Picture of author.

Miguel Ángel Asturias (1899–1974)

Forfatter af Præsidenten

125+ Works 2,649 Members 53 Reviews 1 Favorited

Om forfatteren

Novelist, playwright, poet, translator, and diplomat, Miguel Asturias received the Nobel Prize for Literature in 1967 for what was considered highly colored writing rooted in national individuality and Indian tradition. His first novel, El Senor Presidente, a fictional account of the period of vis mere violence and human degradation under the Guatemalan dictator Estrada Cabrera, was completed in 1932 but not published until 1946 for political reasons. It was pioneering in its use of surrealistic structures and Indian myth as integrated parts of the novel's structure. Mulata (1963) uses a Guatemalan version of the legend of Faust as a point of departure for Asturias's inventive use of Indian myth. In 1966, Asturias received the Lenin Peace Prize for writings that expose American intervention against the Guatemalan people. Following the 1954 uprising, Asturias was deprived of his citizenship by the new government and lived in exile for eight years. After the election of President Julio Cesar Mendez Montenegro in 1967, he was restored to his country's diplomatic services as ambassador to Paris and continued to publish. (Bowker Author Biography) vis mindre

Serier

Værker af Miguel Ángel Asturias

Præsidenten (1946) 1,016 eksemplarer
Majsmennesker (1949) 363 eksemplarer
Legender fra Guatemala (1930) 270 eksemplarer
Mulatkvinden (1963) 218 eksemplarer
The Green Pope (1954) 97 eksemplarer
Weekend in Guatemala (1956) 96 eksemplarer
Strong Wind (1950) 82 eksemplarer
The Bejeweled Boy (1901) 36 eksemplarer
The Eyes of the Interred (1960) 36 eksemplarer
L'opera completa di Velázquez (1981) 23 eksemplarer
Il ladrone (1969) 18 eksemplarer
Torotumbo (1967) 14 eksemplarer
Verhalen ; Mulattin zus en zo (1975) 12 eksemplarer
Friday of Our Lady of Sorrows (1977) 11 eksemplarer
El árbol de la cruz (1993) 8 eksemplarer
Obras Completas (1968) 6 eksemplarer
Lysvågent forår (1978) 6 eksemplarer
Actos de fe en Guatemala (1989) 6 eksemplarer
The Talking Machine (1971) 5 eksemplarer
Comiendo en Hungría 5 eksemplarer
Obras escogidas (1955) 5 eksemplarer
Sayin Baskan (2016) 4 eksemplarer
Obras Completas - III 4 eksemplarer
Guatemaláda hafta tatili (2000) 4 eksemplarer
Teatro (2003) 4 eksemplarer
Obras Completas - II 3 eksemplarer
Gözleri Acik Gidenler (2016) 3 eksemplarer
La machine à parler (2003) 3 eksemplarer
La Arquitectura de la Vida Nueva (1999) 2 eksemplarer
Parla il Gran Lengua 2 eksemplarer
Maravillosa España (1972) 2 eksemplarer
Cuentos del Cuyito (2014) 2 eksemplarer
Obras Completas - I 2 eksemplarer
EL SEÑOR PRESIDENTE 2 eksemplarer
Majsmñniskor 1 eksemplar
MALADRÓN NOVELA 1 eksemplar
Yesil Papa (2016) 1 eksemplar
Guatemala Efsaneleri (2016) 1 eksemplar
El ahijadito 1 eksemplar
The Cyclone (1967) 1 eksemplar
Tuan Presiden 1 eksemplar
Domnul presedinte 1 eksemplar
Homens de Milho 1 eksemplar
Leyendas 1 eksemplar
The President | Men of Maize (1993) 1 eksemplar
Motorhead : sin remordimientos (2007) 1 eksemplar
El Señor Presidente — Forfatter — 1 eksemplar
Mensajes indios 1 eksemplar
Cuentos de Barro 1 eksemplar
Antologia Poetica (2006) 1 eksemplar
Sonetti veneziani 1 eksemplar
Hector Poléo 1 eksemplar
Leyendas y poemas 1 eksemplar
Sinceridades 1 eksemplar
Soluna 1 eksemplar
Mr. President 1 eksemplar
El Señor Presidente — Forfatter — 1 eksemplar
Opere 1 eksemplar
Mulattkvinnan 1 eksemplar
Le pape vert. (1974) 1 eksemplar
Señor presidente, El (2013) 1 eksemplar

Associated Works

Popol Vuh : quiché-indianernes folkebog (1960) — Oversætter, nogle udgaver1,895 eksemplarer
The Eye of the Heart: Short Stories from Latin America (1973) — Bidragyder — 152 eksemplarer
Elsewhere: Tales of Fantasy (1982) — Bidragyder — 143 eksemplarer
The Oxford Book of Latin American Short Stories (1997) — Bidragyder — 104 eksemplarer
For Neruda, For Chile: An International Anthology (1975) — Bidragyder — 23 eksemplarer
Seven Voices: Seven Latin American Writers talk to Rita Guibert (1972) — Bidragyder — 20 eksemplarer
Nobel Writers on Writing (2000) — Bidragyder — 14 eksemplarer
Las moscas : Nekrasov — Oversætter, nogle udgaver8 eksemplarer
Phantastische Literatur 83 (1983) — Bidragyder, nogle udgaver7 eksemplarer
Повести магов (2002) — Bidragyder — 3 eksemplarer
TriQuarterly 13/14: Contemporary Latin American Literature (1969) — Bidragyder — 3 eksemplarer
New World Journal #5 — Bidragyder — 1 eksemplar
ラテンアメリカ五人集 (2011) — Bidragyder — 1 eksemplar

Satte nøgleord på

Almen Viden

Medlemmer

Anmeldelser

Ruthless — kejam, mungkin istilah itu tepat menggambarkan karya Asturias yang memenangkan Nobel Sastra tahun 1967 ini. Tanpa membuang waktu, karya dimulai dengan kekacauan rakyat jelata di tempat paling ironis — katedral. Tempat itu menjadi pusat harapan masyarakat negara fiksi dalam cerita ini, di mana mereka tak mampu lagi berharap kepada rezim dan Yang Mulia Tuan Presiden untuk memberi mereka kehidupan. Hanya Tuhan harapan mereka satu-satunya.

Mengapa kematian konyol seorang kolonel menjadi sebuah skandal nasional? Mengapa Hakim Militer tidak percaya seorang pengemis tolol bisa membunuhnya? Kebusukan rezim negara fiksi Amerika Latin ini terkuak setelah ambisi Tuan Presiden diceritakan, salah satunya adalah ambisinya menjebak musuh politiknya, seorang jenderal bernama Eusebio Canales. Dikirimkan sendiri oleh Tuan Presiden sosok tangan kanannya — Miguel Muka Malaikat, untuk ‘membebaskan’ Jenderal Canales dari kejaran Presiden, tapi apakah perjalanan itu memang yang terbaik untuk Sang Jenderal?

Dalam tugasnya, Muka Malaikat melibatkan banyak tokoh ikut serta. Namun, rencana dan posisinya runtuh seketika ketika dia bertemu dengan sosok ‘malaikat’ bernama Camila Canales — anak perempuan dari Jenderal Canales sendiri. Naluri liarnya ingin memperkosa gadis tak berdosa itu, tapi justru rasa cinta tumbuh, menyebabkan posisinya sebagai tangan kanan Tuan Presiden terancam. Saat ia nekat menikahi Camila, Miguel Muka Malaikat tidak menyadari nasib buruk yang menimpanya dan kekasih yang ia cintai.

Realisme magis terasa jelas dalam karya penulis Guetamala ini, yaitu ketika Jenderal Canales bertemu dengan masyarakat Indian yang memiliki kemampuan ‘klenik’ lewat dukun-dukun mereka. Namun dengan ceritanya berjalan menuju akhir, disadari bahwa kekuatan yang tercetak dalam judul novel ini jauh lebih bengis dari kekuatan sihir apapun — termasuk cinta.
… (mere)
 
Markeret
awwarma | Jan 24, 2024 |
This collection of stories based on Mayan and Guatemalan traditions appeared in 1967, the same year that Asturias was awarded the Nobel. Although the underlying myths are pre-Columbian, most of the stories here are placed in a more contemporary context, the supernatural New World elements mingling with bits of Catholic, Spanish or African tradition: you can see why Asturias is often cited as a precursor of the "Latin American Boom".

The title story has a woman trying to capture the heart of the man she wants to marry by secretly putting on the costume that he is to wear at a coming festival. She comes to grief, Narcissus-style, when she goes to a river in the moonlight to look at her reflection in the splendid costume. The stories go on to look at heroes who challenge their prescribed destiny, origin myths, and myths about creative art, finishing with "Leyenda de la campana difunta", where Catholic/capitalist order comes into direct contact with American disturbing forces in a conflict about the founding of a bell, and the whirlwind duelling dance of "Leyenda de las Matachines", which is at one level a knife-fight between two gauchos over a woman and at another a complicated pattern of identity-shifting Mayan deities.

Not my usual sort of thing, and I don't know much about the background traditions, but all very interesting, and full of complicated, intense, poetic writing.
… (mere)
½
 
Markeret
thorold | 1 anden anmeldelse | Mar 7, 2023 |
Torotumbo constituye una alegoría. Ya que Miguel Ángel Asturias elabora una ficción literaria, vuelta una historia que representa o significa otra distinta. Ambas resultan relacionadas entre sí, por lo que la imaginada simboliza de la sucedida en realidad.
En efecto, este cuento de Asturias tiene por trasfondo el suceso que encarna el derrocamiento de la revolución democrática guatemalteca, con la que él estuvo identificado en su momento, y a la cual represento en varias ocasiones a través de cargos en el servicio diplomático.… (mere)
 
Markeret
ferperezm | 1 anden anmeldelse | Feb 10, 2023 |
Premio Nobel de Literatura 1967. La descripción y la denuncia de las tiranías latinoamericanas han servido de trasfondo argumental a novelas de gran calidad literaria. EL SEÑOR PRESIDENTE inspirada en la figura del guatemalteco Estrada Cabrera elevó a su máxima capacidad expresiva esa línea narrativa y lanzó a la fama a Miguel Ángel Asturias (1899-1974), Premio Nobel de Literatura en 1967. El relato constituye un descenso a los infiernos a través de la reconstrucción de una atmósfera de pesadilla, forjada por el ejercicio ilícito del poder y por la omnipresencia de la la tortura y el miedo. La visión esperpéntica de la realidad y el lirismo descarnado logran la transfiguración de una situación histórica concreta en una realidad literaria autónoma.… (mere)
 
Markeret
Natt90 | 16 andre anmeldelser | Jul 19, 2022 |

Lister

Hæderspriser

Måske også interessante?

Associated Authors

Statistikker

Værker
125
Also by
16
Medlemmer
2,649
Popularitet
#9,695
Vurdering
3.8
Anmeldelser
53
ISBN
256
Sprog
17
Udvalgt
1

Diagrammer og grafer