HjemGrupperSnakMereZeitgeist
Søg På Websted
På dette site bruger vi cookies til at levere vores ydelser, forbedre performance, til analyseformål, og (hvis brugeren ikke er logget ind) til reklamer. Ved at bruge LibraryThing anerkender du at have læst og forstået vores vilkår og betingelser inklusive vores politik for håndtering af brugeroplysninger. Din brug af dette site og dets ydelser er underlagt disse vilkår og betingelser.

Resultater fra Google Bøger

Klik på en miniature for at gå til Google Books

The castle of Fratta af Ippolito Nievo
Indlæser...

The castle of Fratta (udgave 1954)

af Ippolito Nievo (Forfatter)

MedlemmerAnmeldelserPopularitetGennemsnitlig vurderingOmtaler
362771,506 (3.79)1
An overlooked classic of Italian literature, this epic and unforgettable novel recounts one man's long and turbulent life in revolutionary Italy. At the age of eighty-three and nearing death, Carlo Altoviti has decided to write down the confessions of his long life. He remembers everything: his unhappy childhood in the kitchens of the Castle of Fratta; romantic entanglements during the siege of Genoa; revolutionary fighting in Naples; and so much more. Throughout, Carlo lives only for his twin passions in life: his dream of a unified, free Italy and his undying love for the magnificent but inconstant Pisana. Peopled by a host of unforgettable characters - including drunken smugglers, saintly nuns, scheming priests, Napoleon and Lord Byron - this is an epic historical novel that tells the remarkable and inseparable stories of one man's life and the history of Italy's unification. Ippolito Nievo was born in 1831 in Padua. Confessions of an Italian, written in 1858 and published posthumously in 1867, is his best known work. A patriot and a republican, he took part with Garibaldi and his Thousand in the momentous 1860 landing in Sicily to free the south from Bourbon rule. Nievo died before he reached the age of thirty, when his ship, en route from Palermo to Naples, went down in the Tyrrhenian Sea in early 1861. He was, Italo Calvino once said, the sole Italian novelist of the nineteenth century in the 'daredevil, swashbuckler, rambler' mould so dear to other European literatures. Frederika Randall has worked as a cultural journalist for many years. Her previous translations include Luigi Meneghello's Deliver Us and Ottavio Cappellani's Sicilian Tragedee and Sergio Luzzatto's Padre Pio: Miracles and Politics in a Secular Age. Lucy Riall is Professor of Comparative History at the European University Institute. Her many books include Garibaldi. Invention of a Hero. "Of all the furore that came out of the Risorgimento, only Manzoni and Nievo really matter today". (Umberto Eco). "The one 19th century Italian novel which has [for an Italian reader] that charm and fascination so abundant in foreign literatures". (Italo Calvino). "Perhaps the greatest Italian novel of the nineteenth century". (Roberto Carnero). "A spirited appeal for liberte, egalite and fraternite, the novel is also an astute, scathing and amusing human comedy, a tale of love, sex and betrayal, of great wealth and grinding poverty, of absolute power and scheming submission, of idealism and cynicism, courage and villainy". (The Literary Encyclopedia).… (mere)
Medlem:AShepher
Titel:The castle of Fratta
Forfattere:Ippolito Nievo (Forfatter)
Info:Folio Society (1954), Edition: First Edition
Samlinger:Dit bibliotek
Vurdering:****
Nøgleord:Ingen

Work Information

The Castle of Fratta af Ippolito Nievo

Indlæser...

Bliv medlem af LibraryThing for at finde ud af, om du vil kunne lide denne bog.

Der er ingen diskussionstråde på Snak om denne bog.

» See also 1 mention

Hollandsk (3)  Italiensk (2)  Tysk (1)  Engelsk (1)  Alle sprog (7)
Viser 1-5 af 7 (næste | vis alle)
deutscher Kommentar im Buchmerkur: Ippolito Nievo lesen! und Meh Nievo
[https://buchmerkur.wordpress.com/2015/03/28/ippolito-nievo-lesen/]
[https://buchmerkur.wordpress.com/2015/04/09/mehr-nievo/]
[https://buchmerkur.wordpress.com/2015/03/29/das-italien-abenteuer-mehr-von-den-ufern-des-varmo/]
  Buchmerkur | Mar 19, 2024 |
Ippolito NIEVO : Belijdenissen van een Italiaan.

Dit boek, geschreven tussen december 1857 en augustus 1858, behoort volgens Claudio Magris bij de grote Europese romans uit de negentiende eeuw. Sommige stukken zijn wat langdradig uitgesponnen of wat erg theatraal geschreven in een overdreven poëtisch proza. Komt in dit boek niet zo vaak voor, maar het is eigen aan de roman van de negentiende eeuw. Het is niet storend in dit oud boek dat door de goede vertaling heel vlot leest.
Het werk verhaalt een historische werkelijkheid, die verteld wordt door de hoofdfiguur van het boek. Het handelt over de hele voorgeschiedenis van Italië, het einde het ancien régime, het verval van de Venetiaanse Republiek, het gebeuren van de Franse Revolutie, het optreden van Napoleon in ‘Italië’ en in Europa met zijn inmengingen , en de eerste ideeën over een eengemaakt ‘Italië’. Het is inderdaad die naam (Italië), die een censuur vormde vooraleer het boek de eerste keer verscheen in 1867. De boektitel was inderdaad een struikelblok.
Nievo laat de hele historie verhalen door de hoofdfiguur Carlino Altoviti. De schrijver baseert zich voor de historische wetenswaardigheden op het ooggetuigenverslag van zijn grootvader Carlo Manin, die als Venetiaans patriciër de hele geschiedenis meemaakte.
Het boek behandelt feitelijk het levensverhaal van Carlino Altoviti vanaf diens kinderjaren tot de ouderdom van een tachtiger. De historische elementen spelen een erg grote rol in de levensloop van Altoviti, en de zijnen, en zouden historisch correct moeten zijn. Maar gezien deze gebaseerd zijn op het ooggetuigenverslag van één persoon, zoals eerder vermeld, mogen we de geschiedenis maar beschouwen als niet hardcore non-fictie. Toch blijft de geschiedkundige dimensie waardevol volgens historici.
Het levensverhaal, een geromantiseerd leven van C. Altoviti , wordt gelardeerd met een historische achtergrond met vooral een belangrijke inzage in het dagelijkse leven van de arme burgers, het boerenleven, de patriciërs, de adel en de clerus… De mix van fictie en non-fictie maakt het lezen aangenaam… en mogen we dan concluderen dat het een erg geslaagd geromantiseerd verhaal van de gewone Italiaan is, die de historische feiten over zich heen laat gebeuren.

Conclusie: een geslaagd goed literair werk ! ( )
  gielen.tejo | Oct 8, 2021 |
Sono rimasto piacevolmente sorpreso dalla lettura di questo romanzo quasi dimenticato, vi ho trovato uno dei prodotti più interessanti della letteratura italiana dell'800. Lungo, perché è piuttosto lungo e non sempre riesce a mantenere egualmente elevata la qualità della scrittura e la tensione narrativa degli eventi, ma davvero meriterebbe di più, alla fin fine è anche più facile da leggersi, divertente ed interessante di molti "classici" più famosi, senza essere banale o ruffiano. Nelle sue pagine si dipana una storia lunga ottant'anni, un mondo pulsante fra il tramonto di un'era e le passioni travolgenti di un futuro carico di possibilità, avventure, amori, sofferenze e riscatti, protagonisti umanissimi e comprimari tutt'altro che secondari.

Quite long, but a really nice book with a good story from the end of the 18th century to the middle of the 19th, interesting characters, adventure, love, pain and redemption. Almost forgotten but really worthy. ( )
  Berech | Aug 20, 2018 |
Se il suo autore lo avesse risciacquato in Arno appena un po’ (tanto per togliere le meno potabili fra le espressioni arcaiche o dialettali) e si fosse ricordato che anche la punteggiatura è importante evitando di tralasciare qualche virgola di troppo, questo monumentale romanzo, invece di finire quasi dimenticato, avrebbe il posto che si merita nella storia della letteratura italiana. Perché nel suo scorrere torrenziale ci sono la passione (amorosa e politica) e il tradimento, la meschinità e il coraggio, l’opportunismo e il disinteresse, la guerra e la quotidianità: si potrebbe andare avanti ancora elencando e aggiungere pure la marea di personaggi delineati con cura tra pregi e difetti, ma soprattutto ci sono il passato e il futuro. Carlo (non ancora) Altoviti cresce nella sonnacchiosa campagna friulana della seconda metà del Settecento: il suo destino di servo di piccoli nobilotti di provincia parrebbe immutabile come la società che lo circonda, dominata dagli stanchi riti del bel mondo in una cadente Repubblica di Venezia. Invece il vento delle rivoluzioni prende a soffiare, facendo crollare le istituzioni ormai marce e ribaltando anche la vita del protagonista che, fra alte speranze e cocenti disillusioni, attraversa tutte le fasi politiche a cavallo dei due secoli finendo per fare anche una sorta di giro d’Italia della ribellione regolarmente soffocata più una quasi inevitabile esperienza di esule a Londra. Qui si sublima il suo rapporto con la Pisana, figlia dei suoi castellani per la quale prova un sentimento (ricambiato) che si può etichettare come ‘amore della sua vita’, ma che, pur nato in pratica nella culla, per un motivo o per l’altro non giunge a compiersi mai: il percorso capriccioso di lei e la mancanza di coraggio di lui sono concause di una tensione che accompagna l’intera loro esistenza. Alla loro storia si affiancano altre del pari indimenticabili: fra di esse, vanno almeno citati il rapporto tra Doretta e Leopardo che nasce idilliaco alla Fontana di Venchieredo e si conclude tragicamente in una buia stanza veneziana oppure l’amore senza speranza tra Clara e Lucilio, negato in modo impietoso più dalla meschinità umana che dalle circostanze. Avendo come contrappeso viscidi lealisti come gli Ormenta o padre Pendola, Lucilio si erge dalla cintola in su fra le figure secondarie grazie alla volontà che lo trascina sia nella passione amorosa, sia in quella civile: molti altri preferiscono lasciarsi sedurre dalle lusinghe di una vita più comoda o, comunque, normalizzata. In fondo, è quello che capita anche a Carlo, tra i soldi di un padre ritrovato mezzo turco e la parentela con una benestante famiglia greca, la quale però trascina lui e i suoi figli nella lotta per la liberazione di quel Paese. Aggiunto che, per non farsi mancare nulla, un altro rampollo finisce in Sud America, va sottolineato come la vita del protagonista alterni a momenti luminosi una bella serie di dolori che egli rivede con la serenità dell’ultraottantenne: il libro è infatti costruito come se fosse lo stesso Carlo a rievocare la propria eistenza calibrando l’irruenza della gioventù con la serenità della vecchiaia. Purtroppo questa meditazione all’indietro lo fa sbandare a volte in lunghi pistolotti morali sugli argomenti più svariati che costituiscono gli unici momenti davvero deboli del libro quasi azzerandone qua e là la tensione narrativa: difetto peraltro compensato dallo spessore di una narrazione che Nievo scrisse venticinquenne a metà degli anni Cinquanta dell’Ottocento e fu pubblicata postuma. Chi volesse proprio fare il noioso potrebbe poi evidenziare come la seconda metà sia meno appassionante delle pagine che l’hanno preceduta, in special modo quelle freschissime del giovane Carlino a contatto con la rigogliosa campagna friulana, ma il romanzo resta comunque un esperienza che si rivela, a sorpresa, molto coinvolgente nel suo essere racconto di formazione di un uomo e di un intero Paese. Succede così che, dopo qualche settimana di intensa frequentazione, si senta la mancanza di Carlo Altoviti e si consideri la sua lingua retrò come un piacevole tratto distintivo di un libro che meriterebbe di stare fianco a fianco con gli altri monumenti letterari che hanno visto la luce – non solo in Italia - nello stesso secolo. ( )
  catcarlo | Feb 25, 2015 |
Wat een tegenvaller is dit boek. Belijdenissen kenmerkt zich door uitgebreide tussenverhaaltjes die niet echt ter zake doende zijn. Om eerlijk te zijn had ik me verheugd op dit boek, gezien de lovende recencies her en der. Maar niets hiervan komt echt uit de verf; soms vroeg ik mezelf zelfs af of ik het zelfde boek zat te lezen. Het boek is langdradig en al lezend bevangt je het gevoel; waarom zit ik dit te lezen? Wellicht dat het boek interessant is voor historici en taalkundigen, maar voor een welwillende leek als ondergetekende is het een hele worsteling. Bovendien die lezen het toch wel in de originele taal, dus mi is deze vertaling dan ook volledig overbodig. Belijdenissen verbleekt als je het naast de Verloofden legt, ook al heeft het dezelfde pretentie, het maakt die geenszins waar. Ik weet wel de schrijver heeft het in eens geschreven en is toen onverwachts overleden, maar gaande weg waren de fouten die de schrijver maakte, dusdanig irritant dat het ik het maar heb dichtgeslagen en ben aan iets anders begonnen. Helaas ( )
  WiJiWiJi | Oct 22, 2013 |
Viser 1-5 af 7 (næste | vis alle)
ingen anmeldelser | tilføj en anmeldelse

» Tilføj andre forfattere (20 mulige)

Forfatter navnRolleHvilken slags forfatterVærk?Status
Ippolito Nievoprimær forfatteralle udgaverberegnet
Edwards, Lovett F.Oversættermedforfatternogle udgaverbekræftet
Fraser, EricIllustratormedforfatternogle udgaverbekræftet
Oakley, GrahamOmslagsfotograf/tegner/...medforfatternogle udgaverbekræftet
Du bliver nødt til at logge ind for at redigere data i Almen Viden.
For mere hjælp se Almen Viden hjælpesiden.
Kanonisk titel
Information fra den italienske Almen Viden. Redigér teksten, så den bliver dansk.
Originaltitel
Alternative titler
Information fra den tyske Almen Viden. Redigér teksten, så den bliver dansk.
Oprindelig udgivelsesdato
Personer/Figurer
Information fra den italienske Almen Viden. Redigér teksten, så den bliver dansk.
Vigtige steder
Information fra den italienske Almen Viden. Redigér teksten, så den bliver dansk.
Vigtige begivenheder
Information fra den hollandske Almen Viden. Redigér teksten, så den bliver dansk.
Beslægtede film
Indskrift
Tilegnelse
Første ord
Citater
Sidste ord
Information fra den hollandske Almen Viden. Redigér teksten, så den bliver dansk.
(Klik for at vise Advarsel: Kan indeholde afsløringer.)
Oplysning om flertydighed
Information fra den hollandske Almen Viden. Redigér teksten, så den bliver dansk.
original title: Le Confessioni d'un Italiano
Forlagets redaktører
Bagsidecitater
Information fra den hollandske Almen Viden. Redigér teksten, så den bliver dansk.
Originalsprog
Canonical DDC/MDS
Canonical LCC

Henvisninger til dette værk andre steder.

Wikipedia på engelsk

Ingen

An overlooked classic of Italian literature, this epic and unforgettable novel recounts one man's long and turbulent life in revolutionary Italy. At the age of eighty-three and nearing death, Carlo Altoviti has decided to write down the confessions of his long life. He remembers everything: his unhappy childhood in the kitchens of the Castle of Fratta; romantic entanglements during the siege of Genoa; revolutionary fighting in Naples; and so much more. Throughout, Carlo lives only for his twin passions in life: his dream of a unified, free Italy and his undying love for the magnificent but inconstant Pisana. Peopled by a host of unforgettable characters - including drunken smugglers, saintly nuns, scheming priests, Napoleon and Lord Byron - this is an epic historical novel that tells the remarkable and inseparable stories of one man's life and the history of Italy's unification. Ippolito Nievo was born in 1831 in Padua. Confessions of an Italian, written in 1858 and published posthumously in 1867, is his best known work. A patriot and a republican, he took part with Garibaldi and his Thousand in the momentous 1860 landing in Sicily to free the south from Bourbon rule. Nievo died before he reached the age of thirty, when his ship, en route from Palermo to Naples, went down in the Tyrrhenian Sea in early 1861. He was, Italo Calvino once said, the sole Italian novelist of the nineteenth century in the 'daredevil, swashbuckler, rambler' mould so dear to other European literatures. Frederika Randall has worked as a cultural journalist for many years. Her previous translations include Luigi Meneghello's Deliver Us and Ottavio Cappellani's Sicilian Tragedee and Sergio Luzzatto's Padre Pio: Miracles and Politics in a Secular Age. Lucy Riall is Professor of Comparative History at the European University Institute. Her many books include Garibaldi. Invention of a Hero. "Of all the furore that came out of the Risorgimento, only Manzoni and Nievo really matter today". (Umberto Eco). "The one 19th century Italian novel which has [for an Italian reader] that charm and fascination so abundant in foreign literatures". (Italo Calvino). "Perhaps the greatest Italian novel of the nineteenth century". (Roberto Carnero). "A spirited appeal for liberte, egalite and fraternite, the novel is also an astute, scathing and amusing human comedy, a tale of love, sex and betrayal, of great wealth and grinding poverty, of absolute power and scheming submission, of idealism and cynicism, courage and villainy". (The Literary Encyclopedia).

No library descriptions found.

Beskrivelse af bogen
Haiku-resume

Current Discussions

Ingen

Populære omslag

Quick Links

Vurdering

Gennemsnit: (3.79)
0.5
1 2
1.5
2
2.5 1
3 4
3.5 4
4 6
4.5 2
5 7

Er det dig?

Bliv LibraryThing-forfatter.

 

Om | Kontakt | LibraryThing.com | Brugerbetingelser/Håndtering af brugeroplysninger | Hjælp/FAQs | Blog | Butik | APIs | TinyCat | Efterladte biblioteker | Tidlige Anmeldere | Almen Viden | 205,926,054 bøger! | Topbjælke: Altid synlig