Picture of author.
244+ Værker 10,122 Medlemmer 355 Anmeldelser 1 Favorited

Om forfatteren

Alma Flor Ada was born in 1938 in Cuba. She has authored several children's folktales including "Encaje de Piedra" which earned her the Marta Salotti Gold Medal, "The Gold Coin" which won the Christopher Award, and "Gathering the Sun" which received the Once Upon a World Award. "The Lizard and the vis mere Sun/La Lagartija y el Sol" won her a Gold Medal from the National Association of Parenting Publications, and she was awarded an Accolade from the American Folklore Association for "Mediopollito/Half-Chicken". Her title "Under the Royal Palms: A Childhood in Cuba" won the Pura Belpre Award. In addition to writing, she is a professor at the University of San Francisco. (Bowker Author Biography) vis mindre

Serier

Værker af Alma Flor Ada

Gathering the Sun: An Alphabet in Spanish and English (1997) 798 eksemplarer, 35 anmeldelser
My Name is María Isabel (1993) 739 eksemplarer, 38 anmeldelser
I Love Saturdays y domingos (2004) 595 eksemplarer, 80 anmeldelser
Dear Peter Rabbit (1994) 440 eksemplarer, 14 anmeldelser
¡Pío Peep!: Traditional Spanish Nursery Rhymes (2003) 420 eksemplarer, 4 anmeldelser
Yours Truly, Goldilocks (1998) 376 eksemplarer, 9 anmeldelser
Daniel's Mystery Egg (2001) 310 eksemplarer, 2 anmeldelser
With Love, Little Red Hen (2001) 303 eksemplarer, 6 anmeldelser
Dancing Home (2011) 255 eksemplarer, 10 anmeldelser
Tales Our Abuelitas Told: A Hispanic Folktale Collection (2006) 249 eksemplarer, 8 anmeldelser
The Gold Coin (1991) 237 eksemplarer, 6 anmeldelser
In the Barrio (1994) 234 eksemplarer
Under the Royal Palms: A Childhood in Cuba (1998) 228 eksemplarer, 7 anmeldelser
Friend Frog (2000) 219 eksemplarer, 4 anmeldelser
The Lizard and the Sun / La Lagartija y el Sol (1997) 185 eksemplarer, 7 anmeldelser
Jordi's Star (1996) 164 eksemplarer, 4 anmeldelser
Love, Amalia (2012) 154 eksemplarer, 13 anmeldelser
In the Cow's Backyard (1991) 147 eksemplarer
Where the Flame Trees Bloom (1994) 145 eksemplarer, 3 anmeldelser
Ten Little Puppies/Diez perritos (2011) 144 eksemplarer, 6 anmeldelser
How Happy I Would Be! (1989) 108 eksemplarer
Extra! Extra!: Fairy-Tale News from Hidden Forest (2007) 104 eksemplarer, 8 anmeldelser
The Quetzal's Journey (2002) 95 eksemplarer, 1 anmeldelse
The Kite (1997) 72 eksemplarer, 2 anmeldelser
Mamá Goose: A Latino Nursery Treasury (2005) 71 eksemplarer, 1 anmeldelse
The Empty Piñata (1997) 71 eksemplarer, 2 anmeldelser
A Rose with Wings (1991) 65 eksemplarer
The Three Golden Oranges (1999) 64 eksemplarer, 7 anmeldelser
Island Treasures: Growing Up in Cuba (2015) 62 eksemplarer, 2 anmeldelser
Strange Visitors (1989) 54 eksemplarer
The Song of the Teeny-Tiny Mosquito (1989) 54 eksemplarer, 1 anmeldelse
Bear's Walk: A Never-Ending Story (1988) 48 eksemplarer
Who's Hatching Here? (1989) 46 eksemplarer
Flying Dragon (1999) 45 eksemplarer
Blue and Green (1999) 40 eksemplarer, 1 anmeldelse
Olmo and the Blue Butterfly (1992) 38 eksemplarer
What Are Ghosts Afraid Of? (1997) 38 eksemplarer
Friends (Stories for the Telling) (1988) 38 eksemplarer
How the Rainbow Was Born (1991) 37 eksemplarer, 1 anmeldelse
After the Storm (1997) 36 eksemplarer, 1 anmeldelse
Me Gusta Jugar (1993) 36 eksemplarer
Brush and Paint (1999) 35 eksemplarer, 1 anmeldelse
It Wasn't Me (1992) 35 eksemplarer
I Don't Want to Melt! (1998) 34 eksemplarer
Voices (1999) 33 eksemplarer, 1 anmeldelse
Eyes of the Jaguar (2004) 33 eksemplarer
The Malachite Palace (1998) 31 eksemplarer, 2 anmeldelser
Paths (1999) 31 eksemplarer, 1 anmeldelse
A New Job for Pérez, the Mouse (2002) 30 eksemplarer
Smiles (1999) 30 eksemplarer, 1 anmeldelse
Senderos (2009) 29 eksemplarer
Let Me Help!/Quiero ayudar! (2010) 29 eksemplarer, 3 anmeldelser
On the Wings of the Condor (2004) 29 eksemplarer
The Golden Cage (1997) 28 eksemplarer, 2 anmeldelser
Singing Horse (1999) 27 eksemplarer
Steps (Gateways to the Sun) (1999) 27 eksemplarer
Dreaming Fish (1999) 25 eksemplarer, 1 anmeldelse
The Picnic (2000) 25 eksemplarer
Caballete (Puertas al Sol) (1999) 24 eksemplarer
My Mother Plants Strawberries (1994) 22 eksemplarer, 1 anmeldelse
Bernice The Barnacle (1993) 20 eksemplarer
Laughing Crocodiles (1999) 20 eksemplarer
Scenes from Curtains Up! (2001) 20 eksemplarer
The Christmas Tree (1775) 19 eksemplarer, 2 anmeldelser
I Love the World (1993) 17 eksemplarer
Canvas and Paper (1999) 16 eksemplarer
A Surprise for Mother Rabbit (1991) 15 eksemplarer
Once Upon a Time in Dragon Land (2010) 15 eksemplarer
I'll tell you something (1995) 15 eksemplarer
Dear Grandma (2001) 14 eksemplarer, 1 anmeldelse
Before and Now (2002) 13 eksemplarer
The Unicorn of the West (1994) 13 eksemplarer, 1 anmeldelse
Scenes from Rat-a-Tat Cat (2001) 13 eksemplarer
The Picnic At Apple Park (2007) 13 eksemplarer
One, two, three. Who can it be! (2002) 12 eksemplarer
Cristina and the Frog (2010) 11 eksemplarer
Just for You 2-1 (Trophies) (2003) 11 eksemplarer
Pin, Pin, Sarabin (1993) 9 eksemplarer
Mine (2002) 8 eksemplarer
In the Classroom (Grade 3) (2002) 8 eksemplarer
Getting Around in the City (2002) 8 eksemplarer
Colors: An Artist's Diary (1999) 8 eksemplarer
Moving into English (2005) 7 eksemplarer
Rhymes (1999) 7 eksemplarer
Winter, Spring, Summer, Fall (2002) 7 eksemplarer
Harcourt Lenguaje (Grade 2) (2002) 7 eksemplarer
A pesar del amor (2003) 7 eksemplarer, 1 anmeldelse
Holidays, Family, and Fun (2002) 7 eksemplarer, 1 anmeldelse
Barriletes (Cuentos Con Alma) (1849) 6 eksemplarer
Just One Seed (2000) 6 eksemplarer
Hello! (2002) 6 eksemplarer
Clues to an Island Rhythm (2006) 6 eksemplarer, 1 anmeldelse
I Am: A Journal of My Life (1999) 5 eksemplarer
El Verde Limon (1997) 4 eksemplarer
Dear Berta (2002) 4 eksemplarer
El Conejo y La Tortuga (1989) 4 eksemplarer
el manto de plumas (1991) 3 eksemplarer
Querido Pedrín 3 eksemplarer, 3 anmeldelser
Abuelita's Secret (2019) 3 eksemplarer
Abecelo Book (2010) 3 eksemplarer
Lápices Diario del artista (2000) 3 eksemplarer
into Reading Texas mybook 3 (2020) 3 eksemplarer
Under One Roof (Harcourt) (2002) 3 eksemplarer
Living in Two Languages (2009) 3 eksemplarer
En la Playa (2000) 2 eksemplarer
La rama azul (1990) 2 eksemplarer, 1 anmeldelse
El Reino de la Geometria (1993) 2 eksemplarer
Ecos Del Pasado (Generaciones) (1997) 2 eksemplarer
Serafina's Birthday (1992) 2 eksemplarer
Top Hat (Gateways to the Sun) (2002) 2 eksemplarer
Raton Perez 2 eksemplarer
Corre Al Coro (Musica Amiga 4) (1998) 2 eksemplarer
A sus marcas! (2002) 2 eksemplarer
Proclamations (1993) 2 eksemplarer
The Corn Seed 2 eksemplarer
Salta, saltarin (2010) 2 eksemplarer
Cucarachita Martina 2 eksemplarer
Un día de picnic 1 eksemplar
HMH into Reading - My Book 4 (2019) 1 eksemplar
Rios De Lava (1997) 1 eksemplar
Los tres cerditos (1989) 1 eksemplar
Los Zorros 1 eksemplar
Cuenta cuentos 1 eksemplar
Tipi tipi ton 1 eksemplar
No fui yo... 1 eksemplar
Mas Poderoso Que 40 (SRA) (1995) 1 eksemplar
Hagamos Tecolote 1 eksemplar
Dulce es la sal (1996) 1 eksemplar
The Rooster 1 eksemplar
Erase Que Se Era (1995) 1 eksemplar
¡Vamos de fiesta! 1 eksemplar
Tres princesas (2004) 1 eksemplar
Stories to Celebrate (2008) 1 eksemplar
Escenas y Alegrias (1990) 1 eksemplar
Partimos Trb Package (1998) 1 eksemplar
Gorrión,gorrión 1 eksemplar, 1 anmeldelse

Associated Works

Whoever You Are (1997) — Oversætter, nogle udgaver3,887 eksemplarer, 223 anmeldelser
Alexander, Who's Not (Do You Hear Me? I Mean It!) Going to Move (1995) — Oversætter, nogle udgaver2,546 eksemplarer, 73 anmeldelser
Too Many Tamales (1993) — Oversætter, nogle udgaver2,424 eksemplarer, 160 anmeldelser
On the Day You Were Born (1991) — Oversætter, nogle udgaver1,957 eksemplarer, 20 anmeldelser
Harvesting Hope: The Story of Cesar Chavez (2003) — Oversætter, nogle udgaver1,179 eksemplarer, 73 anmeldelser
Hop Jump (1993) — Oversætter, nogle udgaver452 eksemplarer, 7 anmeldelser
The Gorilla Did It (1974) — Oversætter, nogle udgaver253 eksemplarer, 2 anmeldelser
The Boy Who Didn't Believe in Spring (1973) — Oversætter, nogle udgaver226 eksemplarer, 4 anmeldelser
Rabbit and Turtle Go to School (1997) — Oversætter, nogle udgaver186 eksemplarer
And Sunday Makes Seven (1990) — Oversætter, nogle udgaver8 eksemplarer, 1 anmeldelse

Satte nøgleord på

acceptance (165) alfabet (83) bilingual (245) billedbog (839) biografi (205) birth (89) børn (204) børnebog (81) børnelitteratur (81) børnelitteratur (201) Cesar Chavez (96) differences (141) digte (135) dyr (113) earth (82) ethnicity (98) faglitteratur (183) familie (530) folklore (80) følelser (128) følelser (79) hardback (85) Hispanic (201) højtider (95) individuality (89) jul (264) kultur (263) mad (119) mangfoldighed (484) Mexico (98) moving (238) multikulturel (750) realistisk fiktion (287) skønlitteratur (496) spansk (626) tamales (109) traditions (81) venner (82) venskab (79) world (115)

Almen Viden

Kanonisk navn
Ada, Alma Flor
Fødselsdato
1938-01-03
Køn
female
Nationalitet
Cuba (birth)
USA
Land (til kort)
USA
Fødested
Camaguey, Cuba
Bopæl
San Mateo, California, USA
Chicago, Illinois, USA
Detroit, Michigan, USA
Atlanta, Georgia, USA
Lima, Peru
Massachusetts, USA (vis alle 11)
Madrid, Spain
Salamanca, Spain
Miami, Florida, USA
Denver, Colorado, USA
Camaguey, Cuba
Uddannelse
Universidad Camplutense Madrid (Deplima de Estudios Hispanicos)
Pontificia Universidad Catolica del Peru (PhD)
Harvard University
Erhverv
Professor
Children's Author
Organisationer
University of San Francisco
Kort biografi
Alma Flor Ada is an award-winning Cuban-American author of children's books, poetry, and novels. A Professor Emerita at the University of San Francisco, she is recognized for her work promoting bilingual and multicultural education in the United States.

Born in 1938 in Camagüey, Cuba, she grew up in a family of storytellers, poets, and educators, hearing traditional tales retold by her grandmother, father, and uncle. At the age of fifteen, she traded a quinceañera party for summer school in the United States, thus beginning her life as a bilingual person. After completing high school in Cuba, she earned a scholarship to attend Loretto Heights College. After a year at Barry College in Miami, she earned a Diploma de Estudios Hispanos with an Excellency Award at the Universidad Complutense de Madrid. She completed her Ph.D at the Pontificia Universidad Católica del Perú. She was awarded a Fulbright Scholars Exchange Grant and appointed a Radcliffe Institute scholar at Harvard University and prepared her dissertation for publication, Pedro Salinas: El diálogo creador.

In 1970, she and her four children relocated permanently to the United States. She currently resides in Marin County, California, and has nine grandchildren.

(source: Wikipedia)

Medlemmer

Anmeldelser

The sun disappears in this bilingual picture book retelling of a Mexican folktale, and the world and its inhabitants are left in darkness. The animals and the people all search for the sun, to no avail, eventually giving up in despair. Only the lizard persists, eventually coming upon a glowing stone that appears to be hiding some powerful light. Alerted to the situation, the emperor manages to reveal the sun with the help of a woodpecker, and to convince that heavenly body to rise again, promising gorgeous songs and dances of celebration in return...

I found The Lizard and the Sun / La Lagartija y el Sol quite enjoyable, appreciating both the story from author Alma Flor Ada, as well as the engrossing artwork from illustrator Felipe Dávalos. This pair would go onto to work together again, on Tales Our Abuelitas Told: A Hispanic Folktale Collection, which Ada co-wrote with F. Isabel Campoy. The tale seems to offer an explanation of how certain customs and possibly an annual festival of thanksgiving came into being, and appears from the artwork to have an Aztec cultural origin. Unfortunately, although there is a brief author's note at the rear of the book, no specifics as to source are given, although Ada notes she read the tale in a textbook, some years before. I would have really liked to know more about this: the cultural backdrop of the tale, and relation to specifics songs or dances in Aztec culture (if known), and so on. It also would have been helpful if the word Aztec had been used at all, as some readers might be unsure whether the story originated with that people, or with the Maya. Leaving this critique aside, I did find this one intriguing, from both a narrative and aesthetic standpoint, and think it would make an interesting contrast and companion to other stories about the sun either disappearing or being too constantly present. Possibilities include the Siberian Yuit tale How Snowshoe Hare Rescued the Sun, or the Chinese tale of the Ten Suns.
… (mere)
 
Markeret
AbigailAdams26 | 6 andre anmeldelser | Jul 20, 2024 |
When their mother tells them she is ready to be a grandmother and that it is time they found wives in this Spanish folktale, three brothers seek the counsel of the wise old woman living on the cliff by the sea, for there were no marriageable women in their area. Advised to seek a castle surrounded by an orange grove, on the other side of the mountain, and to bring the three golden oranges they would find back to the old woman, the brothers set out. The elder two, Santiago and Tomás, ignored the woman's instruction to stick together, setting out on their own both on the journey out, and on the return. It was the youngest, Matías, who followed instructions, managing to pick the three oranges, free his brothers, and return with his orange to the old woman. Santiago and Tomás, by contrast, landed in the castle's dungeons twice. Because the oranges had been separated, Matías was denied his bride for a time, working in the fields while a sweet white dove comforted his mother. It was only when he freed the dove from a painful thorn that Matías finally found his bride, Blancaflor, who has been enchanted by a wizard, together with her two sisters (the other oranges) and her mother (the tree)...

I picked up The Three Golden Oranges with some anticipation, thinking that I already knew the story, and eager to see it presented in picture book form. After all, I had read and enjoyed Ralph Steele Boggs and Mary Gould Davis' collection, Three Golden Oranges and Other Spanish Folk Tales, in which the eponymous story chronicled how a young man found his bride through a similar quest. As it happens, the version presented here by author Alma Flor Ada and illustrator Reg Cartwright is somewhat different—to start with, it features three brothers rather than one—although it is clearly related. I greatly enjoyed this retelling, both from a storytelling perspective and from a visual, aesthetic one. So many classic folktale elements are here—the three brothers, of whom only the youngest is sincere and true; the quest for a bride or bridegroom; the enchanted heroine or hero, who must be freed by their intended spouse—and they are woven together into an engaging whole. I finished the book intrigued by the figure of Blancaflor, a young maiden enchanted into an orange who is apparently a well-known character in Spanish folklore and legend, appearing in numerous tales. The accompanying illustrations, done in oil paint, are expressive and engaging, with a beautiful palette of colors and a lovely folk sensibility. Recommended to young folklore enthusiasts, and to anyone seeking traditional tales from Spain.
… (mere)
 
Markeret
AbigailAdams26 | 6 andre anmeldelser | Jul 7, 2024 |
A solitary unicorn seeks to uncover who and what he is with the help of various animals friends in this original fairy-tale from author Alma Flor Ada and illustrator Abigail Pizer. Having never seen another of his kind, the unicorn is unable to answer questions about himself when he meets a robin, butterfly and squirrel, each of whom set out to help him, by searching for others of his kind. The unicorn, in the meantime, follows the unearthly music he hears one day, finding three other unicorns in the nearby mountains. Here he discovers that he is the Unicorn of the West, that the other three are the Unicorns of the North, South and East, and that it is the role of unicorns to ensure that the world has enough love, and beautiful dreams to live on...

I've been on a unicorn picture book kick recently, after being reminded of a few unicorn stories I'd been meaning to read by a display at my local library for Unicorn Day, back in April. In searching for additional titles (what can I say? I tend to fall down thematic rabbit holes) I discovered The Unicorn of the West, written by Alma Flor Ada, whose work I know, and illustrated by Abigail Pizer (great name!), of whom I'd never heard. In any case, I found the story here interesting, and enjoyed certain aspects of it—the idea of four unicorns representing the cardinal directions, the fact that the unicorn at first thinks the butterfly is a flower with wings—but I'm not sure it held together all that well. The watercolor artwork is quite lovely, and although not destined to become a favorite, I think I would have enjoyed this one, as a girl. Recommended to young unicorn lovers, and to those who enjoy original fairy-tales.
… (mere)
 
Markeret
AbigailAdams26 | Jun 16, 2024 |
A little half chicken with one leg and one wing sets out for the viceroy's court in Mexico City in this bilingual retelling of a traditional tale that has roots in Spain, but is also to be found in the lore of many Latin American countries. Helping a stream, a fire, and the wind along his journey, Half Chicken arrives at the viceroy's court, only to find himself in the soup pot. Fortunately the forces he aided—water, fire and wind—come to his rescue, and he finds himself transformed into the very first weathervane: a half chicken sitting on a roof with a view of the world, turning according to the gusts of his friend the wind...

I have seen this tale retold in picture book form before, in Eric A. Kimmel's Medio Pollito: A Spanish Tale, with artwork by Argentine illustrator Valeria Docampo. According to the brief note here from author Alma Flor Ada, this pourquoi tale explaining the origin of weathervanes originates in Spain (that is how the Kimmel retelling presents it), but can also be found throughout Latin America. The version she tells here is from her Cuban grandmother, but reset it in Mexico. I have therefore added it to my Spanish folklore, Mexican folklore and Cuban folklore shelves. Leaving all that aside, I found Mediopollito / Half-Chicken to be an engaging retelling of the tale. I appreciated the story itself—pourquoi tales are always fun!—and the fact that it is presented in both English and Spanish, with the latter being provided by translator Rosalma Zubizarreta. The colorful and engaging artwork is supplied by illustrator Kim Howard, who also worked on Rebecca Hickox's Zorro and Quwi: Tales of a Trickster Guinea Pig. Recommended to young folklore enthusiasts, and to anyone seeking bilingual picture books in both English and Spanish.
… (mere)
 
Markeret
AbigailAdams26 | 1 anden anmeldelse | Jun 12, 2024 |

Lister

Hæderspriser

Måske også interessante?

Associated Authors

Statistikker

Værker
244
Also by
10
Medlemmer
10,122
Popularitet
#2,345
Vurdering
4.1
Anmeldelser
355
ISBN
779
Sprog
2
Udvalgt
1

Diagrammer og grafer