|
Indlæser... Pindsvinets elegance (2006)▾LibraryThing Anbefalinger  16 1 The Housekeeper and the Professor af Yoko Ogawa (labfs39, chrisharpe)labfs39: Both have incredibly well-drawn, quirky characters that are lovable in their unique humaness. Both have highly intelligent characters that are vulnerable because of their very gift. In both books I learned things in fields not particularly close to me: math in Housekeeper and philosophy in Elegance.… (mere) 3 0 A Novel Bookstore af Laurence Cossé (morsecode)morsecode: The English-language editions (published by Europa Editions) of both novels are translated by Alison Andersen. There isn't a lot of similarity between the two novels (beyond the fact that both are quite literary), but I do think that someone who enjoys one will enjoy the other.… (mere) 6 4 Majorens sidste forelskelse af Helen Simonson (cransell) 2 0 Særlige emner inden for ulykkesteori : roman af Marisha Pessl (krist_ellis, tinyteaspoon)tinyteaspoon: Strong young female protagonist 6 4 Flavia de Luce og hævneren fra Ulster af Alan Bradley (lauranav)lauranav: Both show relationships and point of view of a young girl. 1 0 Udvalgte værker af T.S. Spivet af Reif Larsen (heterotopic) 1 0 Seven Fires of Mademoiselle af Esther Vilar (sanddancer) 1 0 Den sidste samurai : roman af Helen DeWitt (camillahoel) 0 0 Margherita Dolce Vita af Stefano Benni (Nickelini) 0 0 The Cleaner of Chartres af Salley Vickers (klerulo)klerulo: Not so much the commonality of a French setting but that of a very enigmatic, obscure heroine who attracts the attention of others who are discerning and sensitive enough to perceive the hidden depths. 0 0 The Girl from the Chartreuse af Pierre Péju (bluepiano)bluepiano: Both are modern French novels written by philosophy teachers, both protagonists are awkward and isolated, both authors mask their sentimentality with a calm tone and both remind us that pedestrians should look each way before crossing a road. 0 0 Lovesong af Alex Miller (jll1976)jll1976: There is the obvious 'Paris connection'. But, also a similar slow almost dreamlike quality. About the beauty of a 'simple' life. 0 0 The Death of the Author af Roland Barthes (bluepiano)bluepiano: Of no earthly relevance to the Barbery except that the death of the author lies behind the other author's death scene. Comment dit-on 'Look both ways before you cross' en français? 0 1 Chokolade : roman af Joanne Harris (hildretha) 2 6 Kafka på stranden af Haruki Murakami (tandah) 1 8 Rosens navn : roman af Umberto Eco (albavirtual)albavirtual: Una historia oscura e intrigante y, al mismo tiempo, llena de profundas reflexiones sobre la risa, el arte y la libertad del hombre.
▾Vil du synes om den?
Indlæser...
 Bliv medlem af LibraryThing for at finde ud af, om du vil kunne lide denne bog. ▾Medlemmernes anmeldelser
▾Offentliggjorte anmeldelser » Tilføj andre forfattere (3 mulige) Forfatter navn | Rolle | Hvilken slags forfatter | Værk? | Status | Barbery, Muriel | Forfatter | primær forfatter | alle udgaver | bekræftet | Öjerskog, Marianne | Oversætter | medforfatter | nogle udgaver | bekræftet | Anderson, Alison | Oversætter | medforfatter | nogle udgaver | bekræftet | Andersson, Kerstin | Fortæller | medforfatter | nogle udgaver | bekræftet | Balžalorsky, Varja | Oversætter | medforfatter | nogle udgaver | bekræftet | Bonaiuto, Anna | Fortæller | medforfatter | nogle udgaver | bekræftet | Borger, Edu | Oversætter | medforfatter | nogle udgaver | bekræftet | Caillat, Emmanuelle | Oversætter | medforfatter | nogle udgaver | bekræftet | Cardoso, Elisa | Omslagsdesigner | medforfatter | nogle udgaver | bekræftet | Christov, Petr | Oversætter | medforfatter | nogle udgaver | bekræftet | Company Gimeno, Salvador | Oversætter | medforfatter | nogle udgaver | bekræftet | Enqvist, Helén | Oversætter | medforfatter | nogle udgaver | bekræftet | Ergüden, Işık | Oversætter | medforfatter | nogle udgaver | bekræftet | 陳春琴 | Oversætter | medforfatter | nogle udgaver | bekræftet | Farkas, Kiko | Omslagsdesigner | medforfatter | nogle udgaver | bekræftet | Freire d'Aguiar, Rosa | Oversætter | medforfatter | nogle udgaver | bekræftet | González-Gallarza, Isabel | Oversætter | medforfatter | nogle udgaver | bekræftet | Κολαΐτη, Ρίτα | Oversætter | medforfatter | nogle udgaver | bekræftet | Jensen, Kjell Olav | Oversætter | medforfatter | nogle udgaver | bekræftet | Koff, Indrek | TÕlkija | medforfatter | nogle udgaver | bekræftet | Kokkin, Janne | Medarb. | medforfatter | nogle udgaver | bekræftet | Krüger, Thomas | Oversætter | medforfatter | nogle udgaver | bekræftet | Lindblad, Silje | Reader | medforfatter | nogle udgaver | bekræftet | Meilahti, Sanna-Reeta | Omslagsdesigner | medforfatter | nogle udgaver | bekræftet | Mikkin, Dan | Kujundaja | medforfatter | nogle udgaver | bekræftet | Morris, Cassandra | Fortæller | medforfatter | nogle udgaver | bekræftet | Poli, Cinzia | Oversætter | medforfatter | nogle udgaver | bekræftet | Provily, Philip | Omslagsfotograf/tegner/... | medforfatter | nogle udgaver | bekræftet | Ragnisco, Emanuele | Designer | medforfatter | nogle udgaver | bekræftet | Rohrwacher, Alba | Fortæller | medforfatter | nogle udgaver | bekræftet | Rosenblat, Barbara | Fortæller | medforfatter | nogle udgaver | bekræftet | Saar, Anti | Toimetaja | medforfatter | nogle udgaver | bekræftet | Tótfalusi, Ágnes | Oversætter | medforfatter | nogle udgaver | bekræftet | Thalbach, Anna | Sprecher | medforfatter | nogle udgaver | bekræftet | Thalbach, Katharina | Sprecher | medforfatter | nogle udgaver | bekræftet | Torcal García, Anna | Oversætter | medforfatter | nogle udgaver | bekræftet | Viitanen, Anna-Maija | (KÄÄnt.) | medforfatter | nogle udgaver | bekræftet | Waals, Tessa van der | Omslagsdesigner | medforfatter | nogle udgaver | bekræftet | Zehnder, Gabriela | Übersetzer | medforfatter | nogle udgaver | bekræftet | Zorec, Metka | Oversætter | medforfatter | nogle udgaver | bekræftet |
▾Series and work relationships Belongs to Publisher Series
|
Kanonisk titel |
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk. | |
|
Originaltitel |
|
Alternative titler |
|
Oprindelig udgivelsesdato |
|
Personer/Figurer |
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk. | |
|
Vigtige steder |
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk. | |
|
Vigtige begivenheder |
|
Beslægtede film |
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk. | |
|
Priser og hædersbevisninger |
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk. | |
|
Indskrift |
|
Tilegnelse |
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk. For Stephane, with whom I wrote this book  | |
|
Første ord |
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk. "Marx has completely changed the way I view the world," declared the Pallieres boy this morning, although ordinarily he says nary a word to me.  | |
|
Citater |
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk. Thus, the television in the front room, guardian of my clandestine activities, could bleat away and I was no longer forced to listen to inane nonsense fit for the brain of a clam - I was in the back room, perfectly euphoric, my eyes filling with tears, in the miraculous presence of Art. (p.17)  In the heat of the cinema, on the verge of tears, happier than I had ever been, I was holding the faint warmth of his hand for the first time in months. I knew that an unexpected surge of energy had roused him from his bed, given him the strength to get dressed and the urge to go out, the desire for us to share a conjugal pleasure one more time - and I knew, too, that this was the sign that there was not much time left, a state of grace before the end. But that did not matter to me, I just wanted to make the most of it, of these moments stolen from the burden of illness, moments with his warm hand in mine and a shudder of pleasure going through both of us...' (p.71)  I flinched when she said bring and at that very moment Monsieur Something also flinched, and our eyes met. And since that infinitesimal nanosecond when - of this I am sure - we were joined in linguistic solidarity by the shared pain that made our bodies shudder, Monsieur Something has been observing me with a very different gaze. A watchful gaze. And now he is speaking to me. (p.130)  What is the purpose of Art? To give us the brief, dazzling illusion of the camellia; to carve from time an emotional aperture that cannot be reduced to animal logic. How is Art born? It is begotten in the mind's ability to sculpt the sensorial domain. What does Art do for us? It gives shape to our emotions, makes them visible and, in so doing, places a seal of eternity upon them, a seal representing all those works that, by means of a particular form, have incarnated the universal nature of human emotions. (p.199)  ... αναλογίζομαι τελικά ότι ίσως αυτό να είναι η ζωή: πολλή απελπισία, αλλά και μερικές στιγμές ομορφιάς, στις οποίες ο χρόνος δεν είναι πια ο ίδιος. Λες και οι νότες της μουσικής έβαλαν μια παρένθεση στον χρόνο, μια αναστολή, ένα αλλού ακόμη και εδώ, ένα πάντα μέσα στο ποτέ.  | |
|
Sidste ord |
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk. | |
|
Oplysning om flertydighed |
|
Forlagets redaktører |
|
Bagsidecitater |
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk. | |
|
Originalsprog |
Oplysninger fra den engelske Almen Viden Redigér teksten, så den bliver dansk. | |
|
Canonical DDC/MDS |
|
▾Referencer Henvisninger til dette værk andre steder. Wikipedia på engelsk (1)
▾Bogbeskrivelser Roman psychologique ▾Biblioteksbeskrivelser af bogens indhold No library descriptions found. ▾LibraryThingmedlemmers beskrivelse af bogens indhold
Beskrivelse af bogen |
Portnersken Renée og den 12-årige Paloma finder sammen i et venskab med en rig, ældre japaner, der flytter ind i deres opgang  | |
|
|
Google Books — Indlæser... Byt (7 have, 404 ønsker)
|