Picture of author.

Ismaîl Kadaré

Forfatter af Ufuldendt april : roman

189+ Works 6,531 Members 268 Reviews 30 Favorited

Om forfatteren

Ismail Kadare is the most prominent of contemporary Albanian writers. He has written poetry, short stories, literary criticism, and seven novels. His works have been translated and published in more than two dozen countries. An internationally known figure, he has visited and lectured in many vis mere countries. He was also a representative to Albania's People's Assembly. In 1990 Kadare left Albania for Paris where he became openly dissident. (Bowker Author Biography) vis mindre
Image credit: wikimedia commons

Serier

Værker af Ismaîl Kadaré

Ufuldendt april : roman (1982) 669 eksemplarer
The Palace of Dreams (1993) 598 eksemplarer
Chronicle in Stone (1971) 537 eksemplarer
Den døde hærs general (1970) 493 eksemplarer
The Siege (1981) 427 eksemplarer
Efterfølgeren (2003) 426 eksemplarer
The Three-Arched Bridge (1993) 347 eksemplarer
The File on H. (1981) 324 eksemplarer
Spring Flowers, Spring Frost (2002) 313 eksemplarer
The Pyramid (1992) 236 eksemplarer
The Accident (2008) 206 eksemplarer
The Ghost Rider (1980) 198 eksemplarer
Three Elegies for Kosovo (1998) 170 eksemplarer
The Fall of the Stone City (2009) 158 eksemplarer
The Concert (1988) 152 eksemplarer
Nichen i muren (1978) 139 eksemplarer
Twilight of the Eastern Gods (1978) 133 eksemplarer
The Doll (2015) 44 eksemplarer
Het monster (1991) 43 eksemplarer
Le Grand Hiver (1973) 39 eksemplarer
De versteende bruidsstoet (1981) 38 eksemplarer
Het donkere jaar (1980) 36 eksemplarer
L'Aigle (1995) 26 eksemplarer
Clair de lune (1993) 24 eksemplarer
Spiritus (1996) 24 eksemplarer
Novembre d'une capitale (1991) 16 eksemplarer
La figlia di Agamennone: romanzo (2003) 15 eksemplarer
A Dictator Calls (2023) 13 eksemplarer
El firmán de la ceguera (1994) 12 eksemplarer
La provocación (2012) 10 eksemplarer
Die Schleierkarawane (1987) 10 eksemplarer
The Wedding (1968) 9 eksemplarer
The Shadow (1994) 9 eksemplarer
Albanie visage des balkans (1999) 4 eksemplarer
Princesha Argjiro (2001) 4 eksemplarer
La hija de Agamenón El sucesor (2007) 4 eksemplarer
Frente al espejo de una mujer (2002) 3 eksemplarer
Œuvres. Tome premier (1993) 3 eksemplarer
Œuvres. Tome huitième (1999) 3 eksemplarer
Œuvres. Tome douzième (2004) 3 eksemplarer
Œuvres. Tome septième (1999) 3 eksemplarer
Hamlet, le prince impossible (2007) 3 eksemplarer
Vepra (2002) 3 eksemplarer
Legend of the Legends (1996) 3 eksemplarer
Œuvres. Tome cinquième (1993) 3 eksemplarer
Le spiagge d'inverno (1996) 2 eksemplarer
Œuvres. Tome onzième (2002) 2 eksemplarer
DIALOG ME ALAIN BOSQUET (2002) 2 eksemplarer
Vepra 14 (2013) 2 eksemplarer
Kadare, Ura Me Tri Harqe (2004) 2 eksemplarer
Œuvres. Tome deuxième (2014) — Forfatter — 2 eksemplarer
Œuvres. Tome troisième (2014) 2 eksemplarer
Gjirokastër, la ville de pierre (1997) 2 eksemplarer
Œuvres. Tome neuvième (2000) 2 eksemplarer
Qyteti pa reklama: Roman (2001) 2 eksemplarer
Œuvres. Tome quatrième (1996) 2 eksemplarer
Œuvres. Tome sixième (2014) — Forfatter — 2 eksemplarer
Ibret Tasi (2013) 2 eksemplarer
Œuvres. Tome dixième (2001) 2 eksemplarer
Konzert am Ende des Winters (2015) 2 eksemplarer
Następca (2008) 2 eksemplarer
MOSMARREVESHJA 2 eksemplarer
VEPRA 9 1 eksemplar
VEPRA 8 1 eksemplar
VEPRA 7 1 eksemplar
VEPRA 6 1 eksemplar
VEPRA 5 1 eksemplar
IKJA E SHTERGUT 1 eksemplar
VEPRA 3 1 eksemplar
VEPRA 2 1 eksemplar
VEPRA 1 1 eksemplar
Enderr Mashtruese 1 eksemplar
VEPRA 11 1 eksemplar
MJEGULLAT E TIRANES 1 eksemplar
UNAZA NE KTHETRA (2001) 1 eksemplar
VEPRA 10 1 eksemplar
En middag for meget : roman (2012) 1 eksemplar
VEPRA 12 1 eksemplar
La città di pietra (2021) 1 eksemplar
Um jantar a mais 1 eksemplar
O Nicho da Vergonha 1 eksemplar
Kadaré Ismail 1 eksemplar
Ismail Kadare 1 eksemplar
KRISTAL 1 eksemplar
VEPRA 13 1 eksemplar
DOSJA H 1 eksemplar
VEPRA 20 1 eksemplar
VEPRA 19 1 eksemplar
La menace du soleil 1 eksemplar
VEPRA 18 1 eksemplar
VEPRA 17 1 eksemplar
VEPRA 16 1 eksemplar
VEPRA 15 1 eksemplar
Le mattine al Café Rostand (2021) 1 eksemplar
Entretiens : Avec Eric Faye (1991) 1 eksemplar
Drömmarnas palats (2014) 1 eksemplar
Her er Tirana! (1982) 1 eksemplar
@0153uvres (1993) 1 eksemplar
KOSOVA'YA UC AGIT (1999) 1 eksemplar
La Grande Muraille (1993) 1 eksemplar
2002 1 eksemplar
La Bambola 1 eksemplar
Accident, The 1 eksemplar
Coffeehouse Days. 1 eksemplar
Kater Perkthyesit (1991) 1 eksemplar
Ëndërrime 1 eksemplar
KALORESI LAKURIQ 1 eksemplar
KOHE BARBARE 1 eksemplar
Vepra Poetike 1 eksemplar
Kusheriri i engjejve (2005) 1 eksemplar
Vepra 3: Rrethimi 1 eksemplar
Umbra 1 eksemplar
Rüyalar Sarayi (2022) 1 eksemplar
Tas Kentin Dususu (2015) 1 eksemplar
אפריל שבור 1 eksemplar
Cuestión de Locura 1 eksemplar

Associated Works

Granta 91: Wish You Were Here (2005) — Bidragyder — 133 eksemplarer
Die ogen en de dood (1974) — Efterskrift, nogle udgaver19 eksemplarer
Behind the Sun [2001 film] (2002) — Original novel — 10 eksemplarer
Don Quijote: Alrededor Del Mundo (2005) — Bidragyder — 7 eksemplarer

Satte nøgleord på

Almen Viden

Kanonisk navn
Kadare, Ismail
Juridisk navn
Kadaré, Ismaïl
Fødselsdato
1936
Køn
male
Nationalitet
Albania
Fødested
Gjirokaster, Albania
Bopæl
Paris, France
Uddannelse
University of Tirane (Languages and Literature)
Gorky Institute of World Literature (Moscow)
Erhverv
novelist
poet
journalist
Member of Parliament
Relationer
Kadare, Helena (wife)
Priser og hædersbevisninger
Booker Prize (2005)
Prince of Asturias Prize (2009)
Ovid Prize (2003)
Kort biografi
In the fall of 1990 Ismail Kadare left Albania in a gesture of protest against the actions and policies of the Albanian government and was granted asylum in France.

Medlemmer

Anmeldelser

En tur til Albanien var en perfekt anledning til at stifte bekendtskab med albansk litteratur - dog læst på tysk, der var det mest tilgængelige i lufthavnen. Ismail Kadare er en markant moderne albansk forfatter, der blev belønnet med den internationale Man Booker pris i 2005. Hans bøger udgives i Paris, og han har også flere danske oversættelser bag sig. Denne roman er dog ikke en af dem.

Broer og brobygning er ikke noget usædvanligt motiv i litteratur fra det multietniske Balkan med Ivo Andric’ Broen over Drina som det mest markante eksempel. Her blev broen både vidne til grusom vold og en konkret forbindelse mellem steder og folkeslag.

Die Brücke mit den drei Bögen udspiller sig i Albanien i slutningen af 1300-tallet, hvor hele Balkan var i opbrud. På den ene side var der Byzans, den gamle supermagt med hovedstad i Konstantinopel. Den statsdannelse var i konstant og langvarigt forfald, mens der på den anden side var de fremstormende osmannere, der under halvmånens banner erobrede den ene provins efter den anden.

Fortælleren er den aldrende munk Gjon, der bor ved Det onde Vand, en flod øst for havnebyen Vlora. I århundreder har færgeselskabet Pramme & Færger sørget for transporten, men pludselig dukker nogle mystiske udsendinge op: de vil betale den lokale greve store penge for retten til at bygge og drive en bro på stedet. Kort efter tager andre fremmede fat på at renovere den gamle vejforbindelse mod øst, der har fået lov til at forfalde gennem århundreder.

De fremmedes mærkelige sprog er bekymrende, men for Gjon er åbningen af den gamle karavanerute alligevel både skrækindjagende og fascinerende. Og pengene kan greven naturligvis ikke sige nej til, selvom han i øvrigt afviser at blive tyrkernes vasal eller at lade sin datter gifte med de nye magthavere mod øst. Andre vælger anderledes, men det er et gennemgående tema, at albanernes mange indre stridigheder og egoistiske valg gør det fremmede herredømme uundgåeligt.

Romanen lever kun i de første og sidste passager op til sin forklædning som middelalderlig krønike. Ellers fortælles den i et moderne og ligefremt sprog, hvor propaganda også er et centralt tema. I striden om de rejsendes penge benytter begge selskaber sig af gamle legender. Pramme & Færger udbreder historier om vandnymfernes raseri og snarlige hævn over det overgreb, som brobyggeriet angiveligt er. Omvendt dyrker broselskabet historien om, at stærke bygningsværker skal bygges på et sonoffer – men at de omvendt ikke kan falde, når dette offer er bragt.

Die Brücke mit den drei Bögen når ikke Broen over Drina i drama eller litterær kvalitet, men det var en fin historie. Særligt spillet mellem de to konkurrerende selskaber og den langsomme udbygning af tyrkernes magt ved at forstærke og sætte sig på transportkorridorer og støttepunkter gav romanen spænding og stemning.
… (mere)
½
 
Markeret
Henrik_Madsen | 15 andre anmeldelser | Oct 14, 2015 |

Lister

Hæderspriser

Måske også interessante?

Associated Authors

David Bellos Translator
Jusuf Vrioni Translator
John Hodgson Translator
Jacqueline Sheji Translator
J. Hodgson Translator
Joachim Röhm Übersetzer
Barbara Bray Translator
Anna Casassas Translator
David Smiley Introduction
Britt Arenander Translator
Derek Coltman Translator
Marianne Eyre Translator
Karlijn Stoffels Translator
Aleks Buda Afterword
Agneta Rehder Translator
Francesco Bruno Translator
Roel Schuyt Translator
Joachim Röhm Translator
Jan Zwart Translator
Oda Buchholz Translator
Wilfried Fiedler Translator
Alexandre Zotos Translator
Marina Marinova Translator
Kees Fens Co-referent

Statistikker

Værker
189
Also by
5
Medlemmer
6,531
Popularitet
#3,760
Vurdering
½ 3.7
Anmeldelser
268
ISBN
714
Sprog
30
Udvalgt
30
Trædesten
464

Diagrammer og grafer