HjemGrupperSnakMereZeitgeist
Søg På Websted
På dette site bruger vi cookies til at levere vores ydelser, forbedre performance, til analyseformål, og (hvis brugeren ikke er logget ind) til reklamer. Ved at bruge LibraryThing anerkender du at have læst og forstået vores vilkår og betingelser inklusive vores politik for håndtering af brugeroplysninger. Din brug af dette site og dets ydelser er underlagt disse vilkår og betingelser.

Resultater fra Google Bøger

Klik på en miniature for at gå til Google Books

Indlæser...

Fiebre Tropical: A Novel (2020)

af Juliana Delgado Lopera

MedlemmerAnmeldelserPopularitetGennemsnitlig vurderingOmtaler
1074252,740 (4.06)3
Fiction. Literature. LGBTQIA+ (Fiction.) HTML:

Winner for the 2021 Lambda Literary Award for Lesbian Fiction

Winner of the 2021 Ferro-Grumley Literary Award for LGBTQ Fiction

Finalist for the 2020 Kirkus Prize for Fiction

Lit by the hormonal neon glow of Miami, this debut novel follows a Colombian teenager's coming-of-age as she plunges headfirst into lust and evangelism.

Uprooted from her comfortable life in Bogot, Colombia, into an ant-infested Miami townhouse, fifteen-year-old Francisca is miserable and friendless in her strange new city. Her alienation grows when her mother is swept up into an evangelical church, replete with Christian salsa, abstinent young dancers, and baptisms for the dead.

But there, Francisca also meets the magnetic Carmen: opinionated and charismatic, head of the youth group, and the pastor's daughter. As her mother's mental health deteriorates and her grandmother descends into alcoholism, Francisca falls more and more intensely in love with Carmen. To get closer to her, Francisca turns to Jesus to be saved, even as their relationship hurtles toward a shattering conclusion.

"Ebullient and assertive." New York Times

"Julin Delgado Loperaremember that nameis an irreverent, shameless and disarming new novelist. They are a merciless satirist in control of a pitch-perfect voice that makes an indisputable case for Spanglish as the perfect vehicle to express what we are really like right now." NBC News

.
… (mere)
Ingen
Indlæser...

Bliv medlem af LibraryThing for at finde ud af, om du vil kunne lide denne bog.

Der er ingen diskussionstråde på Snak om denne bog.

» Se også 3 omtaler

Viser 4 af 4
I think this would be a great book to read if you knew both English and Spanish, and were interested in Queer youth issues. Lopera writes in "Spanglish" with a heavy sprinkling of Colombian slang. My Spanish is very elementary, and I started out with Google translate by my side. That was too cumbersome, and also with the slang did not always work. So I ended up just reading, and I did miss some Spanish, but could follow the book in general. It was a bit frustrating for me, but worthwhile in the end.

Francisca is a teenage, Colombian immigrant; figuring out her own sexuality, her family, and her relationship to the fundamentalist Christianity and to the charismatic Carmen, the preacher's daughter. Her voice is great, young and brash. The second half of the book covers the stories of relatives in Colombia, and was not as interesting and somewhat hard to follow.

Here is a quote to give an idea of the voice:

“Outside, the sky in all its fury released buckets of water that swayed with the palm trees. El cielo gris, oscuro. Talk about goth. Right at noon the sky transformed itself from orange light to chunky black clouds that gave zero fucks about your beach plans or the three hours you spent ironing that hair, splaying all its sadness right in front of you.” ( )
  banjo123 | Jan 27, 2021 |
this was really hard for me. hard, like, it's a sad book, but hard to read as well. it's written in spanglish, so there is a lot of spanish throughout. some sprinkled, some in complete sentences. and some of it is slang. so it was often a little hard to follow, although she sometimes made it clear what she was saying without translating it. i prefer to be sure what the author is saying, but i am trying to appreciate that part of the experience of this book for most people is a purposeful block in that understanding. (as the characters are immigrants who don't speak english, so it's quite a bit what it must be like to have come from colombia and not fully understand what's going on around you.) i also don't think that the flashback pieces (the grandmother and mother's stories) gave enough context to warrant being included.

this was well written - some of it beautifully so (oh that last sentence!) - but i never got comfortable with it. the voice was strong but never felt right to me, which is my main problem with the book. it's hard to like a book when the voice doesn't feel right.

this was a tough story and i expected to like it based on the themes (isolation, loneliness, blossoming queerness, religious questioning), but i really didn't. i am definitely interested in what she writes next, though, because homegirl can write (as she might say). bumping it up to 2 stars for that reason. ( )
  overlycriticalelisa | Jan 27, 2021 |
loved the stuffing out of this moving and beautiful coming of age story about a young queer girl growing up in miami. beautiful language, unforgettable voice.for readers of kristin arnett and carson mccullers. ( )
  bostonbibliophile | Nov 4, 2020 |
Fiebre Tropical offers one of the most original voices I've encountered in years. It's written in Spanglish and inflected with Colombian regional accents, and one cannot help but hear the narrator's voice in one ear while reading. The Spanish/English distribution is about 20/80, so you don't have to know Spanish to read it, but even a slight knowledge of the language makes reading this book all the more enjoyable. While the narrator's voice comes across as casual and unpremeditated, the craft behind it is impressive—in Fiebre Tropical, every single word feels like exactly the right choice.

Fiebre Tropical is sort of a Miami-based Oranges Are Not the Only Fruit. Francisca, the fifteen-year-old narrator, has recently arrived in Miami with her mother and sister. The three are living with Francisca's grandmother. Francisca's mother was a high-level finance executive in Colombia; in Miami, she struggles to pay for basics while piecing together an assortment of low-paying part-time jobs.

The family's life quickly becomes structured around a largely Colombian immigrant fundamentalist church. The novel opens with preparations for a baptism of Francisca's brother—who died before Francisca was born—intended to free him from purgatory. Church services are long and rather raucous with praise, testimonies, and regular fainting among those feeling the spirit. Myriam, in her black jeans and Ramones t-shirt, is completely out of place here, but her interest in the daughter of the pastor/pastora couple who run the church leads her to do her best to embrace the community's values.

Over the course of the novel, Francisca describes herself making her way to acknowledging her lesbian identity, though she never actually uses the word "lesbian." She's telling this story to an unnamed "mi reina" (an affectionate term meaning "my queen"), so the implication is that she's well past the uncertainties of the years she's narrating, comfortable with her lesbian identity and in a solid relationship, remembering her younger self with affection and humor.

Juliana Delgado Lopera's novel will have you laughing, aching, and at times sputtering with surprise. It offers a great read for any lover of contemporary fiction. Five stars!

I received a free electronic review copy of this book from the Feminist Press via NetGalley. The opinions are my own. ( )
1 stem Sarah-Hope | Dec 31, 2019 |
Viser 4 af 4
ingen anmeldelser | tilføj en anmeldelse
Du bliver nødt til at logge ind for at redigere data i Almen Viden.
For mere hjælp se Almen Viden hjælpesiden.
Kanonisk titel
Originaltitel
Alternative titler
Oprindelig udgivelsesdato
Personer/Figurer
Vigtige steder
Vigtige begivenheder
Beslægtede film
Indskrift
Tilegnelse
Første ord
Citater
Sidste ord
Oplysning om flertydighed
Forlagets redaktører
Bagsidecitater
Originalsprog
Canonical DDC/MDS
Canonical LCC

Henvisninger til dette værk andre steder.

Wikipedia på engelsk

Ingen

Fiction. Literature. LGBTQIA+ (Fiction.) HTML:

Winner for the 2021 Lambda Literary Award for Lesbian Fiction

Winner of the 2021 Ferro-Grumley Literary Award for LGBTQ Fiction

Finalist for the 2020 Kirkus Prize for Fiction

Lit by the hormonal neon glow of Miami, this debut novel follows a Colombian teenager's coming-of-age as she plunges headfirst into lust and evangelism.

Uprooted from her comfortable life in Bogot, Colombia, into an ant-infested Miami townhouse, fifteen-year-old Francisca is miserable and friendless in her strange new city. Her alienation grows when her mother is swept up into an evangelical church, replete with Christian salsa, abstinent young dancers, and baptisms for the dead.

But there, Francisca also meets the magnetic Carmen: opinionated and charismatic, head of the youth group, and the pastor's daughter. As her mother's mental health deteriorates and her grandmother descends into alcoholism, Francisca falls more and more intensely in love with Carmen. To get closer to her, Francisca turns to Jesus to be saved, even as their relationship hurtles toward a shattering conclusion.

"Ebullient and assertive." New York Times

"Julin Delgado Loperaremember that nameis an irreverent, shameless and disarming new novelist. They are a merciless satirist in control of a pitch-perfect voice that makes an indisputable case for Spanglish as the perfect vehicle to express what we are really like right now." NBC News

.

No library descriptions found.

Beskrivelse af bogen
Haiku-resume

Current Discussions

Ingen

Populære omslag

Quick Links

Vurdering

Gennemsnit: (4.06)
0.5
1
1.5
2 1
2.5
3 1
3.5
4 3
4.5 1
5 3

Er det dig?

Bliv LibraryThing-forfatter.

 

Om | Kontakt | LibraryThing.com | Brugerbetingelser/Håndtering af brugeroplysninger | Hjælp/FAQs | Blog | Butik | APIs | TinyCat | Efterladte biblioteker | Tidlige Anmeldere | Almen Viden | 203,232,240 bøger! | Topbjælke: Altid synlig