kryptischer Import von Umlauten beim GBV

SnakGerman Library Thingers

Bliv bruger af LibraryThing, hvis du vil skrive et indlæg

kryptischer Import von Umlauten beim GBV

Dette emne er markeret som "i hvile"—det seneste indlæg er mere end 90 dage gammel. Du kan vække emnet til live ved at poste et indlæg.

1Nearchos
apr 15, 2017, 2:27 pm

Hallo,

seit geraumer Zeit werden bei mir in Datensätzen, die aus dem GBV übernommen werden, die Umlaute nicht korrekt importiert: ©ơ für ü, ©Þ für ä und ©œ für ö. Kann das jemand bestätigen? Irgendetwas scheibt hier mit der Zeichenkodierung nicht korrekt zu funktionieren. Wie lässt sich das abstellen?

Gruß

Jürgen

2MarthaJeanne
Redigeret: apr 15, 2017, 3:54 pm

Ja, ich kann es bestätigen. Auch bei UniWien.

http://www.librarything.com/topic/204791

Da Chris es weiß aber nicht repariert hat, nehme ich an daß wir damit leben müssen. Amazon.de hat dieses Problem nicht. Dafür gibt es andere Sachen die ich dort ausbessern muß.

Aber Du könntest ein Bump dort probieren.

3Nearchos
apr 15, 2017, 4:55 pm

Danke für die Rückmeldung. Die Korrekturen sind ziemlich lästig, und es erscheint fast einfacher zu sein, statt dessen die Daten aus der GBV-Internet-Datenbank oder einer anderen Verbund-Datenbank (z.B. HeBIS oder SWB) manuell zu kopieren. Amazon kommt für mich nur in Ausnahmefällen in Frage, da hier noch mehr korrigiert werden muss. Was meinst Du mit »Du könntest ein Bump dort probieren«? Was ist ein ›Bump‹?

4MarthaJeanne
Redigeret: apr 15, 2017, 5:19 pm

ZB http://www.librarything.com/topic/189572 16, 20, 32ff...

Eine Meldung das etwas noch immer nicht in Ordnung ist. 'Bump' heißt etwa 'Stoß'.