imagery. The rivalry between the siblings and the theme of the “stolen birthright” has echoes of the stories of Jacob and Esau, Cain and Abel, the parable of the Prodigal Son. In the inn where Sebastian is staying, the men of the village congregate around the fire, telling tales of “ghosts stirring in the ravine”. Sebastian recalls his mother burning herbs to keep “dark forces” at bay. The evil spirits which roam in the days between Christmas and Epiphany threatening “disorder and peril…abysses gaping open” turn into a metaphor for the pain which humans can inflict on each other. It seems that everywhere Sebastian looks shimmers with a magical sheen imparted by legend: Outside, through the window, the snow was falling once more, in dense flakes on this early evening; a creeping dusk blurred the contours, turning the trees into wizened forms, the stream to a taffeta-grey ribbon, the farmhouses to shadowy distorting mirrors. The street could no longer be seen in the leaden gloom, which was tinged blue towards the forest, black down the ravine. Childhoodland, filled with scents and stories, legends like that of the forest spirit Holländer Michel, figures looming out of the darkness of the trees, the meadows and marshlands, shallow waters and moon-pale quarry ponds… This is a deeply atmospheric read: eerie with almost Gothic overtones, and yet warm with hope. Jamie Lee Searle’s translation from the German is poetic and evocative of the natural winter wonderland which serves as a backdrop to this fable-like tale. https://endsoftheword.blogspot.com/2020/10/Twelve-Nights-by-Urs-Faes.html Manfred has returned to the village he grew up in forty years ago. He has been living abroad and not been in contact with anyone since he left after an argument with his family. Manfred lost his home, his inheritance and the woman he loved to his brother Sebastian but now he wants to put things right. As winter closes in on the valley, Manfred muses on the events of long ago. This is a very short novella or a long short story! However it is also beautiful. The descriptions of the valley in winter are entrancing and the vignettes from youth are captivating. Even though there is no explanation for the reasoning behind the choice that the parents made, Manfred's anger and frustration are weel-depicted and there is pathos in the memories of his lost love. This is a delight. ingen anmeldelser | tilføj en anmeldelse
A beautiful winter gem in the vein of Embers and A Whole Life Discover this beautiful winter gem of a novella that makes the perfect stocking filler this Christmas. 'I may have been gone a long time, but I'm no stranger...' Manfred walks alone through a snowy valley, surrounded by his memories, on a pilgrimage of sorts to his childhood home. He's been estranged from his brother Sebastian for decades, ever since their bitter feud over the love of a woman and the inheritance of the family farm. Twelve Nights transports us to the wintry depths of Europe's Black Forest, through the stillness of the snow-covered hills, the dense woods, the cold and mist, in those dark, wild days between Christmas and Epiphany. These nights are a time of tradition and superstition, of tales told around the local innkeeper's table of marauding spirits, as tangible as the ghosts of Manfred's past. But the twelfth night, Epiphany, promises new beginnings, and a hope of reconciliation at last. Twelve Nights is a hymn to the winter landscape and the power of storytelling, a beautiful novella of the natural world and our place in it. No library descriptions found. |
Current DiscussionsIngen
Google Books — Indlæser... GenrerMelvil Decimal System (DDC)833.92Literature German literature and literatures of related languages German fiction Modern period (1900-) 1990-VurderingGennemsnit:
Er det dig?Bliv LibraryThing-forfatter. |
As far as “plot” is concerned, there’s not much to Urs Faes’ slim novella beyond the bare bones reproduced above. However, Twelve Nights acquires a resonance well beyond the number of its pages, by tapping into folklore, myth and Biblical imagery. The rivalry between the siblings and the theme of the “stolen birthright” has echoes of the stories of Jacob and Esau, Cain and Abel, the parable of the Prodigal Son. In the inn where Sebastian is staying, the men of the village congregate around the fire, telling tales of “ghosts stirring in the ravine”. Sebastian recalls his mother burning herbs to keep “dark forces” at bay. The evil spirits which roam in the days between Christmas and Epiphany threatening “disorder and peril…abysses gaping open” turn into a metaphor for the pain which humans can inflict on each other. It seems that everywhere Sebastian looks shimmers with a magical sheen imparted by legend:
Outside, through the window, the snow was falling once more, in dense flakes on this early evening; a creeping dusk blurred the contours, turning the trees into wizened forms, the stream to a taffeta-grey ribbon, the farmhouses to shadowy distorting mirrors. The street could no longer be seen in the leaden gloom, which was tinged blue towards the forest, black down the ravine. Childhoodland, filled with scents and stories, legends like that of the forest spirit Holländer Michel, figures looming out of the darkness of the trees, the meadows and marshlands, shallow waters and moon-pale quarry ponds…
This is a deeply atmospheric read: eerie with almost Gothic overtones, and yet warm with hope. Jamie Lee Searle’s translation from the German is poetic and evocative of the natural winter wonderland which serves as a backdrop to this fable-like tale.
https://endsoftheword.blogspot.com/2020/10/Twelve-Nights-by-Urs-Faes.html ( )