HjemGrupperSnakMereZeitgeist
Søg På Websted
På dette site bruger vi cookies til at levere vores ydelser, forbedre performance, til analyseformål, og (hvis brugeren ikke er logget ind) til reklamer. Ved at bruge LibraryThing anerkender du at have læst og forstået vores vilkår og betingelser inklusive vores politik for håndtering af brugeroplysninger. Din brug af dette site og dets ydelser er underlagt disse vilkår og betingelser.

Resultater fra Google Bøger

Klik på en miniature for at gå til Google Books

Indlæser...

Eva Luna (1987)

af Isabel Allende

Andre forfattere: Se andre forfattere sektionen.

MedlemmerAnmeldelserPopularitetGennemsnitlig vurderingOmtaler
5,040702,131 (3.81)167
Evas snoede og brogede livsbane fra 1940'erne, gennem mange forskellige latinamerikanske miljøer, frem til det tidspunkt, da hun møder manden, der er bestemt for hende.
Indlæser...

Bliv medlem af LibraryThing for at finde ud af, om du vil kunne lide denne bog.

Der er ingen diskussionstråde på Snak om denne bog.

» Se også 167 omtaler

Engelsk (50)  Spansk (11)  Italiensk (4)  Catalansk (1)  Tysk (1)  Portugisisk (Brasilien) (1)  Portugisisk (Portugal) (1)  Hollandsk (1)  Fransk (1)  Alle sprog (71)
Viser 1-5 af 71 (næste | vis alle)
Too many strange characters and too flowery and rambling ( )
  MPerfetto | Feb 5, 2024 |
For about 30 years I’ve been a fan of Isabel Allende's work, starting with her amazing “The House of the Spirits” (highly recommended as an introduction to her work). Allende’s style of magical realism, her strong storytelling and her beautiful prose so far have always managed to capture my heart.

"Eva Luna" was no exception to this rule: Allende's writing is lush and evocative, and she creates a vivid sense of place and time. The unnamed South American country in which the novel is set is brought to life with rich detail, from the bustling streets of the city to the quiet beauty of the countryside. Allende's descriptions of the natural world are particularly striking, and she imbues even the most mundane objects with a sense of magic and wonder. The way she weaves in themes of magical realism throughout the novel is truly masterful.

Even though the country is never named, it never ceases to fascinate me that it’s strongly inspired by Allende’s native Chile. She has acknowledged that the novel draws heavily on her own experiences growing up in Chile, and many of the political and social events depicted in this and many of her other novels are based on real-life events that occurred in Chile during the 20th century. I remember the grim news of the dictatorship of Augusto Pinochet who overthrew and assassinated democratically elected President Salvador Allende who was Allende's cousin. To me, this makes Allende’s work even more important.

The character of Eva Luna is also a standout. Eva’s gift for storytelling is a central element of the novel, and Allende uses it to explore the power of narrative and its ability to shape reality. Eva is a complex and compelling character, and I found myself rooting for her throughout the novel. Her resilience in the face of adversity is inspiring, and her ability to find joy and beauty in even the darkest of circumstances is a testament to the human spirit.

The novel's exploration of political turmoil and social injustice is also powerful. Allende does not shy away from difficult topics, and she portrays the violence and oppression of the time with unflinching honesty. Rolf Carlé, a guerilla fighter and Eva's love interest, is particularly compelling in this regard. His passion for justice and his willingness to risk everything for his beliefs are both admirable and heartbreaking.

However, I do have some reservations about the novel. At times, the plot can feel disjointed, and the jumps in time can be confusing. Additionally, some of the secondary characters feel underdeveloped, and their motivations remain unclear. The novel's episodic structure can also make it feel like a series of loosely connected stories rather than a cohesive narrative.

The novel's themes of love, power, and storytelling itself are universal and both these themes and the story itself - despite having been published almost 40 years ago - feel timeless and relevant independently of age and place.

Four out of five stars.

Blog | Facebook | Twitter | Mastodon | Instagram | Pinterest | Medium | Matrix | Tumblr

Ceterum censeo Putin esse delendam ( )
  philantrop | May 6, 2023 |
8401422515
  archivomorero | Dec 15, 2022 |
8401423058
  archivomorero | Dec 15, 2022 |
156-6
  gutierrezmonge | Nov 25, 2022 |
Viser 1-5 af 71 (næste | vis alle)
ingen anmeldelser | tilføj en anmeldelse

» Tilføj andre forfattere (27 mulige)

Forfatter navnRolleHvilken slags forfatterVærk?Status
Isabel Allendeprimær forfatteralle udgaverberegnet
Angelo MorinoOversættermedforfatternogle udgaverbekræftet
Dillon, DianeOmslagsfotograf/tegner/...medforfatternogle udgaverbekræftet
Dillon, LeoOmslagsfotograf/tegner/...medforfatternogle udgaverbekræftet
Juan, AnaOmslagsfotograf/tegner/...medforfatternogle udgaverbekræftet
Mora, ElsaOmslagsfotograf/tegner/...medforfatternogle udgaverbekræftet
Viyangoda, GaminiOversættermedforfatternogle udgaverbekræftet
Du bliver nødt til at logge ind for at redigere data i Almen Viden.
For mere hjælp se Almen Viden hjælpesiden.
Kanonisk titel
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk.
Originaltitel
Alternative titler
Oprindelig udgivelsesdato
Personer/Figurer
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk.
Vigtige steder
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk.
Vigtige begivenheder
Beslægtede film
Indskrift
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk.
Then he said to Scheherazade: 'Sister, for the sake of Allah, tell us a story that will help pass the night ...'

     --A Thousand and One Tales of the Arabian Nights
Tilegnelse
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk.
TO MY MOTHER,
who gave me a lot of stories
Første ord
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk.
My name is Eva, which means 'life', according to a book of names my mother consulted.
Citater
Information fra den spanske Almen Viden. Redigér teksten, så den bliver dansk.
La muerte no existe, la gente sólo muere cuando la olvidan; si puedes recordarme, siempre estaré contigo
Sidste ord
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk.
(Klik for at vise Advarsel: Kan indeholde afsløringer.)
Oplysning om flertydighed
Forlagets redaktører
Bagsidecitater
Originalsprog
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk.
Canonical DDC/MDS
Canonical LCC

Henvisninger til dette værk andre steder.

Wikipedia på engelsk

Ingen

Evas snoede og brogede livsbane fra 1940'erne, gennem mange forskellige latinamerikanske miljøer, frem til det tidspunkt, da hun møder manden, der er bestemt for hende.

No library descriptions found.

Beskrivelse af bogen
Haiku-resume

Current Discussions

Ingen

Populære omslag

Quick Links

Vurdering

Gennemsnit: (3.81)
0.5
1 12
1.5 1
2 41
2.5 13
3 248
3.5 47
4 428
4.5 26
5 204

Er det dig?

Bliv LibraryThing-forfatter.

Penguin Australia

2 udgaver af dette værk er udgivet af Penguin Australia.

Udgaver: 0141045558, 0241951658

 

Om | Kontakt | LibraryThing.com | Brugerbetingelser/Håndtering af brugeroplysninger | Hjælp/FAQs | Blog | Butik | APIs | TinyCat | Efterladte biblioteker | Tidlige Anmeldere | Almen Viden | 202,003,391 bøger! | Topbjælke: Altid synlig