Picture of author.

Andreï Makine

Forfatter af Le Testament Français

36+ Works 4,065 Members 120 Reviews 17 Favorited

Om forfatteren

Andrei Makine was born in Siberia in 1957. Although raised in the Soviet Union, he learned about France and came to love that country through the stories told by his French grandmother. He now lives in Paris himself, having been granted political asylum by France in 1987, and writes in French. His vis mere grandmother figures prominently in the autobiographical novel, "Dreams of My Russian Summers," for which Makine received both the Goncourt Prize and the Medicis Prize, becoming the first author to simultaneously receive both of these prestigious French awards. In the U.S., the English translation of "Dreams of My Russian Summers" has also received recognition, including the Boston Book Review Fiction Prize and the Los Angeles Times Best Book of the Year award. Andrei Makine is also the author of "Once Upon the River Love" and "The Crime of Olga Arbelina." (Bowker Author Biography) vis mindre

Værker af Andreï Makine

Le Testament Français (1995) 1,546 eksemplarer
A Life's Music (2001) 398 eksemplarer
Requiem for a Lost Empire (2000) 289 eksemplarer
Is på kærlighedens flod (1994) 288 eksemplarer
The Crime of Olga Arbyelina (1998) 257 eksemplarer
The Woman Who Waited (2004) 244 eksemplarer
The Life of an Unknown Man (2009) 169 eksemplarer
The Earth and Sky of Jacques Dorme (2003) 166 eksemplarer
Brief Loves that Live Forever (2011) 118 eksemplarer
Human Love (2006) 113 eksemplarer
A Hero's Daughter (1990) 109 eksemplarer
L'Archipel d'une autre vie (2016) 62 eksemplarer
A Woman Loved (2013) 53 eksemplarer
Cette France qu'on oublie d'aimer (2006) 23 eksemplarer

Associated Works

How They See Us: Meditations on America (2010) — Bidragyder — 24 eksemplarer

Satte nøgleord på

Almen Viden

Kanonisk navn
Makine, Andreï
Andre navne
Osmonde, Gabriel
Fødselsdato
1957-09-10
Køn
male
Nationalitet
Rusland (geboren)
Frankrijk
Land (til kort)
France
Russia
Fødested
Krasnoyarsk, Russia, USSR
Bopæl
Novgorod, Rusland
Uddannelse
Université de Kalinine (Littérature française)
Université d'État de Moscou (Doctorat ∙ Littérature française)
Université de la Sorbonne, Paris (Littérature russe, 1992)
Erhverv
author
Relationer
Aucouturier, Michel (Directeur de thèse)
Organisationer
Université de Novgorod , Russie
Lycée Jacques-Decour, Paris, France
Science Politique,Paris, France
École Normale Supérieure, Paris, France
Académie française (Fauteuil N°5, 2016-03-03)
Priser og hædersbevisninger
Prix Prince Pierre de Monaco (2005)
Kort biografi
Andreï Makine est un écrivain d'origine russe et de langue française.

Dans les années 1980, il obtient un doctorat de l'Université d'État de Moscou après avoir déposé une thèse sur la littérature française contemporaine. Il collabore à la revue Littérature contemporaine à l'étranger (Cовременная художественная литература за рубежом), et enseigne la philologie à l'Université de Novgorod.

Au cours d'un voyage en France en 1987, il obtient l'asile politique, puis devient professeur de langue et de culture russes à Sciences Po et à l'École normale supérieure.

En 1990, il publie son premier roman, "La fille d'un héros de l'Union soviétique". Deux ans plus tard, il dépose une thèse de doctorat à la Sorbonne consacrée à l'œuvre de l'écrivain russe Ivan Bounine (1870-1953).

Il obtient la reconnaissance du public et de la critique avec son quatrième roman, "Le testament français", paru en 1995, pour lequel on lui décerne les prix Goncourt, Médicis et Goncourt des lycéens. L’obtention du Goncourt lui vaut, entre autres, d'obtenir la nationalité française en 1996, ce qui lui avait été préalablement refusé.

En 2001, il obtient le prix RTL-Lire pour "La Musique d'une vie" et, en 2005, le prix de la fondation Prince-Pierre-de-Monaco pour l'ensemble de son œuvre.

Toute l'œuvre d'Andreï Makine est écrite en français, sa langue seconde. Ses romans sont traduits dans plus d'une trentaine de langues.

En 2011, il révèle qu'il a publié des romans sous les noms de Gabriel Osmonde et Albert Lemonnier.

Le 3 mars 2016, il est élu membre de l'Académie française au premier tour, au fauteuil occupé précédemment par Assia Djebar.
Andreï Makine vit à Paris.

Medlemmer

Discussions

Andrei Makine i Fans of Russian authors (december 2011)

Anmeldelser

Dit boek begon heel sterk, met een evocatie van het erg verwesterde/veramerikaniseerde leven in Rusland, na de instorting van het communistisch regime. Andreï Makine (zelf van Russische afkomst) laat de sjeesde schrijver-dissident Sjoetov vanuit Parijs naar Sint-Petersburg afreizen. Hij registreert er tot zijn afkeer hoe het land veranderd is. Dit is allemaal heel sterk in beeld gebracht. Maar dan, goed 100 bladzijden ver, krijgen we plots, en bijna tot het einde, het levensverhaal van George Volski, een oorlogsveteraan die in de tweede wereldoorlog het beleg van Leningrad onderging. Dit is in een heel andere toonaard verteld, over-sentimenteel, bijna zoals in de stijl van de patriottische sociaal-realistische films van de Sovjettijd. Vooral de band met zijn geliefde Mila wordt in de verf gezet, op overdreven-pathetische wijze. Alleen het schrijnend lot van de geteisterde bevolking van Leningrad, en de stalinistische vervolgingen die na de oorlog in volle hevigheid hervatten, geven nog een interessant documentair kantje aan dit boek. In veel opzichten – zeker qua structuur en stijl – is dit een wat uitgebreider doorslagje van een vroeg werk van Makine, De muziek van een leven. Neen, dit sprak me niet aan, en dat is spijtig, want de centrale boodschap van de auteur – laten zien hoe een kleine man zijn menselijkheid blijft houden te midden van ellende en kwade krachten – is best wel lovenswaardig.… (mere)
½
 
Markeret
bookomaniac | 11 andre anmeldelser | Mar 19, 2024 |
Deze eerste kennismaking met Andreï Makine was een tegenvaller. Ik vond dit boekje, eigenlijk niet meer dan een novelle, overdreven sentimenteel. Ik snap ook niet waarom Makine er een kaderverhaal van gemaakt heeft, alsof het tragische leven van muzikant Alexei Berg niet op zich kon staan. Alleen als een illustratie van het terreurbewind in de Sovjetunie heeft deze korte roman waarde.
 
Markeret
bookomaniac | 12 andre anmeldelser | Mar 17, 2024 |
I love a thin book. The small problem with this one is that I immediately began to read it again. First, to find out at what point Makine seamlessly switched from the present (on a train) to the narrative of a life.
But they had been recounted in a confusion fashion amid the sounds of a train arriving at a great, dark, frozen city. And that was doubtless how they had been lived through, in the disconcerting simplicity with whih broken lives ae lived.
Second, to savour the rich layers of a deceptively simple tale. That I had been introduced to Alexander Zinoviev was the icing on the cake.… (mere)
 
Markeret
simonpockley | 12 andre anmeldelser | Feb 25, 2024 |
L'ami arménien raconte un morceau d'enfance de l'écrivain amenant une curiosité sur tout ce qui n'est pas dit ou pas vraiment et ce que cet enfant-là est devenu ou comment cet enfant-là est devenu ce grand écrivain ?
 
Markeret
Domdupuis | 2 andre anmeldelser | Oct 25, 2023 |

Lister

Hæderspriser

Måske også interessante?

Associated Authors

Jan Versteeg Translator
Sabine Müller Übersetzer
Holger Fock Übersetzer
Ulla Bruncrona Translator
Françoise Bour Translator

Statistikker

Værker
36
Also by
1
Medlemmer
4,065
Popularitet
#6,193
Vurdering
3.8
Anmeldelser
120
ISBN
336
Sprog
25
Udvalgt
17

Diagrammer og grafer