HjemGrupperSnakMereZeitgeist
Søg På Websted
På dette site bruger vi cookies til at levere vores ydelser, forbedre performance, til analyseformål, og (hvis brugeren ikke er logget ind) til reklamer. Ved at bruge LibraryThing anerkender du at have læst og forstået vores vilkår og betingelser inklusive vores politik for håndtering af brugeroplysninger. Din brug af dette site og dets ydelser er underlagt disse vilkår og betingelser.

Resultater fra Google Bøger

Klik på en miniature for at gå til Google Books

Passages de jeunesse af Jens Christian…
Indlæser...

Passages de jeunesse (udgave 2010)

af Jens Christian Grøndahl (Forfatter)

MedlemmerAnmeldelserPopularitetGennemsnitlig vurderingSamtaler
2111,055,283 (3.81)Ingen
Jens Christian Grøndahl vertelt hoe hij opgroeide in een creatieve maar gespleten familie, over de vrouwen die hij ontmoette, over hoe hij schrijver werd, over hoe het is om vader te worden op je vijfentwintigste en om op je vijftigste terug te kijken op de eerste helft van je leven.
Medlem:Fesp
Titel:Passages de jeunesse
Forfattere:Jens Christian Grøndahl (Forfatter)
Info:MERCURE DE FRANCE (2010), Edition: MERCURE DE FRANCE
Samlinger:Dit bibliotek
Vurdering:
Nøgleord:Ingen

Work Information

Over een uur ontluiken de bomen memoires af Jens Christian Grøndahl (Author)

Ingen
Indlæser...

Bliv medlem af LibraryThing for at finde ud af, om du vil kunne lide denne bog.

Der er ingen diskussionstråde på Snak om denne bog.

En déambulant récemment dans les allées du Salon du Livre, quelle n'est pas ma surprise de tomber sur le dernier ouvrage de cet auteur danois “mondialement connu au Danemark”, selon l'humoristique expression danoise, exposé en bonne place au stand du Mercure de France. Quoique peu enthousiasmée par cet auteur lors de ma précédente tentative (voir ma critique de Bruits du cœur), je me suis cependant décidée à acheter l'ouvrage.

Il s'agit ici d'un livre de souvenirs “commandé” par l'éditeur français pour sa collection Traits et portraits, qui compte des écrivains et artistes aussi intéressants que Pontalis, Le Clézio, Alechinsky, NDiaye, Podalydès... Ai-je tout dit? Pas encore, car les souvenirs de Grøndahl auraient sans doute pu nous accrocher, si l'auteur avait eu une matière, un point de vue ou un style capables de transcender cette description poético-sentimentale d'un passé plutôt plat, considéré par le petit bout de la lorgnette et revisité avec ce que je ne peux qualifier autrement qu'un regrettable manque d'humour ou de profondeur — exception faite toutefois de deux éléments plus remarquables: la personnalité de la mère et de la grand-mère de Grøndahl, toutes deux intéressantes, et le credo littéraire de ce dernier.

Du premier élément, on concluera très vite que, si l'on n'est pas capable de saisir la braise sans se brûler, mieux vaut ne pas essayer. Ou du moins enfiler des gants. La frontière entre personnel et privé est un concept apparemment dépassé dans notre société d'aujourd'hui, qu'il me semble cependant urgent de remettre à l'ordre du jour, surtout lorsque l'on considère que le présent ouvrage est publié au Danemark, où tout au moins la première de ces deux dames est une personnalité artistique vivante et reconnue. Que l'on ait envie de critiquer ceux dont on estime qu'ils vous ont blessé est une réaction humaine, mais s'il faut à toute force le faire publiquement, pourquoi ne pas s'abriter derrière le paravent de la fiction — à moins d'être tout à fait au clair avec ses propres sentiments, ce que très peu de gens sont ? Pourquoi prendre en otage l'opinion publique dans une discussion qui ne la regarde en rien, et dont elle n'a pas l'ombre d'une qualification pour pouvoir juger?

Quant au second élément... Je cite, à propos du nouveau roman: “Ne pas avoir le droit de raconter transforme l'écriture en une lutte épuisante d'aller contre son penchant désuet pour les anecdotes et les explications. Ce fut un soulagement de m'abandonner à un style plus classique et, dans le même souffle, de découvrir qu'il est parfaitement possible de décrire le chaos des sentiments et la fugacité des opinions sans pour autant écrire de manière chaotique ou incompréhensible. C'était un abandon de “la rupture avec l'ancien” et un adieu au rêve illusoire d'originalité, mais c'était aussi un raccourci pour devenir l'écrivain que je pouvais être.” Ou encore: “Un poème est-il plus authentique s'il est difficile à comprendre?” Notons à sa décharge que l'auteur reconnaît sans détours qu'un style plus classique a quelque chose de désuet, et qu'en abandonnant la lutte on renonce à l'originalité... Je pourrais mieux accepter ce choix, s'il ne s'accompagnait d'une critique peu déguisée de ce à quoi Grøndahl a tourné le dos. Mais tant qu'à faire qu'à évoquer le nouveau roman, en tant qu'écrivain, n'y avait-il rien de mieux à en dire? Même si l'on pratique un style plus classique, cela empêche-t-il de reconnaître l'immense intérêt, en tant qu'auteur et lecteur, d'œuvres telles que La Modification, L'Emploi du temps ou Le Voyeur, pour ne parler que de celles-là? Sans mentionner tout ce que ce renouvellement de la forme et du contenu ont apporté au genre romanesque, même après qu'il s'en soit éloigné?

Non, décidément, je continue à trouver J.C. Grøndahl trop léger. Combien de fois au cours de ma lecture ce livre de souvenirs ne m'a-t-il pas évoqué, par sa forme, ce collier de perles idiosyncrasique que représente au Danemark, dans tout repas de fête qui se respecte, l'exercice obligatoire du discours, où le discoureur enfile l'un après l'autre souvenirs et anecdotes sans que rien, jugement, point de vue, engagement ni expérience personnels, ne vienne en troubler le déroulement volontairement maintenu dans le registre de l'insignifiance. Par ailleurs, et tout en revendiquant les sentiments comme source et objet de son écriture, l'auteur me paraît assez éloigné d'une véritable compréhension, voire d'une acceptation de ses propres sentiments profonds, passés et présents. Quant à ces fréquents et perfides petits coups de poignard, et cette fausse humilité, envers d'un narcissisme souvent bien gonflé, phénomènes hélas encore si typiques de la culture danoise, ils me paraissent aussi difficiles à digérer en version romanesque française qu'en langue originale au quotidien.

Question traduction, même impression que la dernière fois. J'hésite à conclure si ce que je perçois comme raideurs et maladresses est dû au style original ou à la traduction, ou à une combinaison des deux. ( )
1 stem ccf | Apr 28, 2010 |
ingen anmeldelser | tilføj en anmeldelse

» Tilføj andre forfattere

Forfatter navnRolleHvilken slags forfatterVærk?Status
Grøndahl, Jens ChristianForfatterprimær forfatteralle udgaverbekræftet
Gnaedig, AlainTraductionmedforfatternogle udgaverbekræftet
Hees, Annelies vanOversættermedforfatternogle udgaverbekræftet
Du bliver nødt til at logge ind for at redigere data i Almen Viden.
For mere hjælp se Almen Viden hjælpesiden.
Kanonisk titel
Information fra den franske Almen Viden. Redigér teksten, så den bliver dansk.
Originaltitel
Alternative titler
Oprindelig udgivelsesdato
Personer/Figurer
Vigtige steder
Vigtige begivenheder
Beslægtede film
Indskrift
Tilegnelse
Første ord
Citater
Sidste ord
Oplysning om flertydighed
Forlagets redaktører
Bagsidecitater
Originalsprog
Information fra den franske Almen Viden. Redigér teksten, så den bliver dansk.
Canonical DDC/MDS
Canonical LCC

Henvisninger til dette værk andre steder.

Wikipedia på engelsk

Ingen

Jens Christian Grøndahl vertelt hoe hij opgroeide in een creatieve maar gespleten familie, over de vrouwen die hij ontmoette, over hoe hij schrijver werd, over hoe het is om vader te worden op je vijfentwintigste en om op je vijftigste terug te kijken op de eerste helft van je leven.

No library descriptions found.

Beskrivelse af bogen
Haiku-resume

Current Discussions

Ingen

Populære omslag

Quick Links

Vurdering

Gennemsnit: (3.81)
0.5
1
1.5 1
2
2.5
3
3.5 2
4 2
4.5 2
5 1

Er det dig?

Bliv LibraryThing-forfatter.

 

Om | Kontakt | LibraryThing.com | Brugerbetingelser/Håndtering af brugeroplysninger | Hjælp/FAQs | Blog | Butik | APIs | TinyCat | Efterladte biblioteker | Tidlige Anmeldere | Almen Viden | 204,469,465 bøger! | Topbjælke: Altid synlig