HjemGrupperSnakMereZeitgeist
Søg På Websted
På dette site bruger vi cookies til at levere vores ydelser, forbedre performance, til analyseformål, og (hvis brugeren ikke er logget ind) til reklamer. Ved at bruge LibraryThing anerkender du at have læst og forstået vores vilkår og betingelser inklusive vores politik for håndtering af brugeroplysninger. Din brug af dette site og dets ydelser er underlagt disse vilkår og betingelser.

Resultater fra Google Bøger

Klik på en miniature for at gå til Google Books

Indlæser...

Plato : Phaedrus: A Translation With Notes, Glossary, Appendices, Interpretive Essay and Introduction (Focus Philosophical Library)

af Plato

MedlemmerAnmeldelserPopularitetGennemsnitlig vurderingSamtaler
1041261,163 (4.27)Ingen
This is an English translation of one of Plato's least political dialogues of Socrates and Phaedrus discussing many themes: the art and practice of rhetoric, love, reincarnation, and the soul. It includes an introduction, notes, glossary, appendices, and an interpretive essay and introduction. Also included are rarely seen illustrations, stone carvings, and vase paintings. Focus Philosophical Library translations are close to and are non-interpretative of the original text, with the notes and a glossary intending to provide the reader with some sense of the terms and the concepts as they were understood by Plato's immediate audience.… (mere)
Ingen
Indlæser...

Bliv medlem af LibraryThing for at finde ud af, om du vil kunne lide denne bog.

Der er ingen diskussionstråde på Snak om denne bog.

More accessible than most of his dialogues, and with helpful footnotes that often veer into the irrelevant (unless you´re interested in ancient Greek as a language). Unfortunately, neither of these save the content of the dialogue itself from being boring. The majority of it is a discussion of man/boy love, and the last part is a discussion on rhetoric. There is some interesting punning going on, especially when Socrates uses a soul´s budding wings as a metaphor for an erection. Also nicely, the translator goes a long way in explaining the mentality of the ancient Greek. The love discussion is interesting just because you learn a lot about the relationships that older Greek men enjoyed with young men or boys, something I doubt most people know about. As for the discussion on rhetoric, Gorgias is much more interesting. ( )
1 stem blake.rosser | Jul 28, 2013 |
ingen anmeldelser | tilføj en anmeldelse
Du bliver nødt til at logge ind for at redigere data i Almen Viden.
For mere hjælp se Almen Viden hjælpesiden.
Kanonisk titel
Originaltitel
Alternative titler
Oprindelig udgivelsesdato
Personer/Figurer
Vigtige steder
Vigtige begivenheder
Beslægtede film
Indskrift
Tilegnelse
Første ord
Citater
Sidste ord
Oplysning om flertydighed
Forlagets redaktører
Bagsidecitater
Originalsprog
Canonical DDC/MDS
Canonical LCC

Henvisninger til dette værk andre steder.

Wikipedia på engelsk

Ingen

This is an English translation of one of Plato's least political dialogues of Socrates and Phaedrus discussing many themes: the art and practice of rhetoric, love, reincarnation, and the soul. It includes an introduction, notes, glossary, appendices, and an interpretive essay and introduction. Also included are rarely seen illustrations, stone carvings, and vase paintings. Focus Philosophical Library translations are close to and are non-interpretative of the original text, with the notes and a glossary intending to provide the reader with some sense of the terms and the concepts as they were understood by Plato's immediate audience.

No library descriptions found.

Beskrivelse af bogen
Haiku-resume

Current Discussions

Ingen

Populære omslag

Quick Links

Vurdering

Gennemsnit: (4.27)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 2
3.5
4 4
4.5
5 5

Er det dig?

Bliv LibraryThing-forfatter.

 

Om | Kontakt | LibraryThing.com | Brugerbetingelser/Håndtering af brugeroplysninger | Hjælp/FAQs | Blog | Butik | APIs | TinyCat | Efterladte biblioteker | Tidlige Anmeldere | Almen Viden | 204,416,308 bøger! | Topbjælke: Altid synlig